-
1 ensure
in'ʃuə(to make sure: Ensure that your television set is switched off at night.) være sikker på, forsikre seg omgarantere--------sikreverb \/ɪnˈʃʊə\/, \/enˈʃʊə\/ eller insure1) sørge for, trygge2) sikre, skaffeensure against something happening sørge for at noe ikke skjerensure that... sørge for at... -
2 insure
in'ʃuə(to arrange for the payment of a sum of money in the event of the loss of (something) or accident or injury to (someone): Is your car insured?; Employers have to insure employees against accident.) forsikre, trygde- insurance policyforsikre--------sikreverb \/ɪnˈʃʊə\/1) forsikre, assurere2) (amer.) sørge for, trygge3) (amer.) sikre, skaffeinsure oneself eller insure one's life tegne livsforsikring, livsforsikre seginsure oneself against something ( overført) gardere seg mot noe -
3 diversion
1) (an alteration to a traffic route: There's a diversion at the end of the road.) omkjøring2) ((an act of) diverting attention.) avledning, atspredelse3) ((an) amusement.) underholdning, tidsfordriv, forlystelserekreasjonsubst. \/daɪˈvɜːʃ(ə)n\/, \/daɪˈvɜːʒ(ə)n\/, \/dɪˈvɜːʃ(ə)n\/1) avledning, omledning• the diversion of this river was required in order to ensure the safety of the inhabitants2) ( overført) avvergelse (av en handling), avledning (av oppmerksomheten), avvending3) omlegging (av vei, jernbane), omkjøring4) avstikker5) tidsfordriv, fornøyelse, atspredelse, avkopling6) ( militærvesen) diversjon, avledningsmanøver, avledningsangrepcreate a diversion avlede oppmerksomhetentraffic diversion trafikkomlegging, omkjøring -
4 hostage
'hosti‹(a person who is held prisoner in order to ensure that the captor's demands etc will be carried out: The terrorists took three people with them as hostages; They took / were holding three people hostage.) gissel- take- hold someone hostage
- hold hostagegisselsubst. \/ˈhɒstɪdʒ\/1) gissel2) pant, sikkerhetas a hostage eller as hostages som gisselbe hostage to something være gissel for noegive hostages to fortune utfordre skjebnenhostages to fortune ( gammeldags eller spøkefullt) kone og barn i en utsatt posisjon, lagelig til for hogg, i skjebnens voldtake\/hold somebody hostage ta noen som gissel -
5 precaution
pri'ko:ʃən(care taken to avoid accidents, disease etc: They took every precaution to ensure that their journey would be safe and enjoyable.) forholdsregel, sikkerhetstiltakforholdsregelsubst. \/prɪˈkɔːʃ(ə)n\/1) forsiktighet, varsomhet2) forebyggende (sikkerhets)tiltakas a precaution for sikkerhets skyldby way of precaution av forsiktighetshensyn, for sikkerhets skyldmeasure of precaution forsiktighetsforanstaltning, forholdsregeltake precautions ta forholdsregler ( hverdagslig) bruke prevensjon -
6 security
noun (the state of being, or making safe, secure, free from danger etc: the security of a happy home; This alarm system will give the factory some security; There has to be tight security at a prison; ( also adjective) the security forces; a security guard.) sikkerhet, trygghet; sikkerhets-kausjonsubst. \/sɪˈkjʊərətɪ\/1) trygghet, trygghetsfølelse, sikkerhet2) beskyttelse, sikkerhet• the police patrol areas on foot to ensure the security of life and property3) sikkerhetstiltak, sikkerhetsforanstaltninger4) ( bankvesen) sikkerhet, garanti, kausjon, dekning5) ( bankvesen) kausjonist6) ( militærvesen) sikring, sikkerhetstjeneste7) ( gammeldags) selvtilfredshet, selvgodhetbecome\/stand\/go security for somebody stille kausjon for noendeed of security forklaring: skriftlig avtale om kausjonsforhold eller bankgarantifind\/give security stille sikkerhet, kausjonerefor security reasons av sikkerhetsmessige årsakerin security i sikkerhet, uten fare, trygtin security for som sikkerhet fornational security ( jus) rikets sikkerheton security mot kausjonreal security ( bankvesen) sikkerhet i fast eiendomsecurity for costs ( jus) sikkerhet for saksomkostningersecurity from\/against beskyttelse motsecurity of tenure trygge festevilkår, trygg ansettelsesecurity precautions sikkerhetstiltak, sikkerhetsforanstaltningersecurity regulation sikkerhetsbestemmelsesign one's name as security stille sikkerhet, stille kausjon -
7 full measure
((no less than) the correct amount: We must ensure that customers get full measure.) rett mål
См. также в других словарях:
ensure — ensure, insure, assure, secure are comparable because they all carry the underlying meaning to make a person or thing sure. Ensure, insure, and assure all indicate a making of an outcome or event sure, certain, or inevitable as a consequence or… … New Dictionary of Synonyms
ensure — [en shoor′, inshoor′] vt. ensured, ensuring [ME ensuren < Anglo Fr enseurer (for OFr asseurer: see ASSURE) < en (see EN 1) + OFr seur, SURE] 1. to make sure or certain; guarantee; secure [measures to ensure accuracy] 2 … English World dictionary
Ensure — can mean: * A food and beverage brand owned by Abbott Laboratories. The most well known of these products is the Ensure Shake, intended to be served as a snack or meal replacement. * To make sure or certain of something: see * Or you may be… … Wikipedia
ensure — ► VERB 1) make certain that (something) will occur or be so. 2) (ensure against) make sure that (a problem) does not occur. ORIGIN Old French enseurer, earlier form of assurer assure … English terms dictionary
Ensure — En*sure , v. t. 1. To make sure. See {Insure}. [1913 Webster] 2. To betroth. [Obs.] Sir T. More. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ensure — I verb ascertain, assure, certify, check, clinch, confirm, corroborate, dismiss doubt, endorse, give security, give surety, guarantee, indemnify against loss, insure, keep from harm, keep safe, make certain, make sure, offer collateral, promise,… … Law dictionary
ensure — late 14c., from Anglo Fr. enseurer, from en make (see EN (Cf. en ) (1)) + O.Fr. seur sure (see SURE (Cf. sure)); probably influenced by O.Fr. asseurer assure. Related: Ensured; ensures; ensuring … Etymology dictionary
ensure — [v] guarantee; make secure arrange, assure, certify, cinch, clinch, confirm, effect, establish, guard, insure, lock on*, lock up*, make certain, make safe, make sure, nail down*, okay, protect, provide, put on ice*, safeguard, secure, set out,… … New thesaurus
ensure — 01. Please [ensure] that you have paid your fees in full before classes begin. 02. You d better [ensure] that everything the salesman promises is written into the contract. 03. Please [ensure] that you answer all the questions on the test. 04.… … Grammatical examples in English
ensure — v. (formal) 1) (A; usu. used without to) the present contract cannot ensure you a job 2) (d; tr.) to ensure against (to ensure workers against accidents) 3) (K) I cannot ensure his being on time 4) (L) no one can ensure that he ll come * * * [ɪn… … Combinatory dictionary
ensure — (also insure esp. in AmE) verb ADVERB ▪ practically, virtually ▪ effectively ▪ (not) only, simply ▪ The system not only ensures maximum discounts, but als … Collocations dictionary