-
1 gleichstellbar
equatable -
2 сопоставимый
1) commensurable
2) comparable (о ценах)
3) книжн. equatable* * ** * ** * *collatedcomparablecomparativecomparedrelative -
3 отождествимый
Bookish: equatable -
4 сопоставимый
1) General subject: commeasurable, commensurable, comparable, consistent, equatable, commensurate (with something)2) Mathematics: comparable to3) Economy: comparable ad) -
5 בר השוואה
commensurable, comparable, equatable, matchable -
6 fair
[fε:ə]I Adj. fair* * *fair; sportsmanlike* * *[fɛːɐ]1. adjfair ( gegen to)2. advfairlyfair spielen (Sport) — to play fairly; (fig) to play fair
* * *[fɛ:ɐ̯]adj fair▪ [jdm gegenüber] \fair sein to be fair [to sb]das ist nicht \fair! that's not fair!* * *1. 2.adverbial fairlyfair spielen — play fairly or (coll.) fair
* * *fair [fɛːɐ]A. adj fairB. adv fairly;fair spielen play fair* * *1. 2.adverbial fairlyfair spielen — play fairly or (coll.) fair
* * *adj.decent adj.equatable adj.fair adj.nondiscriminatory adj. -
7 commensurabel
adj. commensurable, comparable, equatable, corresponding, balanced -
8 arbi
-
9 azor
n. m.1. 'Rod', 'shooter', handgun.2. Appeler Azor (joc.): To whistle for someone, to call for someone's attention with little tact. ( Azor, like Médor, is the archetypal name for dogs in children's stories and twee novels, and is equatable with 'Fido'. The expression 'Pas de ça, Azor!' is the nearest witty equivalent to 'Not tonight, Josephine!') -
10 demoiselle
n. f.2. Half-bottle of wine. -
11 génial
-
12 pétrin
n. m. 'Spot', fix, lumber. Etre dans un sacré (also: joli) pétrin: To be 'up a gum-tree'. Tu m'as mis dans un de ces pétrins! Another fine mess you got me into! (The 'straight' meaning of pétrin: kneading-trough, helps to understand its colloquial extension, the sticky contents of the above being equatable with a problem or situation one cannot get clear of.) -
13 taratata
interj. Fiddlesticks! — Baloney! — Rubbish! (This interjection is equatable with 'pull the other one!') -
14 tronc
n. m.1. (also: tronc de figuier): Native of North Africa. (This racist term is equatable with the English 'wog' or 'coon'.)2. 'Belly', stomach. S'en filer plein le tronc: To 'stuff one's face', to eat a hearty meal.3. 'Bean', 'bonce', head. Ne pas se casser le tronc: To take lifc as it comes. (With the meaning of tête, this appears to be the only expression where the word is encountered.) -
15 tumec
n. m. 'Plonk', 'vino', (cheap) red wine. (Georgette Marks in Harrap's DICTIONARY OF SLANG AND COLLOQUIALISMS appears to be the only person to lexicalize this word, which is a jocular transcription of tue-mec, itself equatable with étouffe-chrétien.) -
16 veine
n. f. Luck, good fortune. (This colloquial meaning of the word is said to have originated from the language of mining where encountering a vein of ore is equatable with success.) Avoir une veine de cocu: To have the luck of the devil. C'est bien ma veine! (iron.): Just my luck! Pas de veine! Tough! — Hard luck! Une veine que tu sois là! It's a stroke of luck you being here! -
17 vingt-deux
num. adj.1. Vingt-deux! Look out! — Run for it! (This interjection is often, in a humorous context, followed by v'là les flics! without there being any police presence to fear. The plethora of would-be origins offered for the expression confirms its nebulous etymology.)2. Vingt-deux que¼: I bet you I can ¼(This expression, most often uttered by children and juveniles, is very much equatable with 'I bet you don't think I'll dare do this!' Vingt-deux que je lui mets ma main sur la gueule! O.K., I bet you I'll push his face in!) -
18 voyage
n. m.1. Etre ( parti) en voyage: To 'be doing time', to be in prison. (Whereas être en villégiature decidedly has a built-in ironic connotation, être en voyage is more equatable with a plausible excuse as to why 'Daddy isn't here'.)2. Les gens du voyage: Circus folk (because their life is an itinerant one).4. Emmener en voyage: To 'have it off', to have intercourse. (The trip here relates to reaching the orgasmic heights of 'cloud nine'. Elle y est allée de son voyage! She was gone, real gone!) -
19 vu
past part.1. On aura tout vu! Well, would you ever (believe that)?!2. C'est tout vu! That's the way it is! — It's all settled! — It's a fact! (that needs no more arguing about).3. Ni vu ni connu, je t'embrouille! Stock jocular phrase uttered when faced with an inexplicable state of muddle, the nearest colloquial equivalent being: 'Now you see it, now you don't!'4. Vu? Agreed? (The elliptical answer to this elliptical question is an affirmative vu! equatable with O.K.!) -
20 yaouled
n. m. Young Arab. (This highly derogatory word coined during the years of North African colonization by the French is equatable with the English 'coon', 'wog'.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
equatable — (ˈ)ē|kwād.əbəl, ə̇ˈk adjective : capable of being equated different but equatable terminologies Ethel Albert … Useful english dictionary
equatable — adjective Capable of being equated; comparable … Wiktionary
equatable — adj. can be considered equal; can be made into an equation; can be reduced to an average … English contemporary dictionary
equatable — equat·able … English syllables
Eventing — The cross country phase Eventing (also known as horse trials) is an equestrian event comprising dressage, cross country, and show jumping. This event has its roots in a comprehensive cavalry test requiring mastery of several types of riding. The… … Wikipedia
Wilderness of Sin — The Wilderness of Sin/Desert of Sin (Hebrew: מִדְבַּר סִין, Midbar Sin) is a geographic area mentioned by the Bible as lying between Elim and Mount Sinai.[1][2] Sin does not refer to sinfulness, but is an untranslated word that would translate… … Wikipedia
North Queensferry — Coordinates: 56°00′40″N 3°23′40″W / 56.011111°N 3.394444°W / 56.011111; 3.394444 … Wikipedia
Samael — ( he. סמאל) (also Sammael) is an important archangel in Talmudic and post Talmudic lore, as well as Christian tradition and demonology, a figure who is accuser, seducer and destroyer, and has been regarded as both good and evil. It is said that… … Wikipedia
Rational pricing — is the assumption in financial economics that asset prices (and hence asset pricing models) will reflect the arbitrage free price of the asset as any deviation from this price will be arbitraged away . This assumption is useful in pricing fixed… … Wikipedia
Buprenorphine — Systematic (IUPAC) name (2S) 2 [( ) (5R,6R,7R,14S) 9α cyclopropylmethyl 4,5 epoxy 6,14 ethano 3 hydroxy 6 methoxymorphinan 7 yl] 3,3 dimethylbutan 2 ol Clinical … Wikipedia
Nibelung — The German Nibelungen and the corresponding Old Norse form Niflung (Niflungr) is the name in Germanic and Norse mythology of the royal family or lineage of the Burgundians who settled at Worms. The vast wealth of the Burgundians is often referred … Wikipedia