-
1 warten
warten ['vartən]I vi beklemek;auf etw/jdn \warten bir şeyi/kimseyi beklemek;warte mal! bekle bir!;etw lässt lange auf sich \warten bir şey çok bekletiyor;worauf wartest du? neyi bekliyorsun?;auf dich habe ich gerade noch gewartet ( iron) bir sen eksiktin;da kannst du lange \warten! ( fam) bekle yârin köşesini!, daha çok beklersin!;na, warte! ( fam) bekle, görürsün! -
2 Warten
Warten n <Wartens; o pl>: nach langem Warten uzun beklemelerden sonra -
3 warten
warten1 v/i <h> ( auf A -i) beklemek;darauf warten, dass jemand etwas tut b-nin bş-i yapmasını beklemek;jemanden warten lassen b-ni bekletmek;lange auf sich warten lassen çok bekletmek, gecikmek;na, warte! bekle görürsün!warten2 v/t <h> TECH -in bakımını yapmak -
4 warten
beklemek -
5 lauern
-
6 mehr
1. indef pron daha; fazla; çok;mehr als -den (daha)noch mehr daha (da) fazla3. adv es ist kein … mehr da … kalmadı;nie mehr bir daha asla;um so mehr (als) (-diği için) daha da çok;ich kann nicht mehr warten artık/daha bekleyemem;immer mehr gittikçe, gitgide;nicht mehr artık değil ( oder yok) -
7 schwarz
1. adj siyah; fig kara;schwarz auf weiß yazılı olarak;schwarz sehen -i kötü görmek, -de kötümser olmak;mir wurde schwarz vor (den) Augen bana fenalık geldi;fam sich schwarz ärgern çok kızmak;da kann er warten, bis er schwarz wird beklesin, ağaç olsun;der schwarze Markt kara piyasa;schwarze Zahlen schreiben ÖKON pozitif bilançoyla çalışmak;schwarzer Humor kara mizah;schwarzes Brett ilan tahtası2. adv yasal olmayan, kanunsuz, yasak; (auf dem Schwarzmarkt) karaborsada(n) -
8 Sinn
Sinn m <Sinns; Sinne> duyu, his; (Verstand) anlayış; (Bedeutung) anlam; einer Sache amaç, yarar;sechster Sinn altıncı his;im Sinn haben -in aklında olmak;es hat keinen Sinn ( zu warten beklemenin) bir anlamı yok;damit habe ich nichts im Sinn bununla bir ilgim yok;jemandem in den Sinn kommen b-nin aklına gelmek -
9 stundenlang
stundenlang adj und adv saatlerce;nach stundenlangem Warten saatlerce bekledikten sonra -
10 wochenlang
-
11 Zweck
Zweck m <Zwecks; Zwecke> amaç;ein Mittel zum Zweck amaca götüren bir yol;es hat keinen Zweck ( zu warten beklemenin) bir faydası yok;seinen Zweck erfüllen amacına uygun olmak, ihtiyacı karşılamak;zu diesem Zweck bu amaçla, bu amaca uygun -
12 abwarten
ab|wartenI vt beklemek;die Ergebnisse \abwarten sonuçları beklemekII vi beklemek;warte nur ab! bekle bakalım!;\abwarten und Tee trinken ( fam) gün doğmadan neler doğar!, bekle bakalım, ne olacak! -
13 bleiben
bleiben <bleibt, blieb, geblieben> ['blaıbən]vi sein\bleiben Sie am Apparat! telefondan ayrılmayın!;hängen \bleiben [o hängenbleiben]; ( an einem Ort) takılıp kalmak; ( Wissen) aklında kalmak; ( Schüler) sınıfta kalmak;an etw hängen \bleiben ( kleben) bir şeye yapışıp kalmak; ( sich verhaken) takılmak;bei jemandem \bleiben birinin yanında kalmak;wo bleibt er nur so lange? bu kadar uzun (zaman) nerede kaldı?;das bleibt unter uns! bu aramızda kalsın!;sieh zu, wo du bleibst! nerede kalacaksan kal!;wo bleibt er nur? nerede kaldı ki?gleich \bleiben değişmez;gleich \bleibend değişmeyen; ( beständig) kalıcı;es bleibt dabei! tamam!, anlaştık!;hier ist alles beim Alten geblieben burada her şey eskisi [o olduğu] gibi, burada her şey eski haman eski tas;die Frage blieb unbeantwortet soru cevapsız [o yanıtsız] kaldı;er ist derselbe geblieben onda hiç değişiklik yok;am Leben \bleiben hayatta kalmak;liegen \bleiben [o liegenbleiben] ( fig) ( nicht verkauft werden) satılmamak; ( Auto) yolda kalmak; ( Arbeit) yüzüstü kalmak;\bleiben Sie doch sitzen! kalkmayınız!;stehen \bleiben istop etmek; ( anhalten) durmak;stecken \bleiben [o steckenbleiben] ( fam) ( beim Sprechen) dili durmak;stecken \bleiben ( festsitzen) takılmak; (im Sand/Schlamm/Schnee) saplanmak, batıp kalmak3) ( anhalten) durmak;das bleibt abzuwarten bekleyelim bakalım, ne olacak;es bleibt mir nichts weiter zu tun, als zu warten beklemekten başka çarem kalmadı -
14 da
da [da:]I adv\da draußen dışarıda;\da kommt er işte geliyor;\da, wo...... bulunan yerde;\da drüben şurada;\da oben/unten orada yukarıda/aşağıda;gehen sie \da herum oradan gidiniz;\da ist/sind... orada... var;gibst du mir bitte mal das Buch? — \da! kitabı lütfen bana bir verir misin? — işte!2) ( zeitlich)es ist zwei Jahre her, \da haben sie die Kirche restauriert kiliseyi restore edeli iki yıl oldu;als ich das machte, \da war ich noch ein Kind bunu yaptığımda henüz bir çocuktum;\da fällt mir gerade ein, ... aklıma gelmişken...;von \da an ondan sonra3) ( in diesem Falle) bu durumda;\da haben Sie aber nicht Recht ama bunda haklı değilsiniz;und \da wagst du es noch zu kommen? ve bu durumda gelmeyi göze alıyor musun?;\da kannst du lange warten! ( fam) bekle yârin köşesini!, daha çok beklersin!4) ( vorhanden)\da sein olmak; ( vorrätig) bulunmak;es ist niemand \da burada kimse yok;ich bin gleich wieder \da hemen geri geliyorum;war Thomas gestern \da Thomas dün burada mıydı?;ist noch Milch \da? (biraz) daha süt var mı?;das stellt alles \da Gewesene in den Schatten bu, şimdiye kadar gelmiş geçmiş her şeyi gölgede bırakır;\da ist er işte orada5) ( zur Verfügung)\da sein für jdn birisi için hazır bulunmak;er ist immer für mich \da onun benim için her zaman vakti varII konj1) ( weil) çünkü, -diği için;es geht nicht, \da die Zeit nicht reicht olmaz, çünkü vakit yetmez, vakit yetmediği için olmaz, vakit yetmediğine göre olmazsehnsüchtig erwartet er die Stunde, \da sie bei ihm sein wird yanında olacağı saati hasretle [o dört gözle] bekliyor -
15 erwarten
erwarten*vtsie kann es kaum noch \erwarten dört gözle bekliyor, bekleyecek hâli kalmadı;das war zu \erwarten bu bekleniyordu2) ( verlangen) istemek3) ( erhoffen) beklemek, umut etmek;er erwartet von uns, dass wir gehorchen bizden itaat etmemizi bekliyor;es wurde wider E\erwarten ein schöner Tag beklentilerin aksine güzel bir gün oldu -
16 hinhalten
-
17 lange
1) uzunca, uzun (uzadıya), uzun (uzun);\lange anhaltender Beifall uzunca süren alkış;er hat sehr \lange gearbeitet/nachgedacht çok uzun çalıştı/düşündü;wie \lange bist du schon hier? ne zamandan beri buradasın?;das ist schon \lange her bu olalı epeyce oluyor, aradan çok zaman geçti;das ist noch \lange hin buna daha çok zaman var;da kannst du \lange warten! daha çok beklersin!2) (mit vorgestelltem „nicht“)es dauert nicht ( mehr) \lange (artık) fazla sürmez;ich habe nicht \lange gebraucht fazla zaman harcamadım;er macht es nicht mehr \lange ( fam) (bu gidişle) fazla dayanmayacak3) (mit nachgestelltem „nicht“)das ist noch \lange nicht genug bu hiç de yeterli değil;das heißt noch \lange nicht, dass ich aufgebe bu, hiç de vazgeçeceğim anlamına gelmez -
18 schwarz
1) ( Farbe) siyah, kara;das kann ich dir \schwarz auf weiß geben ( fam) bunu sana yazılı [o kâğıt üstünde] verebilirim;da kannst du warten, bis du \schwarz wirst ( fam) daha çok beklersin;auf der \schwarzen Liste stehen kara listede adı olmak4) ( unglücklich) kara;ein \schwarzer Tag kara bir gün5) ( makaber) kara;\schwarzer Humor kara mizah6) ( Kaffee) sade;ich trinke meinen Kaffee \schwarz ben kahvemi sade içerim -
19 sollen
sollen <soll, sollte, sollen> ['zɔlən]1. modal vb1) ( müssen)was soll ich ( jetzt) tun? (şimdi) ne yapayım?;das hättest du nicht tun \sollen bunu yapmamalıydın2) ( Befehl)du sollst leise sein! sessiz olmalısın3) ( Notwendigkeit) gerekmek;man sollte mehr sparen daha fazla tasarruf etmek gerekir4) ( Wunsch)soll ich auf dich warten? seni bekleyeyim mi?;sie \sollen wissen... bilesiniz...;was soll ich ( dir) sagen? (sana) ne diyebilirim ki?;das soll sie haben bu ondaymış;hoch soll er leben! çok yaşasın!;das sollst du mir büßen alacağın olsun5) ( Vermutung) -miş;es soll morgen schneien yarın kar yağacakmış;das soll ich sein? bu ben miymişim?;so etwas soll es geben (b) öyle bir şey varmış6) ( Ungewissheit)soll das alles sein? hepsi bu kadar mı?;wer soll das sein? bu kimmiş?;solltest du ihn sehen, sag ihm... onu görecek olursan,... söylersin;mir soll es gleich sein benim için fark etmez2. viwas soll's? ne olmuş ki yani?;was soll der Mist? bu pislik de ne oluyor? -
20 ungeduldig
sabırsız;\ungeduldig warten sabırsızlıkla beklemek;\ungeduldig werden sabırsızlanmak
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Warten — Warten, verb. regul. welches auf gedoppelte Art gebraucht wird. 1. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte haben. (1) * Sehen, besonders scharf auf etwas sehen, als ein Intensivum von dem veralteten wahren, sehen; eine im Hochdeutschen längst… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Warten auf Godot — (franz. Originaltitel: En attendant Godot; engl. Titel: Waiting For Godot) ist ein Theaterstück von Samuel Beckett, das im Herbst 1948 begonnen, Anfang 1949 fertiggestellt und 1952 publiziert wurde. Nachdem Beckett lange vergeblich nach einer… … Deutsch Wikipedia
warten — warten: Das altgerm. Verb mhd. warten, ahd. wartēn »ausschauen, aufpassen, erwarten«, mniederl. waerden »wachen, ‹er›warten«, aengl. weardian »warten, hüten; bewohnen«, schwed. vårda »pflegen« ist von dem unter ↑ Warte behandelten Substantiv… … Das Herkunftswörterbuch
Warten — steht für: Warten (Friesland) (ndl. Wartena), Ortschaft bei Boarnsterhim in der niederländischen Provinz Friesland die Pflege technischer Objekte, siehe Wartung Als Verb bedeutet „warten“, ein Ereignis kommen zu sehen und dessen „gewärtig“ zu… … Deutsch Wikipedia
warten — Vsw std. (8. Jh.), mhd. warten, ahd. wartēn, as. wardon, wardian ausschauen, bewachen Stammwort. Auch erwarten , das im Verlauf der deutschen Sprachgeschichte verallgemeinert wird, so daß das Wort schließlich älteres beiten warten ablöst. Aus g.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Warten auf. .. — Warten auf. .. Dies ist der verkürzte und in vielfachen Abwandlungen gebrauchte Titel eines Theaterstücks des irischen Schriftstellers Samuel Beckett (1906 1989). Der Originaltitel des zuerst französisch geschriebenen, später vom Autor selbst… … Universal-Lexikon
Warten können, bis man schwarz wird — Die Umgangssprachliche Wendung bedeutet »vergeblich warten«: Auf sein Geld kann er warten, bis er schwarz wird. Wenn ihr auf mein Häuschen spekuliert, könnt ihr warten, bis ihr schwarz werdet das erbt meine Freundin! In dieser Redewendung… … Universal-Lexikon
warten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • pflegen • dableiben • j n festhalten • etw. festhalten • j n behalten • … Deutsch Wörterbuch
warten — warten, wartet, wartete, hat gewartet 1. Können Sie ein paar Minuten warten? 2. Auf wen warten Sie? 3. Ich warte seit einer Stunde auf dich … Deutsch-Test für Zuwanderer
warten — V. (Grundstufe) an einem Ort so lange bleiben, bis jmd. kommt oder etw. passiert Beispiele: Wir haben auf sie vor der Schule gewartet. Ich habe über eine Stunde lang in der Schlange gewartet. Er wartete ungeduldig auf ihren Brief. warten V.… … Extremes Deutsch
Warten auf Godot — [ gɔ do], französisch »En attendant Godot«, Schauspiel von S. Beckett, französische Erstausgabe 1952, Uraufführung 5. 1. 1953 in Paris … Universal-Lexikon