-
41 warm
warm [wɔ:m](a) (moderately hot) chaud;∎ Meteorology a warm front un front chaud;∎ a warm oven un four moyen;∎ warm milk lait m chaud;∎ I can't wait for the warm weather j'ai hâte qu'il fasse chaud;∎ it's getting warmer (of weather) il commence à faire plus chaud;∎ this soup is barely warm cette soupe est à peine chaude ou est tiède;∎ will you keep dinner warm for me? peux-tu me garder le dîner au chaud?;∎ does that coat keep you warm? est-ce que ce manteau te tient chaud?;∎ it's a difficult house to keep warm c'est une maison difficile à chauffer;∎ are you warm enough? avez-vous assez chaud?;∎ I can't seem to get warm je n'arrive pas à me réchauffer;∎ the room is too warm il fait trop chaud ou on étouffe dans cette pièce;∎ the bedroom was nice and warm il faisait bon ou agréablement chaud dans la chambre;∎ am I right? - you're getting warmer! est-ce que j'y suis? - tu chauffes!(b) (clothing) chaud, qui tient chaud∎ he's a very warm person, he has a warm heart il est très chaleureux;∎ she has a warm relationship with her mother elle a une relation très affectueuse avec sa mère;∎ give my warmest wishes to your wife toutes mes amitiés à votre femme(e) (hearty → greeting, welcome) chaleureux, cordial; (→ thanks) vif; (→ admirer, support) ardent, enthousiaste; (→ applause) chaleureux, enthousiaste; (→ smile) accueillant(g) (scent, trail) récent∎ she warmed her hands by the fire elle s'est réchauffé les mains au-dessus du feu;∎ come and warm yourself at the fire viens te chauffer ou te réchauffer près du feu;∎ the sight was enough to warm the cockles of your heart! c'était un spectacle à vous chauffer ou réchauffer ou réjouir le cœur!∎ they warmed to one another immediately ils se sont pris de sympathie immédiatement;∎ you'll soon warm to the idea tu verras, cette idée finira par te plaire;∎ the speaker began to warm to his subject le conférencier s'est laissé entraîner par son sujet;∎ "then…", he continued, warming to his theme "puis…", poursuivit-il, entraîné par son sujet4 noun∎ familiar come into the warm viens au chaud ou où il fait chaud□ ;∎ to give sth a warm réchauffer qch□ ;∎ I'll give the coffee a warm je vais réchauffer le café;∎ give your hands a warm at the fire réchauffe-toi les mains devant le feu►► Computing warm boot redémarrage m à chaud;Computing warm start redémarrage m à chaud(after physical effort) = faire des étirements après un échauffement intense(faire) réchauffer complètement➲ warm up(c) (animate → audience) mettre en train, chauffer(a) (become hotter → person) se chauffer, se réchauffer; (→ room, engine, food) se réchauffer; (→ weather) devenir plus chaud, se réchauffer(b) (get ready → athlete, comedian) s'échauffer, se mettre en train; (→ audience) commencer à s'animer(c) (debate, discussion) s'animer;∎ the party began to warm up la soirée commençait à s'animer -
42 mean
mean [mi:n](preterite, past participle meant)a. ( = signify) vouloir dire• what do you mean (by that)? que voulez-vous dire (par là) ?• see what I mean? (inf) tu vois ce que je veux dire ?• what does this mean? qu'est-ce que cela veut dire ?• don't I mean anything to you at all? je ne suis donc rien pour toi ?• you don't really mean that? vous n'êtes pas sérieux ?• I didn't mean to! je ne l'ai pas fait exprès !• he didn't mean anything by it (referring to an action) il l'a fait sans penser à mal ; (referring to a comment) il l'a dit sans penser à mal• he meant you when he said... c'est à vous qu'il faisait allusion lorsqu'il disait...2. noun3. adjectivea. ( = average) moyen• don't be so mean! ne sois pas si radin ! (inf)d. ( = inferior) he's no mean singer c'est un chanteur de talent4. compounds* * *[miːn] 1.1) gen, Mathematics moyenne f2) fig ( middle point) milieu m2.1) ( average) [weight, age] moyen/-enne2) ( ungenerous) [person] avare, radin (colloq); [attitude, nature] mesquin; [examiner] sévère3) ( unkind) [person] méchant (to avec)4) ( vicious) [animal, person, expression] méchant5) ( tough) [city] implacable; [street] hostile6) (colloq) ( skilful) [artist, cook, cocktail] formidable, du tonnerre (colloq) (after n)7) ( small)8) ( lowly) littér [dwelling] misérable; [birth] bas/basse; [origin] modeste9) (colloq) US ( off colour)3.transitive verb (prét, pp meant)1) ( signify) [word, phrase, symbol] signifier, vouloir dire; [sign] vouloir dire2) ( intend)to mean for somebody to do — US vouloir que quelqu'un fasse
to be meant for somebody — [question, bomb] être destiné à quelqu'un
he means what he says — ( he is sincere) il est sérieux; ( he is menacing) il ne plaisante pas
3) ( entail) [strike, law] entraîner [shortages, changes]4) ( intend to say) vouloir direI mean to say (colloq), who wants a car that won't start? — non mais, qui voudrait d'une voiture qui ne démarre pas?
5) ( be of value)6) ( be destined)it was meant to be ou happen — cela devait arriver
7) ( be supposed to be)
Страницы