-
21 dojíždět z P. do R.
dojíždět z P. do R.faire la navette entre P. et R. -
22 Dosáhl přízně svého šéfa.
Dosáhl přízně svého šéfa.Il est entré dans les bonnes grâces de son chef.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dosáhl přízně svého šéfa.
-
23 došlo k dohodě mezi ...
došlo k dohodě mezi...un accord est intervenu entre...Tschechisch-Französisch Wörterbuch > došlo k dohodě mezi ...
-
24 do toho soudku se vejde deset litrů
do toho soudku se vejde deset litrůil entre dix litres dans ce barilTschechisch-Französisch Wörterbuch > do toho soudku se vejde deset litrů
-
25 Držel nás všechny v hrsti.
Držel nás všechny v hrsti.Il nous tenait tous entre ses mains.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Držel nás všechny v hrsti.
-
26 držet co v prstech
držet co v prstechtenir qc. entre ses doigts -
27 Hází všechny do jednoho pytle.
Hází všechny do jednoho pytle.Il ne fait aucune distinction entre eux.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Hází všechny do jednoho pytle.
-
28 Hlasy zpěváků neladí.
Hlasy zpěváků neladí.Les voix chanteurs ne sont pas accordées entre elles. -
29 Hřebík neleze do prkna.
Hřebík neleze do prkna.Le clou n'entre pas dans la planche.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Hřebík neleze do prkna.
-
30 Chalupa se krčila mezi stromy.
Chalupa se krčila mezi stromy.La chaumière était blottie entre les arbres.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chalupa se krčila mezi stromy.
-
31 Chtěl by pořád lavírovat.
Chtěl by pořád lavírovat.Il voudrait toujours nager entre deux eaux.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chtěl by pořád lavírovat.
-
32 Chytil se obchodu.
Chytil se obchodu.Il est entré dans les affaires. -
33 jde jí na desátý rok
jde jí na desátý rokelle entre dans sa dixième année -
34 Jde mu na čtyřicítku.
Jde mu na čtyřicítku.Il entre dans sa quarantième année. -
35 Je bit s obou stran.
Je bit s obou stran.Il est entre l'enclume et le marteau. -
36 jeden z vás
jeden z vásl’un d’entre vous -
37 Jedním uchem to jde tam a druhým ven.
Jedním uchem to jde tam a druhým ven.Cela entre par une oreille et sort par l'autre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jedním uchem to jde tam a druhým ven.
-
38 Jeho duch kolísá mezi oběma směry.
Jeho duch kolísá mezi oběma směry.Son esprit flotte entre les deux directions.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jeho duch kolísá mezi oběma směry.
-
39 Jeho návštěva utužila přátelství mezi oběma národy.
Jeho návštěva utužila přátelství mezi oběma národy.Sa visite a resserré les liens d'amitié entre les deux nations.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jeho návštěva utužila přátelství mezi oběma národy.
-
40 Jeho nechuť obsahuje malou dávku závisti.
Jeho nechuť obsahuje malou dávku závisti.Dans son aversion il entre une légère dose d'envie.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jeho nechuť obsahuje malou dávku závisti.
См. также в других словарях:
entre — [ ɑ̃tr ] prép. • XIIe; lat. inter → inter I ♦ 1 ♦ Dans l espace qui sépare (des choses, des personnes). Les Pyrénées s étendent entre la France et l Espagne. « le pays d entre Sambre et Meuse » (Racine). Herbe qui pousse entre les pierres.… … Encyclopédie Universelle
entre- — ♦ Élément, du lat. inter. 1 ♦ Servant à former des noms désignant l intervalle, la partie située entre deux choses (⇒ inter ; entracte, entrefilet), désignant une action mutuelle (entraide, entrevue). 2 ♦ Servant à former des verbes indiquant une … Encyclopédie Universelle
entre-nœud — [ ɑ̃trənø ] n. m. • 1797; « articulation » 1487; de entre et nœud ♦ Bot., agric. Partie de la tige comprise entre deux nœuds. Des entre nœuds. ● entre nœud, entre nœuds nom masculin Espace compris entre deux nœuds de la tige d un végétal. ⇒ENTRE… … Encyclopédie Universelle
ENTRE — préposition de lieu Au milieu ou à peu près au milieu de l espace qui sépare des personnes ou des choses. Il était assis entre nous deux. Il se jeta entre ces deux hommes qui se battaient. Étampes est entre Paris et Orléans. Entre les deux mers.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENTRE — Préposition de lieu Au milieu ou à peu près au milieu de l’espace qui sépare des personnes ou des choses. Il était assis entre nous deux. Il se jeta entre ces deux hommes qui se battaient. Entre les deux mers. Entre les deux rives. Ce bataillon… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
entre — (Del lat. interjección.) ► preposición 1 Indica el tiempo o el espacio situado en medio de dos acciones, estados, personas o cosas: ■ entre tú y yo no caben malentendidos; vendré entre lunes y miércoles; entre las nueve y las diez. 2 Indica el… … Enciclopedia Universal
entre- — ► prefijo 1 Componente de palabra procedente del lat. interjección, que significa situación intermedia: ■ entrecano. 2 Indica que está en medio de dos o más cosas: ■ entreguerras; entrecejo; entretela. 3 Unido a otra palabra debilita o atenúa el… … Enciclopedia Universal
entre-deux — [ ɑ̃trədø ] n. m. inv. • 1160; de entre et deux 1 ♦ Vx Espace, partie qui est entre deux choses. « Dans les entre deux de vos doigts » (Descartes). 2 ♦ (Abstrait) Espace, état, capacité entre deux extrêmes. Nous « végétons comme nous pouvons,… … Encyclopédie Universelle
Entre Deux — Pour l’article homonyme, voir Entre deux. Entre Deux Vue de la commune sur l Île de la Réunion … Wikipédia en Français
entre-deux-guerres — [ ɑ̃trədøgɛr ] n. m. inv. • v. 1915; de entre, deux et guerre ♦ Période entre deux guerres dans un même pays. « ce titre, l Entre deux guerres, caractérise bien la morne période qui va de 1890 à 1904 » (L. Daudet). Spécialt (En France) Période de … Encyclopédie Universelle
entre-temps — [ ɑ̃trətɑ̃ ] adv. et n. m. • XVe; altér. a. fr. entretant (1155), de tant, par attract. de temps 1 ♦ Adv. Dans cet intervalle de temps. « Entre temps il m était arrivé plus d une fois d asseoir Gertrude devant le petit harmonium » (A. Gide). 2 ♦… … Encyclopédie Universelle