-
1 entallar
entallar -
2 entallar
entallar -
3 entallar
entallar -
4 entallar
-
5 entallar
v.1 to take in at the waist (item of clothing).2 to tailor, to custom-tailor.3 to fit.Esta camisa entalla muy bien This shirt fits very well..4 to notch.* * *1 (esculpir) to carve2 COSTURA to take in at the waist1 COSTURA to fit* * *1. VT1) (Cos) to cut, tailor; (=ceñir) to bring in2) (Arte) (=esculpir) to sculpt, carve; (=grabar) to engrave3) (=hacer un corte en) to notch, cut a slot in, cut a groove in2.* * *1.verbo transitivo to tailor2.entallar vi to fiteste vestido entalla bien — this dress is a good fit o fits well
* * *----* sin entallar = loosely hanging, baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.].* * *1.verbo transitivo to tailor2.entallar vi to fiteste vestido entalla bien — this dress is a good fit o fits well
* * ** sin entallar = loosely hanging, baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.].* * *entallar [A1 ]vtto tailor■ entallarvito fiteste vestido entalla bien this dress is a good fit o fits well* * *
entallar
I verbo transitivo to take in at the waist
II verbo intransitivo to fit
* * *v/t tailor* * *entallar vtajustar: to tailor, to fit, to take inentallar viquedar: to fit -
6 entallar
enta'ʎarv TECHverbo transitivo1. [prenda] taillieren2. [madera] schnitzen————————verbo intransitivoentallarentallar [eDC489F9Dn̩DC489F9Dta'λar](vestido) auf Taille arbeitenII verbo intransitivo, verbo reflexivo -
7 entallar
I vt2) гравировать4) делать паз ( гнездо)II 1. vt ( тж vi)подгонять по фигуре (платье и т.п.)2. vientallar bien (mal) — хорошо (плохо) сидеть (о платье и т.п.) -
8 entallar
I vt1) резать, вырезать (из дерева и т.п.); высекать ( из камня)2) гравировать3) делать надрез ( на дереве)II 1. vt (тж vi)подгонять по фигуре (платье и т.п.)2. vientallar bien (mal) — хорошо (плохо) сидеть (о платье и т.п.)
-
9 entallar
гл.1) общ. (сделать зарубку) зарубать, (сделать зарубку) зарубить, (сделать насечки) насекать, (сделать насечки) насечь, делать гнездо, делать надрез, делать паз, надрезать, надрезать, надрезывать, надрезывать, резать тесто на куски, надрубать (ligeramente), надрубить (ligeramente), хорошо сидеть (о платье), украшать (упряжь, седло на лошади), быть в талию2) амер. вырезать, высекать (из дерева, камня, мрамора), резать3) тех. выбирать паз, делать выточку, делать зарубку -
10 entallar
I vt; Ч.1) нареза́ть те́сто на куски́ ( для выпечки хлеба)2) (тж. vi) украша́ть, наряжа́ть ( чаще лошадей)II vi; П.-Р.обу́здывать, взну́здывать ( лошадь) -
11 entallar
-
12 entallar
• dlabat• naříznout• projmout• přiříznout• rýt• sekat• tesat• vypasovat• řezat* * *• PR prosednout (koně)• přiléhat v pase (o šatech) -
13 Entallar
T'illmiña, t'illmiraña vel t'illmusuña. -
14 entallar
-
15 sin entallar
(adj.) = loosely hanging, baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.]Ex. A nightgown (also called a nightdress) is a loosely hanging item of nightwear nowadays mostly for women.Ex. After he returned from the outing, students were complaining that he was wearing the same baggy pants, minus boxers and with zipper undone.Ex. The most overlooked secret to perfect skin is avoiding conditions that lead to wrinkling, age spots, saggy skin and in general all around skin damage.* * *(adj.) = loosely hanging, baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.]Ex: A nightgown (also called a nightdress) is a loosely hanging item of nightwear nowadays mostly for women.
Ex: After he returned from the outing, students were complaining that he was wearing the same baggy pants, minus boxers and with zipper undone.Ex: The most overlooked secret to perfect skin is avoiding conditions that lead to wrinkling, age spots, saggy skin and in general all around skin damage. -
16 matriz de entallar
прил.тех. надрезной штамп -
17 punzón de entallar
• vysekávač plechu -
18 torno de entallar
• řezbářský soustruh -
19 matriz de entallar
-
20 projmout
entallar
См. также в других словарях:
entallar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: entallar entallando entallado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. entallo entallas entalla entallamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
entallar — verbo transitivo 1. Ajustar (una persona) el talle de [una prenda de vestir]: Quiero que el vestido sea muy moderno; me subes el bajo y me lo entallas un poco. verbo pronominal 1. Quedar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entallar — {{#}}{{LM E15372}}{{〓}} {{ConjE15372}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15771}} {{[}}entallar{{]}} ‹en·ta·llar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una prenda de vestir,{{♀}} ajustarla al talle o a la cintura: • Si me entallas un poco el vestido, no me… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
entallar — I (Derivado de talla.) ► verbo transitivo 1 ESCULTURA Hacer estatuas o figuras de relieve de madera, bronce, mármol u otra materia. TAMBIÉN tallar SINÓNIMO esculpir 2 Grabar en una lámina, una piedra u otro material. 3 … Enciclopedia Universal
entallar — en|ta|llar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
entallar — entallar1 transitivo tallar, esculpir, grabar. entallar2 transitivo ajustar, ceñir. Cuando se trata de vestidos se utiliza ajustar; ceñir se refiere a la cintura. * * * Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
entallar — entallar1 (De en y talla). 1. tr. Hacer figuras de relieve en madera, bronce, mármol, etc. 2. Grabar en lámina, piedra u otra materia. 3. Cortar la corteza, y a veces parte de la madera, de algunos árboles para extraer la resina. 4. Hacer cortes… … Diccionario de la lengua española
talle — (Del fr. taille.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Estrechamiento del cuerpo humano que separa el pecho del vientre. SINÓNIMO cintura 2 INDUMENTARIA Y MODA Parte de una prenda de vestir correspondiente a la cintura del cuerpo humano: ■ tendré… … Enciclopedia Universal
Juan López de Velasco (tallista) — Juan López de Velasco, escultor español del siglo XVI. Se cree de origen vasco. Trabajó en la Catedral de Granada entre los años 1508 y 1513, donde conoció al que sería su yerno, Jacobo Florentino. Se estableció en Jaén por el contrato que le… … Wikipedia Español
Terraza aluvial — Las terrazas fluviales constituyen pequeñas plataformas sedimentarias o mesas construidas en un valle fluvial por los propios sedimentos del río que se depositan a los lados del cauce en los lugares en los que la pendiente del mismo se hace menor … Wikipedia Español
Carpintero — (Del ant. carpentero < lat. carpentarius, carpintero de carretas < carpentum, carro.) ► sustantivo 1 CARPINTERÍA, OFICIOS Y PROFESIONES Persona que por oficio trabaja y labra la madera, construyendo puertas, ventanas y muebles. FRASEOLOGÍA… … Enciclopedia Universal