-
1 entrante
1. adj1) входящий2) мор. приливный2. m тех.паз, выемка, углубление••entrantes y salientes — частые гости, завсегдатаи -
2 entrante
1. adj1) входящийángulo entrante мат. — входящий угол
2) мор. приливный2. m тех.паз, выемка, углубление••entrantes y salientes — частые гости, завсегдатаи
-
3 entrante
f; = entrantes -
4 entrante
1. прил.1) общ. входящий2) воен. новый2. сущ.1) общ. закуска (аналог английского starter)2) воен. заступающий на дежурство3) стр. выкружка4) экон. входные данные -
5 ángulo entrante
spa ángulo (m) entranterus захват (м), роликовый захват (м)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > ángulo entrante
-
6 año entrante
сущ.общ. грядущий год, наступающий год -
7 dirección entrante
сущ.полит. вступающие в должность руководители, приходящее руководство -
8 lejìa entrante
сущ.тех. щелок, подаваемый в выпарной аппарат -
9 mensaje entrante
сущ.Интернет. входящее сообщение -
10 presidente entrante
сущ.полит. вступающий в должность председатель, вступающий в должность президентИспанско-русский универсальный словарь > presidente entrante
-
11 lejía entrante
щелок, подаваемый в выпарной аппарат -
12 año
m1) годaño académico — академический годaño árabe (lunar) — лунный годaño astral ( astronómico, sideral, sidéreo) — астрономический годaño bisiesto (intercalar) — високосный годaño civil ( político) — календарный годaño común (vulgar) — обычный( невисокосный) годaño de luz астр. — световой годaño financiero — финансовый (хозяйственный) годfelicitar con el año nuevo — поздравить с Новым годом¡feliz Año Nuevo! — счастливого Нового года!, с Новым годом!año pasado — прошлый (минувший) годcabo de año — конец годаde año en año, año por año loc. adv. — из года в год; год за годомhace un año, un año atrás — год (тому) назадentre año loc. adv. — в течение годаdentro de un año — через годcada año, todos los años — каждый год, ежегодноpor los años de... — во времена...; году в...••estar de buen año — быть упитанным (полным)ganar año — сдать экзамены за год ( о студенте)jugar los años — играть ради развлечения (не на деньги), играть скуки радиperder año — потерять год, провалиться на годовых экзаменах ( о студенте)quitarse años — сбрасывать годы, скрывать возраст -
13 входящий
-
14 entrantes
f, pl; = entrante -
15 año
1. m1) годaño bisiesto, entrante, pasado, próximo, saliente — високо́сный, наступа́ющий, про́шлый, бу́дущий, уходя́щий год
año académico, escolar, lectivo — уче́бный год
año civil, común, normal — календа́рный год ( с 1 января по 31 декабря)
año corriente, en curso — теку́щий год
año de gracia x — высок и ирон к-л год от рождества́ Христо́ва
año económico, fiscal — фина́нсовый год
año jubilar, de jubileo — библ юбиле́йный год
tb
año santo — церк год отпуще́ния грехо́вaño(-)luz — светово́й год
¡feliz Año (Nuevo)! — с Но́вым го́дом!
año sabático — а) библ седьмо́й, суббо́тний год б) годи́чный о́тпуск преподава́теля ( каждый седьмой год)
año tras año — год за го́дом
en lo que va de año — с нача́ла го́да ( до сего времени)
hace años — мно́го лет наза́д
con el paso de los años — со вре́менем; с года́ми
en los años que corren — в ны́нешние времена́
por los años de algo — во вре́мя, времена́, го́ды чего
¡qué años aquellos! — одобр (вот) бы́ли времена́!
3) год ( чьей-л жизни); pl во́зраст; го́дыno pasan años | para | por | él — го́ды его́ не ста́рят
los años mozos de uno — чьи-л молоды́е го́ды
abatido, maltratado por los años — согбе́нный года́ми
entrado en años — пожило́й
a sus años — в его́ во́зрасте́, го́ды
cumplir, tener x años: ha cumplido diez años; tiene diez años cumplidos — ему́ испо́лнилось де́сять лет
tiene diez años — ему́ де́сять лет
4) plhoy cumplo los años — сего́дня у меня́ день рожде́ния
5) pl2. adv + atrв к-л году́este año — в э́том году́
- del año de Maricastañael año pasado, que viene — в про́шлом, бу́дущем году́
- el año de la nana
- el año de Maricastaña
- estar de buen año -
16 marea
f1) прили́в (и отли́в) ( на море)marea ascendente, entrante — прили́в
marea descendente — отли́в
la marea baja — вода́ понижа́ется; начина́ется отли́в
la marea sube — вода́ поднима́ется; начина́ется прили́в
2) прибре́жная полоса́; ни́зменный бе́рег ( заливаемый приливом)3)marea negra — нефтяна́я плёнка на воде́
4) перен ма́сса, мо́ре, полово́дье чегоmarea humana — волну́ющаяся, тж сную́щая толпа́; челове́ческий мураве́йник
-
17 año
m1) годaño astral (astronómico, sideral, sidéreo) — астрономический год
año de luz астр. — световой год
¡feliz Año Nuevo! — счастливого Нового года!, с Новым годом!
año próximo (entrante, que viene) — будущий (наступающий) год
de año en año, año por año loc. adv. — из года в год; год за годом
hace un año, un año atrás — год (тому) назад
entre año loc. adv. — в течение года
cada año, todos los años — каждый год, ежегодно
por los años de... — во времена...; году в...
2) pl день рождения••entrado en años loc. adv. — пожилой, в годах
jugar los años — играть ради развлечения (не на деньги), играть скуки ради
perder año — потерять год, провалиться на годовых экзаменах ( о студенте)
quitarse años — сбрасывать годы, скрывать возраст
См. также в других словарях:
entrante — adjetivo 1. Que entra o está a punto de empezar: Nos veremos la semana entrante. El mes entrante actuará en nuestra ciudad. 2. Origen: América. Próximo, siguiente. sustantivo masculino 1. Entrada hacia e … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entrante — (Del ant. part. act. de entrar). 1. adj. Que entra. U. t. c. s.) 2. Dicho de una semana, de un mes o de un año: Inmediatamente próximo en el futuro. 3. m. Plato que se toma al principio de una comida. U. m. en pl.) entrantes y salientes. m. pl.… … Diccionario de la lengua española
entrante — agg. [part. pres. di entrare ]. 1. a. [di periodo di tempo, che sta per iniziare: la settimana e. ] ▶◀ a venire, (pop.) che viene (la settimana che viene ), prossimo, venturo. ◀▶ passato, scorso, ultimo. b. [di persona, che ha appena iniziato a… … Enciclopedia Italiana
entrante — ► adjetivo/ sustantivo 1 Se aplica a la parte o pieza que entra en otra: ■ un fiordo es un entrante del mar en la tierra. ► adjetivo 2 Se refiere a la semana, mes, año que es inmediatamente próximo en el futuro. ► sustantivo masculino 3 COCINA… … Enciclopedia Universal
entrante — adj y s m y f Que entra, que está próximo: El año entrante es bisiesto , la semana entrante, el presidente entrante, el ángulo entrante … Español en México
entrante — {{#}}{{LM E15439}}{{〓}} {{[}}entrante{{]}} ‹en·tran·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que entra: • Te deseo todo lo mejor para el año entrante.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En una comida,{{♀}} plato ligero que se toma en primer lugar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
entrante — en·tràn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → entrare 2. agg. CO di periodo di tempo determinato, che sta per cominciare: partiremo per le vacanze la settimana entrante; anche s.m., sottintendendo settimana, stagione, mese o anno: la partenza è fissata… … Dizionario italiano
entrante — (adj) (Intermedio) que está próximo en el futuro Ejemplos: El mes entrante será más corto que el mes en el que estamos. Vamos a tener incluso más trabajo en el año entrante … Español Extremo Basic and Intermediate
entrante — ● entrant, entrante adjectif et nom Qui entre dans un lieu, dans un service : Pointer les entrants dans un hôpital. Joueur admis à participer à une partie en cours … Encyclopédie Universelle
entrante — {{hw}}{{entrante}}{{/hw}}part. pres. di entrare ; anche agg. 1 Che entra. 2 Che sta per iniziare: il mese –e … Enciclopedia di italiano
entrante — pl.m. e f. entranti … Dizionario dei sinonimi e contrari