-
1 erinnern
erinnern, I) ins Gedächtnis zurückrufen: alqm admonere, commonefacere alcis rei; alci alqd in memoriam reducere; alqm in memoriam alcis rei reducere; alqm ad memoriam alcis rei excitare. – das erinnert mich an Plato, haec res affert mihi memoriam Platonis: jmd. an die alte Freundschaft e. (um ihn zu bewegen), alqm commonefacere veteris amicitiae: jmd. an eine Schuld e., alqm appell are de nomine (ihn mahnen). – sich [798] erinnern, meminisse. commeminisse. reminisci. recordari (u. zwar mit dem Untersch., daß mem. = noch im Gedächtnis haben, rem. = »sich durch Nachdenken besinnen« auf das, was schon aus dem Gedächtnis verdrängt war, endlich record. = »gedenken«, mit Teilnahme des Herzens wieder an etwas denken; mem. u. record. stehen mit Genet., Akk. u. mit de; rem. bloß mit Genet. u. Akk.; mem. hat fast immer den Infin. des Präsens, selten den des Präteritums nach sich); verb. reminisci et recordari. – ferner: memoriam alcis rei tenere oder habere. memorem oder hand immemorem esse alcis rei (alle = meminisse): memoriam alcis rei repetere, revocare, renovare, redintegrare. memoriā repetere alqd. subit animum alcis rei memoria. alqd mihi redit in memoriam. venit mihi in mentem alqd, alcis rei, de alqa re (alle = reminisci). – sich jmds. od. einer Sache nicht e., auch immemorem od. non memorem esse mit Genet. (uneingedenk sein): ich kann mich einer Sache, an etwas nicht mehr erinnern (nicht darauf besinnen), alqd non venit in mentem; memoriā alqd excessit, delapsum est; e memoria alqd mihi exiit, excĭdit; ex animo alqd effluxit; fugit od. refugit alqd meam memoriam: sich mit Dankbarkeit an jmd., an etw. e., grato animo alcis nomen prosequi; gratissimam alcis memoriam retinere; gratā memoriā prosequi alqd: sich mit Vergnügen an etwas e., recordatione alcis rei frui: ich werde mich jmds. od. einer Sache immer erinnern, numquam ex animo alcis od. alcis rei discedet memoria; alcisod. alcis rei memoriam nulla umquam delebit oblivio. – ich erinnere mich gelesen zu haben, memini me legere: du wirst dich e., meministi (absol. od. mit Akk. u. Infin. od. mit folg. Relativsatz): soviel ich mich erinnere, ut mea memoria est; quantum memini: nisi animus od. memoria me fallit: ohne sich einer Person od. Sache zu e., immemor oder non memor mit Genet. – II) ratend, warnend zu bedenken geben: monere; admonere; commonere; commonefacere. – jmd. an etw. e., admonere, commonefacere alqm alcis rei; wegen etwas, de alqa re; daß od. daß nicht etc., ut od. ne etc.
-
2 erinnern
erinnern <o -ge-, h>1. v/t (an A; -i -e) hatırlatmak^.ung f <-; -en> (an A -i) hatırlama, hatıra, anı;zur erinnern an (A) -in anısına;jemanden/etwas noch gut in erinnern haben b-ni/bş-i hâlâ iyi hatırlıyor olmak -
3 erinnern
erinnern* [ɛɐ'ʔınɐn]I vi, vt anımsatmak (an -i), hatırlatmak (an -);jdn an etw \erinnern birine bir şeyi anımsatmak [o hatırlatmak]II vrsich \erinnern aklına gelmek, anımsamak, hatırlamak (an -i);soweit ich mich \erinnern kann hatırlayabildiğim kadarıyla;wenn ich mich recht erinnere hatırladığım kadarıyla -
4 erinnern
erinnern♦voorbeelden:♦voorbeelden: -
5 erinnern
erinnern (j-n an etw.) напомина́ть, напо́мнить (кому́-л. о чём-л.)sich erinnern (an etw.) вспомина́ть, по́мнить (что-л., о чём-л.) -
6 erinnern
erinnern emlékeztet;sich erinnern emlékszik, emlékezik -
7 erinnern
erinnern v remind -
8 erinnern
I v/t: jemanden erinnern an (+ Akk) remind s.o. of; Sache: auch put s.o. in mind of; jemanden daran erinnern, etw. zu tun remind s.o. to do s.th.; könntest du mich daran erinnern? could you remind me ( oder give me a reminder) (about that)?II v/refl remember; sich an jemanden / etw. erinnern oder sich jemandes / einer Sache erinnern geh. remember ( oder recall, recollect) s.o. / s.th.; (zurückdenken an) think back to s.o. / s.th., call s.o. / s.th. to mind; wenn ich mich recht erinnere if I remember rightly; soviel ich mich erinnern kann as far as I can remember ( oder recall); jetzt erinnere ich mich vage it’s slowly coming back to me nowIII v/i: erinnern an (+ Akk) Sache: be reminiscent of, remind one of, recall; es erinnert stark an Goethe it’s strongly reminiscent ( bei zu identifizierendem Text etc: suggestive) of Goethe; er erinnert an seinen Onkel he has a strong resemblance to his uncle, he reminds me ( oder one) of his uncle, he has a lot of his uncle in him umg.; ich erinnere ( nur) an... (Tatsachen etc.) I would remind you etc...., we should not forget..., suffice it to recall...* * *to remind; to remember;sich erinnernto remember* * *er|ịn|nern [ɛɐ'|ɪnɐn] ptp eri\#nnert1. vtjdn daran erinnern, etw zu tun/dass... — to remind sb to do sth/that...
etw erinnern (dial, sl) — to remember or recall sth
2. vrerinnern (old) — to remember or recall or recollect sb/sth
sich nur noch dunkel erinnern an (+acc) — to have only a faint or dim recollection or memory of
soweit or soviel ich mich erinnern kann — as far as I remember etc, to the best of my recollection
wenn ich mich recht erinnere,... — if my memory serves me right or correctly..., if I remember rightly...
3. vi1)erinnern an (+acc) — to be reminiscent of, to call to mind, to recall
2)* * *1) ((of things) to serve as a memorial to (someone or something): This inscription commemorates those who died.) commemorate2) (to tell (someone) that there is something he or she ought to do, remember etc: Remind me to post that letter; She reminded me of my promise.) remind3) (to make (someone) remember or think of (a person, thing etc): She reminds me of her sister; This reminds me of my schooldays.) remind* * *er·in·nern *[ɛɐ̯ˈʔɪnɐn]I. vt1. (zu denken veranlassen)▪ jdn daran \erinnern, etw zu tun to remind sb to do sth2. (denken lassen)▪ jdn an jdn/etw \erinnern to remind sb of sb/sthwenn ich mich recht erinnere,... if I remember correctly..., if [my] memory serves me correctly formsoweit ich mich \erinnern kann as far as I can rememberIII. vi1. (in Erinnerung bringen)▪ daran \erinnern, dass... to point out that...* * *1.reflexives Verbsich an jemanden/etwas [gut/genau] erinnern — remember somebody/something [well/clearly]
2.sich [daran] erinnern, dass... — remember or recall that...
transitives Verb1)jemanden an etwas/jemanden erinnern — remind somebody of something/somebody
jemanden daran erinnern, etwas zu tun — remind somebody to do something
2) (bes. nordd.): (sich erinnern an) remember3.intransitives Verb1)jemand/etwas erinnert an jemanden/etwas — somebody/something reminds one of somebody/something
an etwas (Akk.) erinnern — remind somebody of something
ich möchte daran erinnern, dass... — let us not forget or overlook that...
* * *A. v/t:jemanden daran erinnern, etwas zu tun remind sb to do sth;könntest du mich daran erinnern? could you remind me ( oder give me a reminder) (about that)?B. v/r remember;sich an jemanden/etwas erinnern odersich jemandes/einer Sache erinnern geh remember ( oder recall, recollect) sb/sth; (zurückdenken an) think back to sb/sth, call sb/sth to mind;wenn ich mich recht erinnere if I remember rightly;soviel ich mich erinnern kann as far as I can remember ( oder recall);jetzt erinnere ich mich vage it’s slowly coming back to me nowC. v/i:erinnern an (+akk) Sache: be reminiscent of, remind one of, recall;es erinnert stark an Goethe it’s strongly reminiscent (bei zu identifizierendem Text etc: suggestive) of Goethe;er erinnert an seinen Onkel he has a strong resemblance to his uncle, he reminds me ( oder one) of his uncle, he has a lot of his uncle in him umg;ich erinnere (nur) an … (Tatsachen etc) I would remind you etc …, we should not forget…, suffice it to recall …* * *1.reflexives Verbsich an jemanden/etwas [gut/genau] erinnern — remember somebody/something [well/clearly]
2.sich [daran] erinnern, dass... — remember or recall that...
transitives Verb1)jemanden an etwas/jemanden erinnern — remind somebody of something/somebody
jemanden daran erinnern, etwas zu tun — remind somebody to do something
2) (bes. nordd.): (sich erinnern an) remember3.intransitives Verb1)jemand/etwas erinnert an jemanden/etwas — somebody/something reminds one of somebody/something
an etwas (Akk.) erinnern — remind somebody of something
ich möchte daran erinnern, dass... — let us not forget or overlook that...
* * *v.to remember v.to remind v. -
9 erinnern
ɛr'ɪnərnv1)2)sich erinnern — acordarse de, recordar a
Versuche dich zu erinnern! — ¡Trata de hacer memoria!
recordar [an a]; ich sollte dich daran erinnern, dass... te tenía que recordar que...■ sich erinnern acordarse [an de]; (an weit zurückliegendes) recordar [an]; soweit ich mich erinnern kann por lo que yo recuerdotransitives Verbjn an etw/jn erinnern recordar a alguien algo/a alguien————————intransitives Verban etw/jn erinnern recordar algo/a alguien————————sich erinnern reflexives Verbsich an etw/jn erinnern acordarse de algo/alguien, recordar algo/a alguien -
10 erinnern
er·in·nern * [ɛɐ̭ʼʔɪnɐn]vt1) ( zu denken veranlassen)jdn daran \erinnern, etw zu tun to remind sb to do sth2) ( denken lassen)jdn an jdn/etw \erinnern to remind sb of sb/sthvr ( sich entsinnen)sich an jdn/etw \erinnern to remember sb/sth;wenn ich mich recht erinnere,... if I remember correctly..., if [my] memory serves me correctly ( form)soweit ich mich \erinnern kann as far as I can remembervi1) ( in Erinnerung bringen)an jdn \erinnern to be reminiscent of sb ( form)an etw \erinnern to call sth to mind, to be reminiscent of sth ( form)2) ( ins Gedächtnis rufen)daran \erinnern, dass... to point out that... -
11 erinnern
ɛr'ɪnərnv1)2)sich an etw erinnern — se souvenir de qc, se rappeler qc
erinnernerịnnern * [ε495bc838ɐ̯/495bc838'?ɪn3f3a8ceeɐ/3f3a8ceen]Beispiel: sich an jemanden/etwas erinnern se souvenir de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: soweit ich mich erinnern kann autant que je me souvienne -
12 erinnern
- {to allude} nói bóng gió, ám chỉ = erinnern [an] {to be redolent [of]; to recall [to]}+ = erinnern [an,zu tun,daß] {to remind [of,to do,that]}+ = erinnern an {to commemorate; to suggest}+ = sich erinnern [an] {to think (thought,thougt) [of]}+ = sich erinnern an {to recall; to recollect; to remember}+ = jemanden an etwas erinnern {to bring something back to someone}+ = soweit ich mich erinnern kann {as far as I can remember; to the best of my recollection; to the best of my remembrance}+ -
13 erinnern
erinnern * [ɛɐ'?ɪnən]sich an jdn/etw \erinnern przypominać [ perf przypomnieć] sobie kogoś/cośsoweit ich mich \erinnern kann o ile pamiętamIII. vi1) ( hinweisen auf)daran \erinnern, dass... przypominać [ perf przypomnieć] o tym, że...2) ( denken lassen an)an jdn/etw \erinnern przywodzić na pamięć kogoś/coś -
14 erinnern
1. vt(an A)1) напоминать (кому-л. o чём-л.)2) напоминать (кому-л. кого/что-л.)2.entfernt an etw. (A) erinnern — отдалённо [несколько, немного] напоминать что-л.
употр. в сочетанияхsich erinnern an A — вспоминать, вспомнить, припоминать (кого/что-л. или о ком/чём-л.)
sich erinnern — помнить (an A кого/что-л. или о ком/чём-л.)
Современный немецко-русский словарь общей лексики > erinnern
-
15 erinnern
I.
1) tr jdn. an etw. ins Gedächtnis zurückrufen напомина́ть /-по́мнить кому́-н. о чём-н. in diesem Zusammenhang sei daran erinnert, daß … в связи́ с э́тим на́до напо́мнить о том, что …2) tr jdn. an jdn./etw. ähnlich erscheinen напомина́ть /-по́мнить кому́-н. кого́-н. что-н. entfernt an etw. erinnern слегка́ напомина́ть /- что-н.
II.
1) sich erinnern an jdn./etw. ins Gedächtnis zurückrufen вспомина́ть /-по́мнить кого́-н. что-н. <о ком-н./чём-н.>, припомина́ть /-по́мнить кого́-н. что-н.2) sich erinnern an jdn./etw., jds./einer Sache im Gedächtnis bewahrt haben по́мнить кого́-н. что-н. <о ком-н./чём-н.> [umg про кого́-н./что-н.]. soviel ich mich erinnere наско́лько я по́мню. wenn ich mich recht erinnere е́сли мне па́мять не изменя́ет … -
16 erinnern
sich nicht mehr erinnern an jemanden, etwas (już) nie pamiętać (G);vi das erinnert mich an … to mi przypomina …;wenn ich mich recht erinnere jeśli mnie pamięć nie myli -
17 erinnern
erínnern sw.V. hb tr.V. напомням (jmdn. an etw. (Akk) някому за нещо); припомням (jmdn. an etw. (Akk) някому нещо); itr.V. напомням; sich erinnern спомням си (an jmdn./etw. (Akk) за някого, за нещо); jmdn. an sein Versprechen erinnern напомням някому за обещанието му; dieses Denkmal erinnert ( uns) an vergangene Zeiten този паметник напомня за отминали времена; wenn ich mich recht erinnere ако не се лъжа.* * *tr (e-n an A) напомням (нkм нщ); r (лит G, an А) спомням си (нщ). -
18 erinnern
v sjećati, podsjetiti, opomenuti; sich schwach - prisjećati se; dabei habe ich nichts zu - nemam što da napomenem; wie du dich - wirst kako se zacijelo sjećaš; soviel ich mich erinnere koliko se sjećam; an diesen Tag erinnere ich mich oft toga se dana često sjećam; an diesem Tage erinnere ich mich lebhaft meiner Kriegskameraden toga se dana živo sjećam svojih ratnih drugova; ich konnte mich des Vorfalls nicht mehr deutlich erinnern nisam se više jasno mogao sjetiti događaja; ich muß ihn an seine Pflicht erinnern moram ga podsjetiti na njegovu dužnost -
19 erinnern
-
20 erinnern
См. также в других словарях:
erinnern — erinnern … Deutsch Wörterbuch
Erinnern — Erinnern, verb. reg. act. 1) In das Gedächtniß bringen. Jemanden an etwas erinnern. Erinnere ihn an sein Versprechen. Ich will ihn daran erinnern. Dieser Umstand erinnert mich an die vorigen Zeiten. Auch mit der zweyten Endung der Sache. Jemanden … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erinnern — erinnern: Zum ahd. Adjektiv innaro (vgl. ↑ in) gehört das Verb mhd. ‹er›innern, ahd. innarōn mit der Grundbedeutung »machen, dass jemand einer Sache innewird«. Die Bedeutung des Verbs reicht im Nhd. von »‹sich› ins Gedächtnis zurückrufen« bis zu … Das Herkunftswörterbuch
erinnern — erinnern, erinnert, erinnerte, hat erinnert 1. Bitte, erinnern Sie mich noch einmal an den Termin 2. Ich erinnere mich noch genau an Francescos Vater … Deutsch-Test für Zuwanderer
erinnern — Vsw std. (14. Jh.), mhd. (er)innern, inren Stammwort. Ist abgeleitet von dem Raumadjektiv ahd. innaro der Innere, innerer und bedeutet ursprünglich machen, daß jmd. etwas inne wird . Abstraktum: Erinnerung. ✎ HWPh 2 (1972), 636 643. deutsch s.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
erinnern (an) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Das erinnert mich an meine Mutter. • Erinnere mich daran, dass ich Brot kaufe … Deutsch Wörterbuch
erinnern an — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit … Deutsch Wörterbuch
erinnern — V. (Aufbaustufe) ein wichtiges Ereignis ins Bewusstsein rufen Synonyme: in Erinnerung bringen, wachrufen, zurückrufen Beispiel: Die Tafel erinnert an die Kriegsopfer … Extremes Deutsch
erinnern — einfallen; memorieren; in den Sinn kommen; ansprechen; erwähnen; nennen; thematisieren; zum Thema machen; reminiszieren; eine Erinnerung wachrufen; (sich) in Erinnerung rufen; (sich) entsinne … Universal-Lexikon
erinnern — a) aktivieren, auffrischen, aufleben lassen, in Erinnerung bringen, ins Bewusstsein bringen/rufen, sich ins Gedächtnis rufen, mahnen, wachrufen, wecken, wiederholen, zurückrufen; (geh.): aufrühren, gemahnen; (ugs.): aufmöbeln, aufpolieren. b)… … Das Wörterbuch der Synonyme
erinnern — • er|ịn|nern – sich [an etwas] erinnern: sie konnte sich nicht erinnern, uns gesehen zu haben; ich erinnere mich an das Ereignis, in gehobener Ausdrucksweise des Ereignisses; erinnerst du dich daran, gehoben dessen? – jemanden an etwas erinnern … Die deutsche Rechtschreibung