Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

entrar(en)

  • 121 entrar en la cabeza

    (v.) = get + Posesivo + head around, wrap + Posesivo + head around, get it into + Posesivo + head
    Ex. You are not quite sure how one man could get his head around this at the time, but he managed, in a masterful way.
    Ex. Sleuthing is like second-nature to her, and she can't possibly wrap her head around the concept of renouncing it completely.
    Ex. Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.
    * * *
    (v.) = get + Posesivo + head around, wrap + Posesivo + head around, get it into + Posesivo + head

    Ex: You are not quite sure how one man could get his head around this at the time, but he managed, in a masterful way.

    Ex: Sleuthing is like second-nature to her, and she can't possibly wrap her head around the concept of renouncing it completely.
    Ex: Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.

    Spanish-English dictionary > entrar en la cabeza

  • 122 entrar en la dinámica

    (v.) = enter + the fray
    Ex. However, by constantly assessing actual and potential customer wants and needs, prioritizing customer markets, and identifying the competition, libraries can (and must) enter the fray of a world that is customer-driven.
    * * *
    (v.) = enter + the fray

    Ex: However, by constantly assessing actual and potential customer wants and needs, prioritizing customer markets, and identifying the competition, libraries can (and must) enter the fray of a world that is customer-driven.

    Spanish-English dictionary > entrar en la dinámica

  • 123 entrar en la mollera

    (v.) = get it into + Posesivo + head
    Ex. Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.
    * * *
    (v.) = get it into + Posesivo + head

    Ex: Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.

    Spanish-English dictionary > entrar en la mollera

  • 124 entrar en liquidación

    (v.) = go into + liquidation
    Ex. When a company goes into liquidation, the directors cease to have control of the company, and the liquidator takes over.
    * * *
    (v.) = go into + liquidation

    Ex: When a company goes into liquidation, the directors cease to have control of the company, and the liquidator takes over.

    Spanish-English dictionary > entrar en liquidación

  • 125 entrar en prensa

    (v.) = go to + press
    Ex. Note: This information is correct at the time of going to press, but may be subject to change.
    * * *
    (v.) = go to + press

    Ex: Note: This information is correct at the time of going to press, but may be subject to change.

    Spanish-English dictionary > entrar en prensa

  • 126 entrar en trance

    (v.) = go into + trance
    Ex. Study participants went into trance & demonstrated various emotions during the working session, but reported feeling calmer afterward.
    * * *
    (v.) = go into + trance

    Ex: Study participants went into trance & demonstrated various emotions during the working session, but reported feeling calmer afterward.

    Spanish-English dictionary > entrar en trance

  • 127 entrar en vigor

    (v.) = come into + force, come into + effect, go into + effect
    Ex. A new law governing the National Library is being drafted and is expected to come into force in 1996.
    Ex. The new Statute will, with some exceptions, come into effect on 1 Jan 78.
    Ex. If the law goes into effect, librarians wil need to be prepared to defend their institutions and perhaps even their jobs.
    * * *
    (v.) = come into + force, come into + effect, go into + effect

    Ex: A new law governing the National Library is being drafted and is expected to come into force in 1996.

    Ex: The new Statute will, with some exceptions, come into effect on 1 Jan 78.
    Ex: If the law goes into effect, librarians wil need to be prepared to defend their institutions and perhaps even their jobs.

    Spanish-English dictionary > entrar en vigor

  • 128 entrar hambre después del esfuerzo

    (v.) = work up + an appetite
    Ex. Then when you've worked up an appetite you can taste the most delicious trout, fresh from the lake.
    * * *
    (v.) = work up + an appetite

    Ex: Then when you've worked up an appetite you can taste the most delicious trout, fresh from the lake.

    Spanish-English dictionary > entrar hambre después del esfuerzo

См. также в других словарях:

  • entrar — verbo intransitivo 1. Pasar (una persona o una cosa) al interior de [una cosa o un lugar] a través de [otra cosa]: Entraron en el salón. Entraron por la puerta d …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • entrar — (Del lat. intrāre). 1. intr. Ir o pasar de fuera adentro. U. t. c. prnl. U. t. en sent. fig.) 2. Pasar por una parte para introducirse en otra. Entrar por la puerta, por la ventana. 3. Dicho de una cosa: Encajar o poderse meter en otra, o dentro… …   Diccionario de la lengua española

  • entrar — 1. ‘Ir o pasar de fuera adentro’. Es intransitivo y el complemento que expresa el lugar, real o figurado, en el que entra el sujeto puede ir precedido de en preposición preferida en España o de a preposición preferida en América : «Felícitas… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • entrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: entrar entrando entrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. entro entras entra entramos entráis entran… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • entrar — v. intr. 1. Dar entrada, ingressar. 2. Penetrar. 3. Começar; principiar. 4. Invadir. 5. Desaguar, desembocar. 6. Contribuir. 7. Pagar ou apresentar a cota que lhe toca. 8. Ser contado ou incluído. 9. entrar em si: considerar melhor; considerar… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • entrar — (Del lat. intrare.) ► verbo intransitivo 1 Pasar adentro o al interior de un lugar: ■ entró en la tienda como un vendaval. SINÓNIMO penetrar adentrarse ANTÓNIMO salir 2 Poder colocarse o encajar una cosa en otra: ■ los pantalones no me entran …   Enciclopedia Universal

  • entrar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Pasar algo o alguien desde afuera hacia adentro de algo: entrar a la casa, entrar al coche, entrar en la caja 2 Poderse meter o introducir algo en otra cosa o ajustar con ella: entrar la llave en la cerradura,… …   Español en México

  • entrar — entrou com ele na sala; ele está a entrar connosco. tr. entrar as hostes inimigas. intr. entrar em entrou em casa; entrar no bolso a alguém; isso entrou me no bolso. entrar para entrou para um convento; entrou para a sala. entrar de entrou de lá… …   Dicionario dos verbos portugueses

  • entrar — {{#}}{{LM E15440}}{{〓}} {{ConjE15440}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15842}} {{[}}entrar{{]}} ‹en·trar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ir o pasar de fuera adentro o al interior: • Según la policía, el ladrón entró por la ventana.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • entrar a — comenzar; iniciar; intentar cf. ponerse a, dentrar; entró a trabajar el diez de marzo , señora, tenemos que entrar a picar en su baño para arreglar esta cañería , voy a tener que entrar a estudiar más en serio si quiero salvar este año , entremos …   Diccionario de chileno actual

  • entrar — v. tratar de entablar amistad. ❙ «Supongo que esperar a que me entre alguien con una frase menos tópica que la que tú acabas de utilizar.» Lucía Etxebarría, Beatriz y los cuerpos celestes. ❙ «...no están dispuestos a llevarse un corte y antes de… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»