Перевод: с испанского на галисийский

с галисийского на испанский

entré

  • 1 intervalo entre fases lunares

    luada

    Diccionario Español-Gali > intervalo entre fases lunares

  • 2 kerning

    (angl.) kerning, espacio existente entre os caracteres º kerning, controlador de usuario dos programas de maquetación para determinar o espacio entre caracteres

    Diccionario Español-Gali > kerning

  • 3 ascii

    siglas de american standard code for information interchange; táboa (decimal ou hexadecimal) de equivalencias unívocas entre números e caracteres de ordenador. é frecuente a adxectivación ou substantivación destas siglas: converter un texto a ascii, código ascii, caracteres ascii

    Diccionario Español-Gali > ascii

  • 4 campo

    1: s.m. campo, agro 2: s.m. campo (superficie lisa entre dúas molduras) 3: s.m. campo (espacio libre na cara dunha moeda onde se colocan os tipos) 4: s.m. campo (zona ou recadro onde vai unha inscrición)

    Diccionario Español-Gali > campo

  • 5 cortina

    s.f. cortina (muralla entre dous cubos, torres ou baluartes)

    Diccionario Español-Gali > cortina

  • 6 guionado

    (s.m.) guionado, disposición dos guións para a separación de palabras entre liñas nun texto

    Diccionario Español-Gali > guionado

  • 7 interface

    (angl.) interface: (s.m.), pl. interfaces; dispositivo informático de comunicación entre elementos centrais e periféricos

    Diccionario Español-Gali > interface

  • 8 interlínea

    (s.f.) interlínea, espacio existente entre dúas liñas

    Diccionario Español-Gali > interlínea

  • 9 macizo

    1: a. macizo 2 s.m. macizo, cordal, serra (conxunto de montañas) 3: s.m. macizo,lenzo, pano (de parede entre dous ocos)

    Diccionario Español-Gali > macizo

  • 10 nave

    1 s.f. nave (espacio entre muros, arcadas, etc.) 2 nave (embarcación)

    Diccionario Español-Gali > nave

  • 11 ranking

    (angl.) ranking: (s.m.), pl. rankings; aplícase ó rango comparativo da competitividade, vendas, presencia no mercado, impacto comercial, etc. entre distintas empresas: a editorial x ocupa un posto de importancia no ranking da edición española

    Diccionario Español-Gali > ranking

См. также в других словарях:

  • entre — [ ɑ̃tr ] prép. • XIIe; lat. inter → inter I ♦ 1 ♦ Dans l espace qui sépare (des choses, des personnes). Les Pyrénées s étendent entre la France et l Espagne. « le pays d entre Sambre et Meuse » (Racine). Herbe qui pousse entre les pierres.… …   Encyclopédie Universelle

  • entre- — ♦ Élément, du lat. inter. 1 ♦ Servant à former des noms désignant l intervalle, la partie située entre deux choses (⇒ inter ; entracte, entrefilet), désignant une action mutuelle (entraide, entrevue). 2 ♦ Servant à former des verbes indiquant une …   Encyclopédie Universelle

  • entre — ENTRE. Préposition de lieu. Au milieu, ou à peu près au milieu. Il étoit assis entre nous deux. Il s est venu mettre entre ces deux hommes qui se battoient. Étampes est entre Paris et Orléans. Entre les deux mers. Entre les deux rives. Ce… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • entre — preposición 1. En medio de, indica la situación de algo o de alguien con respecto a otras dos personas o cosas que tiene a ambos lados: El azucarero está entre la sal y el aceite. 2. Indica situación o localización sin que sea con respecto a… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • entre — ENTRE. prep. Parmy. Il a esté trouvé entre les morts. entre toutes les merveilles de la nature. choisi entre tous les autres. Il signifie aussi, Au milieu, ou à peu prés au milieu. Il estoit assis entre nous deux. entre ces deux extremitez. il s… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • entre — 1. Preposición. Cuando denota situación dentro del espacio real o figurado delimitado por las personas o cosas designadas, va seguida de un sustantivo en plural o de dos sustantivos unidos por la conjunción y: Se sentó entre sus hermanos mayores; …   Diccionario panhispánico de dudas

  • entre-nœud — [ ɑ̃trənø ] n. m. • 1797; « articulation » 1487; de entre et nœud ♦ Bot., agric. Partie de la tige comprise entre deux nœuds. Des entre nœuds. ● entre nœud, entre nœuds nom masculin Espace compris entre deux nœuds de la tige d un végétal. ⇒ENTRE… …   Encyclopédie Universelle

  • entre — Entre, penac. Tantost est verbe en la premiere personne, Intro. comme, J entre en l Eglise, Intro in aedem sacram. Tantost est preposition, et vient de cette cy latine; Inter. Comme, Entre toy et moy y a parenté, Inter te et me intercedit… …   Thresor de la langue françoyse

  • entre — (Del lat. inter). 1. prep. Denota la situación o estado en medio de dos o más cosas. 2. Dentro de, en lo interior. Tal pensaba yo entre mí. 3. Denota estado intermedio. Entre dulce y agrio. 4. Como uno de. Le cuento entre mis amigos …   Diccionario de la lengua española

  • entre — prép. entre ; parmi. Entre ieu : en moi même. Entre que, tre que : dès que ; aussitôt que …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • entré — entré, ée (an tré, trée) part. passé d entrer. Qui est allé dans. À peine entré dans la maison.    Fig. Jeune homme à peine entré dans la vie …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»