-
1 pecco
pecco, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - [st2]1 [-] commettre une erreur, commettre une faute contre qqn, faire mal, faillir, pécher. [st2]2 [-] être fautif, être défectueux. - peccare multa: commettre beaucoup de fautes. - Empedocles multa alia peccat, Cic. N. D. 1, 12, 29: Empédocle commet bien d'autres erreurs. - peccare in aliquo (erga aliquem, in aliquem): avoir des torts envers qqn. - peccare est tamquam transilire lineas, Cic. Par. 3, 1, 20: pécher, c'est pour ainsi dire franchir les bornes. - peccare largiter, Plaut. Most. 2, 2, 8: avoir grand tort, avoir vraiment mal fait. - in se ipsum peccare, Cic. Att. 3, 15, 4: avoir des torts envers soi-même. - si quid peccat, mihi peccat: s'il fait des fredaines, c'est à mon détriment. - nihil peccat, nisi quod nihil peccat, Plin. Ep. 9, 26: il n'a qu'un défaut, c'est de ne pas en avoir. - unam peccare syllabam, Plaut. Bacch. 3, 3, 29: se tromper d'une seule syllabe. - aeque uterque, sed ille imbecilitate, hic uiribus peccat, Plin. Ep. 1, 20: leurs fautes sont d'égale gravité, mais l'un pèche par faiblesse et l'autre par excès de violence. - quo majorem licentiam habeant (milites) qui peccare conentur, Caes. BC. 2, 31, 7: [pour que ceux qui cherchent à manquer à leur devoir aient plus de facilité] = pour donner plus de facilité à ceux qui cherchent à manquer à leur devoir. - quidquid peccatur: toutes les fautes que l'on fait. - peccare in re: faillir dans une affaire. - vina peccatura, Pall. 11, 14: vins sur le point de se gâter (sur le point de tourner). - unus peccaverat comarum anulus, Mart. 2, 66, 1: une boucle de la chevelure s'était défaite. - ne peccet (equus), Hor. Ep. 1, 1, 9: de peur qu'il (le cheval) ne bronche.* * *pecco, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - [st2]1 [-] commettre une erreur, commettre une faute contre qqn, faire mal, faillir, pécher. [st2]2 [-] être fautif, être défectueux. - peccare multa: commettre beaucoup de fautes. - Empedocles multa alia peccat, Cic. N. D. 1, 12, 29: Empédocle commet bien d'autres erreurs. - peccare in aliquo (erga aliquem, in aliquem): avoir des torts envers qqn. - peccare est tamquam transilire lineas, Cic. Par. 3, 1, 20: pécher, c'est pour ainsi dire franchir les bornes. - peccare largiter, Plaut. Most. 2, 2, 8: avoir grand tort, avoir vraiment mal fait. - in se ipsum peccare, Cic. Att. 3, 15, 4: avoir des torts envers soi-même. - si quid peccat, mihi peccat: s'il fait des fredaines, c'est à mon détriment. - nihil peccat, nisi quod nihil peccat, Plin. Ep. 9, 26: il n'a qu'un défaut, c'est de ne pas en avoir. - unam peccare syllabam, Plaut. Bacch. 3, 3, 29: se tromper d'une seule syllabe. - aeque uterque, sed ille imbecilitate, hic uiribus peccat, Plin. Ep. 1, 20: leurs fautes sont d'égale gravité, mais l'un pèche par faiblesse et l'autre par excès de violence. - quo majorem licentiam habeant (milites) qui peccare conentur, Caes. BC. 2, 31, 7: [pour que ceux qui cherchent à manquer à leur devoir aient plus de facilité] = pour donner plus de facilité à ceux qui cherchent à manquer à leur devoir. - quidquid peccatur: toutes les fautes que l'on fait. - peccare in re: faillir dans une affaire. - vina peccatura, Pall. 11, 14: vins sur le point de se gâter (sur le point de tourner). - unus peccaverat comarum anulus, Mart. 2, 66, 1: une boucle de la chevelure s'était défaite. - ne peccet (equus), Hor. Ep. 1, 1, 9: de peur qu'il (le cheval) ne bronche.* * *Pecco, peccas, peccare. Quintil. Pecher, Faillir en quelque chose, Ne faire pas ce qu'on doibt, Faire une faulte, Forfaire.\In matrona peccare. Horat. Commettre le peché d'adultere avec une femme mariee.\Si vnam peccauisses syllabam. Plaut. Si tu eusses failli d'une syllabe.
Перевод: с латинского на французский
с французского на латинский- С французского на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Русский
- Французский