Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

enojado(a)

  • 1 enojado

    adjectivo
    1 ( com nojo) écœuré
    2 ( incomodado) dégoûté ( com, de/par)

    Dicionário Português-Francês > enojado

  • 2 CUALANQUI

    cualânqui, pft. sur cualâni.
    Personne irritée, fâchée, en colère, impatiente.
    Esp., el que esta enojado (M).
    Angl., someone angry (K).
    " nicualânqui ", je suis impatient.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUALANQUI

  • 3 CUALANTOC

    cualântoc:
    Personne en colère, irritée, enragée.
    Esp., enojado, irritado, coraje (Z34, 52, 73 et 147).
    Angl., someone angry, irritaded, enraged (K).
    Form: v.composé sur cualâni.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUALANTOC

  • 4 MOYOLIHTACOHQUI

    moyôlihtlacohqui, pft. sur yôlihtlacoa.
    Qui a regret ou est fâché de ce qui s'est fait, irrité, troublé (S).
    Esp., arrepentido, o desabrido de lo que se hizo, o enojado y turbado (M).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MOYOLIHTACOHQUI

  • 5 MOYOLLOHCOCOLTIHQUI

    moyôllohcocoltihqui, pft. sur yôllohcocoltia.
    Irrité, fâché, contrarié (S).
    Esp. enojado, o desabrido (M).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MOYOLLOHCOCOLTIHQUI

  • 6 TLACECEHUILIA

    tlacecêhuilia > tlacêcehuilih.
    *\TLACECEHUILIA v.t. tê-., apaiser quelqu'un (S).
    Esp., aplacar al enojado (M).
    se reconcilia con el (T209).
    Angl., to conciliate someone (K).
    *\TLACECEHUILIA v.réfl., se réconcilier.
    " motlacecêhuiliah in tôltêcah îhuân in nonohualcah ", les Toltèques et les Nonohualca se sont réconciliés. Historia Tolteca Chichimeca paragr. 27.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACECEHUILIA

  • 7 ZOMA

    zôma > zômah.
    *\ZOMA v.t. tê-., fâcher, irriter quelqu'un.
    " yehhuâtl in ôquiz(mah in ôquinehnec in Totêucyo ", celui que la volonté de Notre Seigneur a mis en colère - aquel que contrario lo que deseo Nuestro Señor. Olmos ECN11,156.
    " ahmo quizômah in octli ", le pulque ne le met pas en colère - der Wein bringt ihn nicht in Zorn.
    Sah 1950,112:7 = Sah4,15.
    *\ZOMA v.réfl., se mettre en colère, froncer les sourcils, prendre un air courroucé; se jeter à terre, se rouler de colère, en parlant d'un enfant.
    Esp., yo tengo ceño como enojado (pour 1ère pers.sg.).
    " mozôma ", il est furieux - he is furious.
    Est dit du mauvais beau-fils, tlacpahuitectli. Sah10,9.
    de la mauvaise bru, cihuâmôntli. Sah10,8.
    de l'enfant, pilpil. Sah10,13.
    " motequipachoa, mahmâna, mozôma, monehnequi ", elle est déprimée, elle s'énerve, elle se fâche, elle est envieuse - she becomes troubled, disturbed, enraged, over-demanding.
    Est dit d'une mauvaise dame noble, cihuâpilli. Sah10,45.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ZOMA

См. также в других словарях:

  • enojado — enojado, a Participio adjetivo de «enojar[se]» …   Enciclopedia Universal

  • enojado — enojado, da adjetivo 1) airado, irritado, encolerizado, furioso, enfurecido, rabioso, furibundo. ≠ tranquilo. 2) Amér …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enojado — (adj) (Intermedio) que está enfadado o irritado por una causa y que muestra disgusto hacia una persona Ejemplos: María está muy enojada hoy es mejor dejarla en paz. Estoy enojado contigo porque no quieres escucharme. Sinónimos: molesto, enfadado …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • enojado — I. pp de enojar o enojarse II. adj Que está disgustado o molesto; que experimenta enojo: Duró enojado como siete días a causa de lo ocurrido , Todos los ojos me miran enojados cuando mi papá me pega , Está enojada porque no le hemos entregado su… …   Español en México

  • cachorro — enojado …   Colombianismos

  • enverracado — enojado …   Colombianismos

  • furibundo — enojado …   Colombianismos

  • puto — enojado …   Colombianismos

  • empurrado —   enojado …   Diccionario de Guanacastequismos

  • enjoscado —   enojado …   Diccionario de Guanacastequismos

  • con la vena — enojado; furioso; cf. envenado, andar con la vena; estaba con la vena el Mario; le habían rayado su autito nuevo , esa pareja vive con la vena; se lo pasan gritando y peleando todo el tiempo; no se pa qué siguen juntos …   Diccionario de chileno actual

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»