Перевод: с английского на каталанский

с каталанского на английский

entre...

  • 61 community policing

    s foment de les bones relacions entre la policia i el veïnat

    English-Catalan dictionary > community policing

  • 62 concha

    s conca
    Def. del Termcat: Concavitat més profunda del pavelló de l'orella, entre el trague i l'antehèlix.
    Formes desestimades: petxina

    English-Catalan dictionary > concha

  • 63 contour current

    s corrent de contorn
    Def. del Termcat: Corrent marí profund que circula seguint les línies d'igual profunditat de la mar, el qual influeix força en la sedimentació i el modelatge de la zona marina compresa entre 800 i 10000 m aproximadament de profunditat.

    English-Catalan dictionary > contour current

  • 64 cooling-off period

    s temps acordat per a la negociació entre les parts discrepant (Def.: Larousse English-Català)

    English-Catalan dictionary > cooling-off period

  • 65 corn gluten meal

    s farina de gluten
    Def. del Termcat: Subproducte alimentós obtingut a partir del gra de blat de moro, que conté entre un 40% i un 60% de proteïna bruta i un alt contingut energètic en àcid linoleic i en xantofil·les, que es dóna barrejat amb el pinso al bestiar i l'aviram adults.

    English-Catalan dictionary > corn gluten meal

  • 66 correlation

    s correlació ( between entre)

    English-Catalan dictionary > correlation

  • 67 coupled running

    s acoblament. TRANSPORT FERROVIARI Unió dels dispositius de xoc i de tracció i dels circuits elèctrics, pneumàtics i auxiliars entre dos vehicles.

    English-Catalan dictionary > coupled running

  • 68 cover

    s cobertura vegetal
    Def. del Termcat: Percentatge de la superfície de sòl cobert per la projecció vertical de les capçades dels arbres.
    Nota: En general s'expressa en una escala de cinc graus, en la qual el grau 5 correspon a una cobertura vegetal d'entre el 70% i el 100%, i el grau 1, a un 5%.
    Formes desestimades: cobertora vegetal

    English-Catalan dictionary > cover

  • 69 crown glass

    s vidre crown
    Gemmologia. Indústria del vidre
    Def. del Termcat: Vidre al qual s'ha afegit òxid de calci.
    Nota: És el tipus de vidre més ordinari i es fa servir per a fabricar botelles i vidres de finestra. L'índex de refracció oscil·la entre 1,49 i 1,53.

    English-Catalan dictionary > crown glass

  • 70 cub

    s cadell | boy scout d'entre 8 i 11 anys

    English-Catalan dictionary > cub

  • 71 cub scout

    boy scout d'entre 8 i 11 anys

    English-Catalan dictionary > cub scout

  • 72 cytoskeleton

    s citosquelet
    Biologia cel·lular
    Def. del Termcat: Xarxa de microtúbuls, microfilaments i filaments intermedis que s'estén pel citoplasma de les cèl·lules eucariotes i que realitza diferents funcions, com ara donar suport mecànic a la cèl·lula, permetre la comunicació entre les diverses parts de la cèl·lula o canalitzar els orgànuls.
    Nota: Per analogia, dermatosquelet, exosquelet, neurosquelet, etc.

    English-Catalan dictionary > cytoskeleton

  • 73 DAF

    s lliurat a frontera, DAF
    Economia. Empresa
    Def. del Termcat: Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia, un cop s'ha despatxat a la duana per a l'exportació, en un punt convingut de la frontera, entre les duanes.

    English-Catalan dictionary > DAF

  • 74 Debye-Hückel equation

    s equació de Debye-Hückel
    Def. del Termcat: Equació semiempírica que descriu la relació entre el coeficient d'activitat mitjà d'un electròlit fort i la força iònica de la seva solució.

    English-Catalan dictionary > Debye-Hückel equation

  • 75 deflator

    s deflactor
    Economia. Empresa
    Def. del Termcat: Factor de relació entre una quantitat mesurada en termes nominals o monetaris i la mateixa quantitat en termes reals.

    English-Catalan dictionary > deflator

  • 76 delayed

    adj en temps diferit, en temps no real. Def. del Termcat: Dit del processament en què les dades rebudes s'emmagatzemen en un fitxer i no són processades immediatament, i el temps transcorregut entre l'entrada de dades i l'emissió de resultats no és rellevant.

    English-Catalan dictionary > delayed

  • 77 delivered at frontier

    s lliurat a frontera, DAF
    Economia. Empresa
    Def. del Termcat: Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia, un cop s'ha despatxat a la duana per a l'exportació, en un punt convingut de la frontera, entre les duanes.

    English-Catalan dictionary > delivered at frontier

  • 78 demultiplexing

    s desmultiplexatge. Def. del Termcat: Tècnica que permet de repartir els senyals transmesos per mitjà d'un únic canal entre canals diversos.

    English-Catalan dictionary > demultiplexing

  • 79 demultiplexor

    s desmultiplexor. Def. del Termcat: Dispositiu que permet de repartir els senyals transmesos per mitjà d'un únic canal entre canals diversos.

    English-Catalan dictionary > demultiplexor

  • 80 demy

    s paper de marquilla
    Def. del Termcat: Paper de tina de mida intermèdia entre el paper de marca i el paper de marca major.

    English-Catalan dictionary > demy

См. также в других словарях:

  • entre — [ ɑ̃tr ] prép. • XIIe; lat. inter → inter I ♦ 1 ♦ Dans l espace qui sépare (des choses, des personnes). Les Pyrénées s étendent entre la France et l Espagne. « le pays d entre Sambre et Meuse » (Racine). Herbe qui pousse entre les pierres.… …   Encyclopédie Universelle

  • entre- — ♦ Élément, du lat. inter. 1 ♦ Servant à former des noms désignant l intervalle, la partie située entre deux choses (⇒ inter ; entracte, entrefilet), désignant une action mutuelle (entraide, entrevue). 2 ♦ Servant à former des verbes indiquant une …   Encyclopédie Universelle

  • entre — ENTRE. Préposition de lieu. Au milieu, ou à peu près au milieu. Il étoit assis entre nous deux. Il s est venu mettre entre ces deux hommes qui se battoient. Étampes est entre Paris et Orléans. Entre les deux mers. Entre les deux rives. Ce… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • entre — preposición 1. En medio de, indica la situación de algo o de alguien con respecto a otras dos personas o cosas que tiene a ambos lados: El azucarero está entre la sal y el aceite. 2. Indica situación o localización sin que sea con respecto a… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • entre — ENTRE. prep. Parmy. Il a esté trouvé entre les morts. entre toutes les merveilles de la nature. choisi entre tous les autres. Il signifie aussi, Au milieu, ou à peu prés au milieu. Il estoit assis entre nous deux. entre ces deux extremitez. il s… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • entre — 1. Preposición. Cuando denota situación dentro del espacio real o figurado delimitado por las personas o cosas designadas, va seguida de un sustantivo en plural o de dos sustantivos unidos por la conjunción y: Se sentó entre sus hermanos mayores; …   Diccionario panhispánico de dudas

  • entre-nœud — [ ɑ̃trənø ] n. m. • 1797; « articulation » 1487; de entre et nœud ♦ Bot., agric. Partie de la tige comprise entre deux nœuds. Des entre nœuds. ● entre nœud, entre nœuds nom masculin Espace compris entre deux nœuds de la tige d un végétal. ⇒ENTRE… …   Encyclopédie Universelle

  • entre — Entre, penac. Tantost est verbe en la premiere personne, Intro. comme, J entre en l Eglise, Intro in aedem sacram. Tantost est preposition, et vient de cette cy latine; Inter. Comme, Entre toy et moy y a parenté, Inter te et me intercedit… …   Thresor de la langue françoyse

  • entre — (Del lat. inter). 1. prep. Denota la situación o estado en medio de dos o más cosas. 2. Dentro de, en lo interior. Tal pensaba yo entre mí. 3. Denota estado intermedio. Entre dulce y agrio. 4. Como uno de. Le cuento entre mis amigos …   Diccionario de la lengua española

  • entre — prép. entre ; parmi. Entre ieu : en moi même. Entre que, tre que : dès que ; aussitôt que …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • entré — entré, ée (an tré, trée) part. passé d entrer. Qui est allé dans. À peine entré dans la maison.    Fig. Jeune homme à peine entré dans la vie …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»