Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

enter

  • 21 infiltrate

    ['infiltreit]
    1) ((of soldiers) to get through enemy lines a few at a time: to infiltrate (into) enemy territory.) komast óséður, lauma sér
    2) ((of a group of persons) to enter (an organization) gradually so as to be able to influence decisions etc.) koma sér fyrir í

    English-Icelandic dictionary > infiltrate

  • 22 invade

    [in'veid]
    ((of an enemy) to enter (a country etc) with an army: Britain was twice invaded by the Romans.) ráðast inn í
    - invasion

    English-Icelandic dictionary > invade

  • 23 keep out

    (not to (allow to) enter: The notice at the building site said `Keep out!'; This coat keeps out the wind.) aðgangur bannaður

    English-Icelandic dictionary > keep out

  • 24 no-go

    adjective ((of a district etc) which a person etc is not allowed to enter: a no-go area.) bannaður

    English-Icelandic dictionary > no-go

  • 25 password

    noun (a secret word by which those who know it can recognize each other and be allowed to go past, enter etc: He was not allowed into the army camp because he did not know the password.) lykilorð

    English-Icelandic dictionary > password

  • 26 patrial

    ['peitriəl]
    (a citizen of the United Kingdom, a British colony or the British Commonwealth, who for certain reasons (eg because one of his parents was born in the United Kingdom) has the right to enter and stay in the United Kingdom.) maður með þegnréttindi í breska samveldinu

    English-Icelandic dictionary > patrial

  • 27 practise

    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) æfa (sig)
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) sÿna í verki, ástunda
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) stunda

    English-Icelandic dictionary > practise

  • 28 press

    [pres] 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) þrÿsta á
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) kreista
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) hvetja; reka á eftir
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) þrÿsta á, halda fast fram
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) pressa
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) þrÿstingur
    2) ((also printing-press) a printing machine.) prentvél
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) pressan, blöðin
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) blaðamenn
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) -pressa
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on

    English-Icelandic dictionary > press

  • 29 reception

    [rə'sepʃən]
    1) (the act of receiving or being received: His speech got a good reception.) viðtaka, móttaka
    2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) boð
    3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) móttökuskilyrði
    4) (the part of a hotel, hospital etc where visitors enter and are attended to.) móttaka

    English-Icelandic dictionary > reception

  • 30 sentry

    ['sentri]
    plural - sentries; noun
    (a soldier or other person on guard to stop anyone who has no right to enter, pass etc: The entrance was guarded by two sentries.) (her)varðmaður
    - sentry watch

    English-Icelandic dictionary > sentry

  • 31 stage direction

    (an order to an actor playing a part to do this or that: a stage direction to enter from the left.) fyrirmæli um sviðsetningu

    English-Icelandic dictionary > stage direction

  • 32 trespass

    ['trespəs] 1. verb
    (to enter illegally: You are trespassing (on my land).) fara í heimildarleysi inn á eign annars
    2. noun
    (the act of trespassing.) það að fara í heimildarleysi inn á eign annars

    English-Icelandic dictionary > trespass

  • 33 unbolt

    (to open the bolt of (eg a door): The shop-keeper unbolted the door and let the customers enter.) skjóta loku frá; opna

    English-Icelandic dictionary > unbolt

  • 34 ventilate

    ['ventileit]
    (to allow fresh air to enter (eg a room).) veita inn fersku lofti, loftræsa
    - ventilator

    English-Icelandic dictionary > ventilate

См. также в других словарях:

  • enter — [ ɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1155; lat. pop. °imputare, de putare « tailler, émonder », avec infl. du gr. emphuton « greffe » 1 ♦ Greffer en insérant un scion. Enter un prunier. Enter en écusson, en fente, en œillet. 2 ♦ Fig. et vx « Ils …   Encyclopédie Universelle

  • enter — en‧ter [ˈentə ǁ ər] verb [transitive] 1. if people or goods enter a country, they arrive there: • A lot of goods are fraudulently and illegally entering the US. 2. COMMERCE if a company enters a market, it starts selling goods or services in that …   Financial and business terms

  • enter — en·ter vi: to go or come in; specif: to go upon real property by right of entry esp. to take possession lessor shall have the right to enter and take possession often used in deeds and leases vt 1: to come or go into he breaks into and enter s a… …   Law dictionary

  • enter — 1 Enter, penetrate, pierce, probe are comparable when meaning to make way into something so as to reach or pass through the interior. Enter (see also ENTER 2) is the most comprehensive of these words and the least explicit in its implications.… …   New Dictionary of Synonyms

  • Enter — En ter, v. t. [imp. & p. p. {Entered}; p. pr. & vb. n. {Entering}.] [OE. entren, enteren, F. entrer, fr. L. intrare, fr. intro inward, contr. fr. intero (sc. loco), fr. inter in between, between. See {Inter }, {In}, and cf. {Interior}.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Enter — or ENTER can mean:* Enter key * Equivalent National Tertiary Entrance Rank, Australian school student assessment * Enter (town), town in the Netherlands * Enter (album), a 1997 album by Within Temptation * Enter (Russian Circles album), a 2006… …   Wikipedia

  • Enter — bezeichnet die Eingabe oder Entertaste auf einer Computertastatur, siehe Eingabetaste die Bezeichnung für einjährige Pferde, siehe Hauspferd Enter, namentlich: Enter (Overijssel), einen Ort in der niederländischen Gemeinde Wierden Enter (Album),… …   Deutsch Wikipedia

  • enter — Enter. v. a. Greffer, faire une ente. Enter un poirier, un pommier. enter franc sur franc. enter sur un sauvageon. enter sur un coignassier. enter en escusson. enter en fente. enter en oeillet. enter en bouton. enter en poupée &c. On dit fig. qu… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • enter — ENTER. v. act. Greffer, faire une ente. Enter un poirier, un pommier. Enter franc sur franc. Enter sur sauvageon. Enter sur un coignassier. Enter en écusson, en fente, en oeillet, en oeil dormant. Enter en bouton. Enter en poupée, etc. f♛/b] On… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • enter — [ent′ər] vt. [ME entren < OFr entrer < L intrare < intra, within, inside: see INTRA ] 1. to come or go in or into 2. to force a way into; penetrate; pierce [the bullet entered his body] 3. to put into; insert 4. to write down in a record …   English World dictionary

  • Enter — En ter, v. i. 1. To go or come in; often with in used pleonastically; also, to begin; to take the first steps. The year entering. Evelyn. [1913 Webster] No evil thing approach nor enter in. Milton. [1913 Webster] Truth is fallen in the street,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»