-
1 Entre dos pueblos
Pä marka taypina. Juli está entre Hilavi y Pomata: Jilawimpi Pomat'ampi taypinki Sulli marka. Y de este modo puede aplicarse a otras muchas cosas. -
2 Entre nosotros, vosotros, &c
Jiwasapura, nanakapura, &c.Entre si, o unos con otros reñir, amarse, &c. Jaychasiña, amawasiña, &c. Interponiendo la partícula -si, en los verbos. -
3 Entre cano
Qaqani p'uquni. -
4 Entre ciego del todo y corto de vista
Siyapi, säpi, sarphu.Vocabulario Spanish-Aymara > Entre ciego del todo y corto de vista
-
5 Entre cuero y carne
Wawa janchi. -
6 Entre delgado y vasto
Murmu. -
7 Entre dos aguas estar o dudar
Phawnaqaña. 3 -qi. -
8 Entre dos luces
Ajanu thami. 1.: jayphu, sarphu suxsu. 1.: khitiña sapacha. Estos términos sirven al anochecer, aunque a veces también el amanecer. -
9 Entre faja donde las mujeres guardan algo
K'inchu.Vocabulario Spanish-Aymara > Entre faja donde las mujeres guardan algo
-
10 Entre mozo y viejo, así de varones como de mujeres
Puquta jaqi.Vocabulario Spanish-Aymara > Entre mozo y viejo, así de varones como de mujeres
-
11 Apellido, sobrenombre como: Guzmán, Mendoza y entre los indios: Qullanqi, Aranqaya, &
Jaqi suti. Aunque estos apellidos entre los indios son personales y no de linaje.Vocabulario Spanish-Aymara > Apellido, sobrenombre como: Guzmán, Mendoza y entre los indios: Qullanqi, Aranqaya, &
-
12 Hijo solo entre muchas hijas
K'awna, amaya. + La hija entre muchos hijos: urquma. -
13 Acostarse entre ambos bandos
Puraparu wakiña, säña. -
14 Ajustarse, venir bien entre sí
T'uruxthap'aña, kapaxtaña, t'alaxtaña, jakisiña, tinkusiña, k'ask'isiña, con pura. -
15 Apretar entre dos lozas, una abajo y otra encima
Q'upjäña.3 -jiy.Vocabulario Spanish-Aymara > Apretar entre dos lozas, una abajo y otra encima
-
16 Apretar entre dos puertas
Llawina achuqäña. 3 -qi -
17 Apretar entre puerta y pared
Q'upkataña. -
18 Asignar o dar la diferencia que hay entre el caballo y el hombre
Caballompi jaqimpi jalajtäña.,Y así de otras cosas.Vocabulario Spanish-Aymara > Asignar o dar la diferencia que hay entre el caballo y el hombre
-
19 Asomarse el sol entre los nublados
Inti q'üsi, ullasi, ñukhu äsu.Vocabulario Spanish-Aymara > Asomarse el sol entre los nublados
-
20 Asomarse las carnes por los agujeros del vestido o las papas maduras entre la tierra
Janchi ved amka q'üsi ullasi.Vocabulario Spanish-Aymara > Asomarse las carnes por los agujeros del vestido o las papas maduras entre la tierra
См. также в других словарях:
entre — [ ɑ̃tr ] prép. • XIIe; lat. inter → inter I ♦ 1 ♦ Dans l espace qui sépare (des choses, des personnes). Les Pyrénées s étendent entre la France et l Espagne. « le pays d entre Sambre et Meuse » (Racine). Herbe qui pousse entre les pierres.… … Encyclopédie Universelle
entre- — ♦ Élément, du lat. inter. 1 ♦ Servant à former des noms désignant l intervalle, la partie située entre deux choses (⇒ inter ; entracte, entrefilet), désignant une action mutuelle (entraide, entrevue). 2 ♦ Servant à former des verbes indiquant une … Encyclopédie Universelle
entre — ENTRE. Préposition de lieu. Au milieu, ou à peu près au milieu. Il étoit assis entre nous deux. Il s est venu mettre entre ces deux hommes qui se battoient. Étampes est entre Paris et Orléans. Entre les deux mers. Entre les deux rives. Ce… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entre — preposición 1. En medio de, indica la situación de algo o de alguien con respecto a otras dos personas o cosas que tiene a ambos lados: El azucarero está entre la sal y el aceite. 2. Indica situación o localización sin que sea con respecto a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entre — ENTRE. prep. Parmy. Il a esté trouvé entre les morts. entre toutes les merveilles de la nature. choisi entre tous les autres. Il signifie aussi, Au milieu, ou à peu prés au milieu. Il estoit assis entre nous deux. entre ces deux extremitez. il s… … Dictionnaire de l'Académie française
entre — 1. Preposición. Cuando denota situación dentro del espacio real o figurado delimitado por las personas o cosas designadas, va seguida de un sustantivo en plural o de dos sustantivos unidos por la conjunción y: Se sentó entre sus hermanos mayores; … Diccionario panhispánico de dudas
entre-nœud — [ ɑ̃trənø ] n. m. • 1797; « articulation » 1487; de entre et nœud ♦ Bot., agric. Partie de la tige comprise entre deux nœuds. Des entre nœuds. ● entre nœud, entre nœuds nom masculin Espace compris entre deux nœuds de la tige d un végétal. ⇒ENTRE… … Encyclopédie Universelle
entre — Entre, penac. Tantost est verbe en la premiere personne, Intro. comme, J entre en l Eglise, Intro in aedem sacram. Tantost est preposition, et vient de cette cy latine; Inter. Comme, Entre toy et moy y a parenté, Inter te et me intercedit… … Thresor de la langue françoyse
entre — (Del lat. inter). 1. prep. Denota la situación o estado en medio de dos o más cosas. 2. Dentro de, en lo interior. Tal pensaba yo entre mí. 3. Denota estado intermedio. Entre dulce y agrio. 4. Como uno de. Le cuento entre mis amigos … Diccionario de la lengua española
entre — prép. entre ; parmi. Entre ieu : en moi même. Entre que, tre que : dès que ; aussitôt que … Diccionari Personau e Evolutiu
entré — entré, ée (an tré, trée) part. passé d entrer. Qui est allé dans. À peine entré dans la maison. Fig. Jeune homme à peine entré dans la vie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré