Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

entlehnen

  • 41 schöpfen

    schöpfen, haurire, aus od. von etc., ex od. de alqa re (auch bildl. = wegnehmen, bekommen). – repetere, von od. aus etc., ab alqa re (herb olen, entlehnen, z.B. fabulas ab ultima antiquitate). – das Schiff schöpft Wasser, alveus navis haurit aquas; navis sen tinam trahit.

    deutsch-lateinisches > schöpfen

  • 42 Entlehnung

    f (auch Ausdruck etc.) borrowing ( aus from)
    * * *
    Ent|leh|nung
    f -, -en (fig)
    borrowing
    * * *
    Ent·leh·nung
    <-, -en>
    1. (das Entlehnen) borrowing
    2. (Lehnwort) loan word
    * * *
    Entlehnung f (auch Ausdruck etc) borrowing (
    aus from)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Entlehnung

  • 43 Entlehnung

    Ent·leh·nung <-, -en> f ling
    1) ( das Entlehnen) borrowing
    2) ( Lehnwort) loan word

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Entlehnung

  • 44 entleihen*

    vt
    1) брать взаймы [в долг], одалживать деньги
    2) брать напрокат; брать на время

    Ich hábe mir das Buch aus der Bibliothék. — Я взял книгу в библиотеке.

    3) см entlehnen 1)

    Универсальный немецко-русский словарь > entleihen*

  • 45 entnehmen

    1. вынима́ть
    2. брать; (entlehnen) заи́мствовать
    3. заключа́ть (из чего́-л.)

    Allgemeines Lexikon > entnehmen

  • 46 übernehmen

    1) Kleidungsstück, Decke наки́дывать /-ки́нуть, набра́сывать /-бро́сить
    2) Gewehr брать взять на плечо́
    ————————
    1) (in Empfang) nehmen: Güter, Passagiere, zu begleitende, zu führende o. zu betreuende Pers o. Gruppe принима́ть приня́ть. umg брать взять
    2) auf sich nehmen: Arbeit, Auftrag, Funktion, Pflicht, Leitung, Verantwortung брать взять <принима́ть приня́ть> на себя́. eine Aufgabe [Arbeit] übernehmen брать /- <принима́ть/-> на себя́ зада́чу [рабо́ту], бра́ться взя́ться за реше́ние зада́чи <реша́ть реши́ть зада́чу> [за выполне́ние рабо́ты <выполня́ть/вы́полнить рабо́ту>]. das kann ich nicht übernehmen, ich bin zu sehr beschäftigt я не беру́сь возьму́сь за э́то, я сли́шком за́нят | übernehmen взя́тие <приня́тие> на себя́
    3) etw. in Besitz, Verwaltung nehmen станови́ться стать владе́льцем чего́-н., вступа́ть /-ступи́ть во владе́ние чем-н. Leitung v. etw. antreten станови́ться /- руководи́телем [ als Direktor дире́ктором] чего́-н., брать взять (в ру́ки) управле́ние <руково́дство> чем-н., начина́ть нача́ть управля́ть <руководи́ть> чем-н. eine (Arzt)praxis wo übernehmen начина́ть /- практикова́ть где-н. etw. wird von jdm./etw. übernommen что-н. перехо́дит перейдёт к кому́-н. чему́-н.
    4) entlehnen, Nichteigenes für sich verwenden: Text(stelle) , Formulierung; Manier, Methode; Meinung заи́мствовать ipf/pf , позаи́мствовать pf , перенима́ть переня́ть. umg брать взять. Sendung трансли́ровать ipf/pf
    5) sich übernehmen брать взять на себя́ сли́шком мно́го, не рассчи́тывать /-счита́ть свои́ си́лы. sich bei < mit> etw. übernehmen не рассчи́тывать /- свои́ си́лы mit Nebensatz. sich beim <im> Essen übernehmen не знать ме́ры в еде́. sich bei der Arbeit übernehmen надрыва́ться надорва́ться на рабо́те. übernimm dich bloß nicht! то́лько не надорви́сь ! mit dieser Verpflichtung hat er sich übernommen взяв на себя́ э́то обяза́тельство, он не рассчита́л свои́х сил. jd. hat sich beim Kauf übernommen кто-н. здо́рово потра́тился

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > übernehmen

См. также в других словарях:

  • Entlehnen — Entléhnen, verb. reg. act. von jemanden lehnen, d.i. als ein Darlehen nehmen, in der anständigern Sprechart, für das niedrigere borgen. Er hat es von mir entlehnt. Mit entlehnten Kleidern prangen. Wenn jemand von seinem Nächsten entlehnet, 2 Mos …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • entlehnen — Vsw std. (9. Jh.), mhd. entleh(en)en, ahd. intlēhanon Stammwort. Eigentlich zu Lehen geben. Vgl. Lehnwort. deutsch s. Lehen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • entlehnen — V. (Aufbaustufe) etw. aus einem anderen Bereich übernehmen Beispiel: Dieser Begriff wurde aus dem Englischen entlehnt …   Extremes Deutsch

  • entlehnen — leihen, übernehmen; (bildungsspr.): plagiieren; (ugs.): nachmachen. * * * entlehnen:übernehmen;plagiieren(abwert)♦umg:eineAnleihemachen/aufnehmen entlehnen 1.→plagiieren 2.→leihen …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • entlehnen — ent·le̲h·nen; entlehnte, hat entlehnt; [Vt] etwas entlehnen etwas aus einem fremden geistigen oder kulturellen Gebiet nehmen und so verändern, dass es in das eigene passt: Das Wort ,,Fenster ist aus dem Lateinischen entlehnt || hierzu… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • entlehnen — 2lehnen »zu Lehen geben« (historisch), veraltet, aber noch mdal. für »leihen«: Das Verb mhd. lēh‹e›nen, ahd. lēhanōn, engl. to lend, schwed. låna ist von dem unter ↑ Lehen behandelten Substantiv abgeleitet. Beachte dazu die Präfixbildungen… …   Das Herkunftswörterbuch

  • entlehnen — borgen; ausleihen; pumpen (umgangssprachlich); leihen; ausborgen; aus einem anderen Bereich übernehmen * * * ent|leh|nen [ɛnt le:nən] <tr.; hat: (aus einem anderen geistigen, besonders sprachlichen Bereich) übernehmen: das Wort »Keller« ist… …   Universal-Lexikon

  • entlehnen — ent|leh|nen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • aus einem anderen Bereich übernehmen — entlehnen …   Universal-Lexikon

  • Wissenschaft — Wissenschaft, bezeichnet im allgemeinen jeden Inbegriff von Kenntnissen od. Erkenntnissen. Da die Gegenstände der Erkenntniß überaus mannigfaltig sind u. alles Wissen entweder von der Erfahrung ausgeht od. auf dieselbe zurückbezogen wird, so… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Entlehnung — Ent|leh|nung 〈f. 20; Gramm.〉 das Entlehnen; Sy Transferenz; →a. Lehnwort; → Lexikon der Sprachlehre ● Entlehnung aus dem Französischen * * * Ent|leh|nung, die; , en: 1. das ↑ Entlehnen. 2. Lehnwort. * * * Entlehnung,   …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»