-
1 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) harður2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) erfiður3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) strangur4) ((of weather) severe: a hard winter.) harður, erfiður5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) þungbær, erfiður6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) kalkríkur, harður2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) af fremsta megni, mikið2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) ákaflega; fast, hart3) (with great attention: He stared hard at the man.) hvasst, fast4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) algerlega•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up -
2 difficult
['difikəlt]1) (hard to do or understand; not easy: difficult sums; a difficult task; It is difficult to know what to do for the best.) erfiður, vandasamur2) (hard to deal with or needing to be treated etc in a special way: a difficult child.) erfiður• -
3 difficulty
plural - difficulties; noun1) (the state or quality of being hard (to do) or not easy: I have difficulty in understanding him.) vandi, erfiðleikar2) (an obstacle or objection: He has a habit of foreseeing difficulties.) erfiðleikar, vandamál3) ((especially in plural) trouble, especially money trouble: The firm was in difficulties.) kröggur, fjárhagserfiðleikar -
4 labour
['leibə] 1. noun1) (hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.) (erfiðis)vinna2) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) verkamenn3) ((in a pregnant woman etc) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.) hríðir4) (used (with capital) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.) Verkamannaflokkurinn2. verb1) (to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.) vinna, strita2) (to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.) erfiða, paufa•- laboriously
- laboriousness
- labourer
- labour court
- labour dispute
- labour-saving -
5 trek
[trek] 1. past tense, past participle - trekked; verb(to make a long, hard journey.) fara í langan og erfiðan göngutúr2. noun(a long, hard journey: a trek through the mountains; a trek round the supermarket.) langur og erfiður göngutúr -
6 a hard time (of it)
(trouble, difficulty, worry etc: The audience gave the speaker a hard time of it at the meeting; The speaker had a hard time (of it) trying to make himself heard.) í erfiðleikum, eiga erfitt -
7 a hard time (of it)
(trouble, difficulty, worry etc: The audience gave the speaker a hard time of it at the meeting; The speaker had a hard time (of it) trying to make himself heard.) í erfiðleikum, eiga erfitt -
8 a long haul
(a long or tiring job, journey etc.) löng törn; erfiður áfangi -
9 a tight corner/spot
(a difficult position or situation: His refusal to help put her in a tight corner/spot.) erfið staða -
10 arduous
-
11 arduously
adverb með erfiðismunum -
12 arduousness
noun erfiðismunir -
13 at a disadvantage
(in an unfavourable position: His power was strengthened by the fact that he had us all at a disadvantage.) erfið aðstaða; eiga erfitt um vik -
14 backbreaking
adjective ((of a task etc) very difficult or requiring very hard work: Digging the garden is a backbreaking job.) lÿjandi, erfiður -
15 be in
(to be in or get into trouble.) vera/lenda í erfiðleikum -
16 be torn between (one thing and another)
(to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) eiga í miklum erfiðleikum með að velja á milli tveggja kostaEnglish-Icelandic dictionary > be torn between (one thing and another)
-
17 be torn between (one thing and another)
(to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) eiga í miklum erfiðleikum með að velja á milli tveggja kostaEnglish-Icelandic dictionary > be torn between (one thing and another)
-
18 effort
['efət]1) (hard work; energy: Learning a foreign language requires effort; The effort of climbing the hill made the old man very tired.) átak, erfiði2) (a trying hard; a struggle: The government's efforts to improve the economy were unsuccessful; Please make every effort to be punctual.) tilraun, viðleitni3) (the result of an attempt: Your drawing was a good effort.) tilraun, viðleitni•- effortlessly -
19 force
[fo:s] 1. noun1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) afl, kraftur2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) afl, kraftur3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) mannafli, liðsafli2. verb1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) þvinga, neyða2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) ná/gera með erfiðismunum•- forced- forceful
- forcefully
- forces
- in
- into force -
20 forced
adjective (done with great effort: a forced march.) áreynslumikill, erfiður
См. также в других словарях:
Erfi — Plot der Fehlerfunktion Als Fehlerfunktion bezeichnet man in der Approximationstheorie die Differenz zwischen einer Funktion und ihrer besten Approximation. In der Theorie der speziellen Funktionen versteht man unter Fehlerfunktion oder Gaußsche… … Deutsch Wikipedia
Fonction d'erreur — Pour les articles homonymes, voir Fonction, Erreur et erf. Construction de la fonction d erreur réelle. En mathématiques, la fonction d erreur (aussi appelée … Wikipédia en Français
Функция Доусона — вблизи начала координат … Википедия
Fonction de Dawson — La fonction de Dawson, F(x), près de l origine … Wikipédia en Français
Error function — Plot of the error function In mathematics, the error function (also called the Gauss error function) is a special function (non elementary) of sigmoid shape which occurs in probability, statistics and partial differential equations. It is defined … Wikipedia
Rayleigh distribution — Probability distribution name =Rayleigh type =density pdf cdf parameters =sigma>0, support =xin [0;infty) pdf =frac{x expleft(frac{ x^2}{2sigma^2} ight)}{sigma^2} cdf =1 expleft(frac{ x^2}{2sigma^2} ight) mean =sigma sqrt{frac{pi}{2 median… … Wikipedia
Dawson function — The Dawson function, F(x) = D + (x), around the origin … Wikipedia
Loi de Rayleigh — Rayleigh Densité de probabilité / Fonction de masse Fonction de répartition … Wikipédia en Français
Erbe — Erbe1 Sn Erbgut std. (8. Jh.), mhd. erbe, ahd. erbi, as. er␢i Stammwort. Aus g. * arbija n. Erbe , auch in gt. arbi, ae. i(e)rfe, yrfe, afr. erve; entsprechendes anord. erfi bedeutet Leichenschmaus . Die ursprünglichen Zusammenhänge spiegelt am… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
orbho- — orbho English meaning: orphan; servant; work Deutsche Übersetzung: “verwaist, Waise”; out of it (Arm. Gk. with ano , Celt. Gmc. with i̯oderivative) “Waisengut = Erbe”, whereof “the Erbe”; “Waise” = ‘small kid, child, klein, schwach,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Almost integer — Ed Pegg, Jr. noted that the length d equals that is very close to 7 (7.0000000857 ca.)[1] In recreational mathematics an … Wikipedia