Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

entrance+terminal

  • 21 вводная втулка

    Универсальный русско-английский словарь > вводная втулка

  • 22 шкаф

    box, cabinet, cabinet unit, case, (напр. для медикаментов и инструментария) chest, compartment, cubicle, cupboard
    * * *
    шкаф м.
    cabinet
    батаре́йный шкаф свз. — battery box, battery cabinet
    вво́дный шкаф эл.entrance bay
    кле́ммный шкаф — terminal-block cabinet
    копирова́льный шкаф полигр.printing cabinet
    несгора́емый шкаф ( сейф) — safe
    пита́ющий шкаф свз.power supply cabinet
    распредели́тельный шкаф ( кабельный) — distribution cabinet
    рассто́йный шкаф пищ.proofer
    реле́йный шкаф свз.relay box
    шкаф с вызывны́ми ключа́ми свз.district call box
    суши́льный шкаф — drying cabinet, desiccator, drying oven; ( для киноплёнки или фотоплёнки) drying cabinet, drying box
    теплово́й шкаф пищ.thermal cabinet
    шкаф управле́ния эл.control cabinet
    холоди́льный шкаф — refrigerated [reach-in] cabinet
    холоди́льный, встро́енный шкаф — built-in refrigerator
    холоди́льный, низкотемперату́рный шкаф — frosted food [low-temperature] cabinet, food freezer, food froster
    холоди́льный шкаф с автомати́ческим отта́иванием — self-defrost cabinet
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > шкаф

  • 23 вход

    1) ( в программу) entrance
    3) port

    Russian-English dictionary of telecommunications > вход

  • 24 порт

    port, port terminal, waterfront
    * * *
    порт м.
    заходи́ть в порт — call at a port
    укрыва́ться в порту́ (напр. на время шторма) — find [take] refuge in a port (e. g., during a storm)
    входно́й порт — entrance [gangway] port
    грузово́й порт — cargo port
    штормово́й порт — freeing port

    Русско-английский политехнический словарь > порт

  • 25 usque

    usquĕ, adv. [us- for ubs-, from ubi with locative s; and que for qued, old abl. of quis; v. Corss. Ausspr. 2, 471; 838; cf.: quisque, usquam].
    I.
    Lit., all the way to or from any limit of space, time, etc. (cf.: fine, tenus); of place, all the way, right on, without interruption, continuously, constantly.
    A.
    With prepositions.
    1.
    With ab:

    qui a fundamento mihi usque movisti mare,

    Plaut. Rud. 2, 6, 55:

    usque a mari supero Romam proficisci,

    Cic. Clu. 68, 192:

    ex omnibus spectaculis usque a Capitolio plausus excitatus,

    id. Sest. 58, 124:

    usque a rubro mari,

    Nep. Hann. 2, 1.— Poet.:

    Dardaniam Siculo prospexit ab usque Pachyno,

    Verg. A. 7, 289 (sometimes as one word, v. abusque).—
    2.
    With ex:

    usque ex ultimā Syriā atque Aegypto navigare,

    Cic. Verr. 2, 5, 60, § 157. —
    3.
    With ad:

    usque a Dianio ad Sinopen navigaverunt,

    Cic. Verr. 2, 1, 34, § 87:

    ab imis unguibus usque ad verticem summum,

    id. Rosc. Com. 7, 20:

    usque ad Iconium,

    id. Fam. 3, 8, 4:

    ab Atticā ad Thessaliam usque,

    Plin. 4, 12, 21, § 63:

    usque ad Numantiam misit,

    Cic. Dejot. 7, 19:

    usque ad castra hostium accessit,

    Caes. B. G. 1, 51 ( poet. and post-Aug. ad usque; often as one word, v. adusque).—
    4.
    With in and acc.:

    cum ad eum usque in Pamphyliam legatos misissent,

    Cic. Imp. Pomp. 12, 35:

    portūs usque in sinūs oppidis et ad urbis crepidines infusi,

    id. Rep. 3, 31, 43.—
    5.
    With trans:

    trans Alpes usque transfertur,

    Cic. Quint. 3, 12.—
    6.
    With sub and acc.:

    admōrunt oculis usque sub ora faces,

    Ov. Ib. 240 (236).—
    B.
    With adverbs of place:

    quod eos usque istinc exauditos putem,

    Cic. Att. 1, 14, 4.—
    2.
    Esp., with quaque (less correctly as one word, usquequaque; v. II. A. 3. e. and II. B. 3. infra), everywhere: non usque quaque idoneum invenias locum, ubi, etc., Afran. ap. Non. p. 518, 6 (Com. Rel. v. 198 Rib.):

    immo vero, quom usquequaque umbra'st, tamen Sol semper hic est,

    Plaut. Most. 3, 2, 79:

    mari terrāque illas usque quaque quaeritat,

    id. Poen. prol. 105:

    aut undique religionem tolle, aut usque quaque conserva,

    Cic. Phil. 2, 43, 110:

    effugere non est, Flacce, basiatores. Instant... occurrunt, et hinc et illinc, usquequaque, quacunque,

    Mart. 11, 98, 3; cf.:

    QVAQVE VSQVE,

    Inscr. Grut. 611, 13.—
    C.
    With acc. of the place whither, all the way to, as far as, to.
    1.
    With names of towns (class.; acc. to Reisig. Vorles. p. 216, usque ad Numantiam means all the way to the town, i. e. to its walls or gates: usque Numantiam, all the way to or into it, implying entrance of the town; cf.

    the passages cited infra): theatrum ita resonans, ut usque Romam significationes vocesque referantur,

    Cic. Q. Fr. 1, 1, 14, § 42:

    Miletum usque? obsecro,

    Ter. Ad. 4, 5, 21.—
    2.
    With other names than those of towns (post-Aug.):

    ab hac (sc. Siciliā) Cretam usque Siculum (mare) vocat,

    Plin. 3, 5, 10, § 75:

    imperium usque extremos Orientis terminos prolatum,

    Just. 7, 1, 4:

    terminos usque Libyae,

    id. 1, 1, 5:

    ab Atticā Thessaliam usque,

    Plin. 4, 12, 21, § 63:

    ab eo usque Jovem,

    id. 2, 22, 20, § 84:

    horrendus ab astris Descendit vos usque fragor,

    Stat. Th. 11, 89.—
    II.
    Meton.
    A.
    Of time, all the time, continually, perpetually, all the while from or to a period, as long or as far as, until.
    1.
    With prepositions.
    a.
    With ab:

    mihi magna cum eo jam inde usque a pueritiā Fuit semper familiaritas,

    Ter. Heaut. 1, 2, 9:

    primus esses memoriter Progeniem nostram usque ab avo proferens,

    id. Phorm. 2, 3, 48:

    augures omnes usque a Romulo,

    Cic. Vatin. 8, 20:

    opinio jam usque ab heroicis ducta temporibus,

    from as far back as the heroic ages, id. Div. 1, 1, 1:

    usque a Thale Milesio,

    id. N. D. 1, 33, 91:

    bona paterna et avita et usque a nobis repetita,

    id. Cael. 14, 34.—
    b.
    With ad:

    usque a mane ad vesperum,

    Plaut. Am. 1, 1, 97:

    a mane ad noctem usque in foro dego diem,

    id. Most. 3, 1, 3:

    inde usque ad diurnam stellam crastinam potabimus,

    id. Men. 1, 2, 62; cf. Cic. Rep. 1, 16, 25:

    ille nihil difficilius esse dicebat, quam amicitiam usque ad extremum vitae diem permanere,

    id. Lael. 10, 33:

    deinceps retro usque ad Romulum,

    as far as, up to, id. Rep. 1, 37, 58.—
    2.
    With acc. (post-Aug.):

    paucae, aegre se defen dentes, usque tempora Alexandri Magni duraverunt,

    Just. 2, 4, 32:

    a rege Romulo usque Caesarem Augustum,

    Flor. 1, prooem. 1 (al. usque in).—
    3.
    With adverbs.
    a.
    With inde:

    pueritiae memoriam recordari ultimam, inde usque repetens, etc.,

    Cic. Arch. 1, 1.—
    b.
    With antehac:

    ut animus in spe usque antehac attentus fuit, Ita, etc.,

    Ter. And. 2, 1, 3.—
    c.
    With adhuc:

    quod occultatum'st usque adhuc nunc non potest,

    Plaut. Aul. 2, 3, 10:

    qui me tam leni passus animost usque adhuc facere, etc.,

    Ter. And. 1, 5, 27:

    cessatum usque adhuc est,

    until now, hitherto, id. Ad. 4, 4, 23:

    qui mos usque adhuc est retentus,

    Cic. Rep. 2, 20, 35:

    usque adhuc certe animum meum probastis,

    Suet. Dom. 18; v. adhuc, II. A.—
    d.
    With eo:

    tamen usque eo se tenuit, quoad, etc.,

    Cic. Dejot. 4, 11:

    usque eo animadverti eum jocari,

    id. Rosc. Am. 22, 60; v. 2. eo, II. C.—
    e.
    With quaque, continually, always:

    Chrusalus mihi usque quaque loquitur nec recte,

    Plaut. Bacch. 4, 4, 83: usque quaque sapere oportet, Poët. ap. Cic. Fam. 7, 16, 1; so,

    usque quaque,

    Cat. 39, 2; Plin. Ep. 7, 20, 2; 1, 7, 5; Gell. 16, 3, 1:

    usquequaque, de hoc cum dicemus,

    whenever, Cic. Att. 4, 9, 1.—

    Opp. nusquam: atque hoc non alienum est, quod ad multa pertineat, ne aut nusquam aut usquequaque dicatur, hic admonere,

    Cic. Inv. 2, 21, 63.—
    f.
    With dum:

    usque dum regnum optinebit Juppiter,

    Plaut. Men. 5, 1, 28: conplebo familiam adeo usque satietatem dum capiet pater, id. Am. 1, 2, 9:

    usque id egi dudum, dum loquitur pater,

    Ter. Heaut. 5, 2, 30; Cato, R. R. 156:

    mihi quidem usque curae erit, quid agas, dum, quid egeris, sciero,

    Cic. Fam. 12, 19, 3; id. Verr. 2, 1, 5, § 12; 2, 1, 6, § 16; Hor. C. 3, 30, 7; cf. dum, I. B. 1. b. —
    g.
    With interea:

    nam usque dum ille vitam colet Inopem... Interea usque illi de me supplicium dabo,

    Ter. Heaut. 1, 1, 84 sqq.—
    h.
    With donec:

    ibo odorans quasi canis venaticus Usque donec persecutus volpem ero vestigiis,

    Plaut. Mil. 2, 2, 114. —
    k.
    With quoad:

    usque illum, quoad ei nuntiatum esset consules descendisse, omnibus exclusis commentatum, etc.,

    Cic. Brut. 22, 87:

    dandum ordeum, usque quoad erunt lactentes,

    Varr. R. R. 2, 7, 12.—
    1.
    With adeo:

    usque adeo in periculo fuisse, quoad, etc.,

    Cic. Sest. 38, 82; cf. Cato, R. R. 67:

    instare usque adeo, donec se adjurat,

    Plaut. Cist. 2, 3, 40; id. Rud. 3, 5, 32: usque adeo, dum, C. Gracch. ap. Gell. 10, 3, 5; cf. Plaut. Am. 1, 2, 10 sub f. supra.—
    m.
    With nunc (post-class.):

    nunc usque,

    to this day, Amm. 14, 2, 12:

    usque nunc,

    Hier. Ep. 3, 87.—
    B.
    In other relations.
    1.
    Of extent or degree, even to, quite up to, or as far as.
    a.
    Absol.:

    ego vapulando, ille verberando, usque ambo defessi sumus,

    Ter. Ad. 2, 2, 5 Fleck. (al. verberando usque, ambo:

    incerta est distinctio, Don. ad loc.): poenasque dedit usque superque (= usque eo quod satis esset),

    Hor. S. 1, 2, 65.—
    b.
    With ad:

    usque ad ravim poscam,

    Plaut. Aul. 2, 5, 10:

    usque ad necem,

    Ter. And. 1, 2, 28:

    hoc malum usque ad bestias perveniat,

    Cic. Rep. 1, 43, 67:

    usque ad eum finem, dum, etc.,

    id. Verr. 1, 6, 16; v. dum: assenserunt consules designati, omnes etiam consulares usque ad Pompeium, up to, i. e. except Pompey, Plin. Ep. 2, 11, 20.—
    c.
    With adeo:

    undique totis Usque adeo turbatur agris,

    to so great an extent, Verg. E. 1, 12.—
    d.
    With terminal adverbs:

    Anco regi familiaris est factus (sc. L. Tarquinius) usque eo, ut, etc.,

    Cic. Rep. 2, 20, 35; v. eo, under is fin.:

    usque quo non vis subici mihi?

    how long? Vulg. Exod. 10, 3; cf. quousque.—
    2.
    Right on, always, without stop, continuously, constantly, incessantly: Ep. Ne abeas, priusquam ego ad te venero. Ap. Usque opperiar, Plaut. Ep. 2, 2, 122:

    Ctesipho me pugnis miserum Usque occidit,

    Ter. Ad. 4, 2, 20:

    an usque In nostrum jacies verba superba caput?

    Prop. 2, 8, 16:

    cantantes licet usque, minus via laedit, eamus,

    Verg. E. 9, 64; cf.:

    nec vidisse semel satis est, juvat usque morari,

    id. A. 6, 487:

    naturam expelles furcā, tamen usque recurret,

    Hor. Ep. 1, 10, 24.—Repeated:

    allatres licet usque nos et usque,

    Mart. 5, 60, 1:

    ergo, qui prius usque et usque et usque Furum scindere podices solebam,

    Auct. Priap. 78.—
    3.
    Esp.: usque quāque (less correctly as one word, usquequaque), in every thing, on every occasion:

    nolite usque quaque idem quaerere,

    Cic. Verr. 2, 5, 5, § 10:

    an hoc usque quaque, aliter in vitā?

    id. Fin. 5, 30, 91 Madv. ad loc.:

    et id usquequaque quantum sit appareat,

    in each particular, id. Or. 22, 73; Plin. Ep. 7, 12, 5:

    religionum usque quaque contemptor, praeter unius Deae Syriae,

    Suet. Ner. 56 init.

    Lewis & Short latin dictionary > usque

  • 26 взнос

    1. deposition
    2. due

    ежегодные сбор, налог, пошлина, взносannual due

    3. inpayment
    4. inpayments
    5. shot
    6. donation
    7. instalment
    8. payment; fee
    9. contribution
    10. fee

    Русско-английский большой базовый словарь > взнос

  • 27 шкаф

    Русско-английский большой базовый словарь > шкаф

  • 28 гавань с баром у входа

    Русско-английский военно-политический словарь > гавань с баром у входа

  • 29 дорожка

    боковые огни рулежной дорожки
    taxiway edge light
    бровка рулежной дорожки
    taxiway edge
    вихревая дорожка
    vortex path
    возвратная рулежная дорожка
    return taxiway
    входная рулежная дорожка
    entrance taxiway
    выводная рулежная дорожка
    1. turn-off taxiway
    2. taxiway exit выходная рулежная дорожка
    exit taxiway
    грунтовая обочина рулежной дорожки
    taxiway soft shoulder
    движущаяся дорожка
    moving walkway
    закрытая рулежная дорожка
    closed taxiway
    занимать рулежную дорожку
    take the taxiway
    маркер бровки рулежной дорожки
    taxiway edge marker
    маркировка мест пересечения рулежных дорожек
    taxiways intersection marking
    маркировка осевой линии ожидания рулежной дорожки
    taxiway centerline marking
    место ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position
    минимально допустимое расстояние между рулежными дорожками
    taxiways clearance
    обводная рулежная дорожка
    taxi loop
    обозначать границы рулежной дорожки
    delimit the taxiway
    обозначать размеры рулежной дорожки
    delineate the taxiway
    обходная рулежная дорожка
    bypass taxiway
    огни освещения рулежной дорожки
    taxiway lights
    окружная рулежная дорожка
    peripheral taxiway
    осевые огни рулежной дорожки
    taxiway centerline lights
    ось рулежной дорожки
    taxiway center liner
    пересечение рулежных дорожек
    taxiway intersection
    перронная рулежная дорожка
    apron taxiway
    расстояние между рулежными дорожками
    taxiway separation distance
    расширенная рабочая часть рулежной дорожки
    widened taxiway throat
    расширенная часть рулежной дорожки
    extra taxiway width
    рулежная дорожка
    1. taxiway
    2. taxi channel рулежная дорожка без искусственного покрытия
    unpaved taxiway
    рулежная дорожка в районе аэровокзала
    terminal taxiway
    рулежная дорожка у торца ВПП
    runway access taxiway
    скоростная рулежная дорожка
    1. high speed taxiway
    2. rapid taxiway соединительная рулежная дорожка
    1. cross-over taxiway
    2. bleed-off taxiway тупиковая рулежная дорожка
    bulkhead taxiway
    указатель места ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position sign
    указатель пересечения рулежной дорожки и ВПП
    1. runway intersection sign
    2. taxiway intersection sign ширина рулежной дорожки
    taxiway width

    Русско-английский авиационный словарь > дорожка

  • 30 рулежный

    боковые огни рулежной дорожки
    taxiway edge light
    бровка рулежной дорожки
    taxiway edge
    возвратная рулежная дорожка
    return taxiway
    входная рулежная дорожка
    entrance taxiway
    выводная рулежная дорожка
    1. turn-off taxiway
    2. taxiway exit выходная рулежная дорожка
    exit taxiway
    грунтовая обочина рулежной дорожки
    taxiway soft shoulder
    закрытая рулежная дорожка
    closed taxiway
    занимать рулежную дорожку
    take the taxiway
    маркер бровки рулежной дорожки
    taxiway edge marker
    маркировка мест пересечения рулежных дорожек
    taxiways intersection marking
    маркировка осевой линии ожидания рулежной дорожки
    taxiway centerline marking
    место ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position
    минимально допустимое расстояние между рулежными дорожками
    taxiways clearance
    обводная рулежная дорожка
    taxi loop
    обозначать границы рулежной дорожки
    delimit the taxiway
    обозначать размеры рулежной дорожки
    delineate the taxiway
    обходная рулежная дорожка
    bypass taxiway
    огни освещения рулежной дорожки
    taxiway lights
    окружная рулежная дорожка
    peripheral taxiway
    осевые огни рулежной дорожки
    taxiway centerline lights
    ось рулежной дорожки
    taxiway center liner
    пересечение рулежных дорожек
    taxiway intersection
    перронная рулежная дорожка
    apron taxiway
    расстояние между рулежными дорожками
    taxiway separation distance
    расширенная рабочая часть рулежной дорожки
    widened taxiway throat
    расширенная часть рулежной дорожки
    extra taxiway width
    рулежная дорожка
    1. taxi channel
    2. taxiway рулежная дорожка без искусственного покрытия
    unpaved taxiway
    рулежная дорожка в районе аэровокзала
    terminal taxiway
    рулежная дорожка у торца ВПП
    runway access taxiway
    рулежная масса
    taxi weight
    рулежная полоса
    taxiway strip
    (включает рулежную дорожку и боковые полосы безопасности) рулежная фара
    taxi light
    рулежные испытания
    taxi tests
    скоростная рулежная дорожка
    1. rapid taxiway
    2. high speed taxiway соединительная рулежная дорожка
    1. cross-over taxiway
    2. bleed-off taxiway тупиковая рулежная дорожка
    bulkhead taxiway
    указатель места ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position sign
    указатель пересечения рулежной дорожки и ВПП
    1. taxiway intersection sign
    2. runway intersection sign ширина рулежной дорожки
    taxiway width

    Русско-английский авиационный словарь > рулежный

См. также в других словарях:

  • Terminal sulcus (tongue) — Infobox Anatomy Name = PAGENAME Latin = sulcus terminalis linguae GraySubject = 242 GrayPage = 1125 Caption = The entrance to the larynx, viewed from behind. (Sulcus terminalis is labeled at center top .) Caption2 = Tongue. (Terminal sulcus is… …   Wikipedia

  • terminal area — The area used or intended to be used for such facilities as terminal and cargo buildings, gates, hangars, shops, and other service buildings; vehicle parking, airport motels, and restaurants all facilities used in connection with airports. It… …   Aviation dictionary

  • Metro Terminal Aérea — Terminal Aérea Mexico City Metro Oceanía Line 5 …   Wikipedia

  • Grand Central Terminal — Grand Central Station redirects here. For the connected New York City Subway station, see Grand Central – 42nd Street (New York City Subway). For other uses, see Grand Central Station (disambiguation). Grand Central Terminal …   Wikipedia

  • Toronto Coach Terminal — Station statistics Address 610 Bay Street …   Wikipedia

  • Reading Terminal — Infobox nrhp | name =Reading Terminal and Trainshed nrhp type = nhl caption = Reading Terminal Headhouse location= 1115 1141 Market St., Philadelphia, Pennsylvania lat degrees = 39 lat minutes = 57 lat seconds = 9.41 lat direction = N long… …   Wikipedia

  • Dixie Terminal — North Building Fourth and Walnut Streets The Dixie Terminal buildings in Cincinnati, Ohio were completed in 1921 and served as streetcar terminal, stock exchange and office building in downtown Cincinnati. They were designed by Cincinnati… …   Wikipedia

  • North Entrance Road Historic District — U.S. National Register of Historic Places U.S. Historic District …   Wikipedia

  • Airport terminal — For other uses, see Terminal (disambiguation). Terminal 5 at London Heathrow Airport, United Kingdom, which is the world s busiest airport by international passenger traffic[1] …   Wikipedia

  • Suez Canal Container Terminal — Infobox Company company name = Suez Canal Container Terminal SCCT company company type = Private foundation = 2000 location = Port Said, Egypt key people = Jens Floe (CEO) Kim Holtermand (COO) industry = Transport, Terminals homepage = http://www …   Wikipedia

  • Marine Air Terminal — U.S. National Register of Historic Places …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»