Перевод: с финского на французский

с французского на финский

enlever

  • 1 ottaa pois

    Expl sortir, faire sortir un objet/une personne d'un endroit
    Ex1 Le vieillard retira son dentier du verre d'eau où il l'avait laissé à tremper pendant sa sieste.
    Expl par ex. d'un établissement scolaire
    Ex1 Ils ont retiré leur enfant de l'établissement.
    prendre qqch à qqn
    Syn enlever (qqch à qqn), subtiliser (qqch à qqn)
    Ex1 Il réussit à prendre la balle à son adversaire sans le faucher.
    débarrasser qqn de qqch
    Expl d'un manteau, etc.
    verb jotakin (vaatteista jne.)
    retirer qqch
    Ex1 Retire tes chaussures et mets des pantoufles, je viens de laver le sol!
    enlever qqch
    Ex1 Il faisait tellement chaud que j'ai enlevé mon pull.
    ôter qqch
    Ex1 Ôte tes chaussures et mets des pantoufles, je viens de laver le sol!
    retirer qqch à qqn
    Expl priver une personne de qqch (par ex. un droit)
    Syn enlever (qqch à qqn), priver (qqn de qqch)
    Ex1 On lui a retiré son droit de visite en attendant une décision du tribunal sur les allégations d'inceste formulées à son encontre par la mère de l'enfant.
    enlever qqch à qqn
    Expl au sens abstrait: par ex. priver qqn d'un droit
    Syn retirer (qqch à qqn), priver (qqn de qqch)
    Ex1 On lui a enlevé le droit de voir son enfant à cause de son comportement violent.
    priver qqch à qqn
    Expl enlever qqch à qqn (par ex. un droit)
    Ex1 On l'a privé du droit de voter.
    Expl faire en sorte d'éloigner qqch de l'endroit où se trouve l'objet etc. en question
    Ex1 Enlève ton coude de la table, dit la maman à son enfant.
    Ex2 Enlève ton cartable, tu bloques le passage!

    Suomi-ranska sanakirja > ottaa pois

  • 2 napata

    verb
    priver
    saisir
    voler
    chiper
    cueillir irr; je cueille, je cueillerai, cueilli
    frapper
    kidnapper
    s’emparer de
    attraper un délinquant
    Expl arriver à arrêter une personne en fuite (usage familier; en langue formelle: arrêter, appréhender)
    Syn arrêter (un voleur; registre neutre), appréhender (un voleur; registre neutre), capturer (un voleur; registre neutre), coincer (un fugitif; registre familier)
    Ex1 "Il court toujours?" - Non, ils ont dit aux nouvelles qu'on l'avait attrapé alors qu'il tentait de passer en Suisse.
    Ex2 Le trafiquant s'est fait attraper en essayant de payer un costume avec un faux billet de 500 euros.
    enlever qqch (à qqn)
    Syn prendre (qqch à qqn), subtiliser (qqch à qqn)
    Ex1 Le défenseur parvint in extremis à enlever la balle du pied de l'attaquant juste avant qu'il ne pénètre dans la surface de réparation.
    Ex2 L'enfant jaloux a enlevé son jouet à son petit frère.
    subtiliser qqch (à qqn)
    Expl au sens concret d'enlever qqch à qqn contre son gré (contexte sportif ou de délinquance)
    Syn enlever (qqch à qqn), prendre (qqch à qqn)
    Ex1 Le pickpocket a subtilisé son sac à la vieille dame.
    Ex2 Le défenseur a subtilisé la balle à l'attaquant juste au moment où celui-ci s'apprêtait à entrer dans la surface de réparation.

    Suomi-ranska sanakirja > napata

  • 3 poistaa

    verb
    démolir
    éliminer
    supprimer
    annuler
    éloigner
    traiter les déchets
    expulser
    effacer
    détacher
    chasser
    ADP, IT effacer
    déduire
    évacuer
    faire disparaître
    obvier à
    ôter
    remédier à
    verb jokin
    abolir
    verb jotakin
    enlever qqch
    Expl faire disparaître/extirper qqch d'indésirable
    Syn supprimer, éliminer
    Ex1 Cette lessive nouvelle formule enlève les taches les plus résistantes.
    Ex2 La censure a fait enlever un passage politiquement délicat.
    lever qqch
    Ex1 Les négociations du week-end ont permis de lever les derniers obstacles sur la voie d'un règlement global du conflit.

    Suomi-ranska sanakirja > poistaa

  • 4 riisua

    verb jotakin (vaatteista jne.)
    enlever qqch
    Ex1 Il faisait tellement chaud que j'ai enlevé mon pull.
    retirer qqch
    Ex1 Retire tes chaussures et mets des pantoufles, je viens de laver le sol!
    xxx
    déshabiller
    ôter

    Suomi-ranska sanakirja > riisua

  • 5 amputoida jalka

    nihil
    enlever une jambe à qqn
    Ex1 La gangrène avait tellement progressé qu'on a dû lui enlever la jambe gauche.

    Suomi-ranska sanakirja > amputoida jalka

  • 6 korjata lautaset

    nihil
    enlever les assiettes
    Expl porter hors de la salle à manger toutes les assiettes, plats etc restés sur la table à l'issue du repas
    Ex1 Quand on a fini de manger, il faut enlever les assiettes et faire la vaisselle.

    Suomi-ranska sanakirja > korjata lautaset

  • 7 vallata

    verb
    priver
    occuper
    conquerir
    fig. envahir
    Ex1 Un chagrin immense l'envahit lorsqu'il comprit qu'elle ne l'aimerait jamais.
    Ex2 Tout son être fut envahi d'un bonheur proche de l'extase.
    emporter qqn
    Expl à propos d'un sentiment, d'une passion, de la colère
    Ex1 Entre eux, ce fut le coup de foudre. Ils n'offrirent aucune résistance lorsque la passion s'engouffra en eux et les emporta tel un ouragan.
    Ex2 ll se laissa emporter par une passion dévorante pour une aventurière élusive qui disparaissait toujours de manière aussi inattendue qu'elle resurgissait de loin en loin dans sa vie.
    verb asioista/kasveista/eläimistä
    envahir sujet = chose, être inanimé
    Expl commencer à manifester une présence importante et perçue comme négative, menaçante, etc
    Ex1 L'industrie pharmaceutique craint que les médicaments génériques n'envahissent le marché au détriment de leurs marges bénéficiaires.
    Ex2 Une nuée de sauterelles a envahi le champ et en quelques heures, toute la récolte était ruinée.
    verb jokin
    milit. envahir sujet = êtres animés
    Expl prendre militairement/violemment sous son contrôle
    Ex1 L'ennemi a envahi une bonne partie du territoire national, profitant de l'effet de surprise.
    enlever qqch
    Expl conquérir par la force/prendre manu militari/prendre d'assaut
    Ex1 Il s'en est fallu de peu que les rebelles ne parviennent à enlever la place mais la menace pèse toujours à moins que des renforts n'arrivent rapidement sur les lieux.
    Ex2 Les troupes victorieuses poursuivent leur reconquête rapide du territoire nationale, enlevant ville après ville aux envahisseurs découragés presque sans coup férir.
    verb joku
    emporter qqn
    Expl à propos d'un sentiment, d'une passion, de la colère
    Ex1 Entre eux, ce fut le coup de foudre. Ils n'offrirent aucune résistance lorsque la passion s'engouffra en eux et les emporta tel un ouragan.
    Ex2 Il se laissa emporter par une passion dévorante pour une aventurière élusive qui disparaissait toujours de manière aussi inattendue qu'elle resurgissait de loin en loin dans sa vie.

    Suomi-ranska sanakirja > vallata

  • 8 viedä

    porter
    Expl transporter un objet en un lieu donné et l'y déposer (éventuellement pour l'y rapporter)
    Ex1 Peux-tu porter ce livre à la bibliothèque pour moi, je n'ai pas le temps?
    Ex1 La cargaison de cigarettes de contrebande a été conduite en camion jusqu'à un village isolé situé près la frontière où un passeur a pris le relai.
    conduire
    Expl aboutir (sujet: chemin, etc); aussi au sens abstrait de (ne pas) donner un/de résultat
    Ex1 Ce chemin ne conduit nulle part.
    Ex2 Cette approche ne vous conduira nulle part. Vous allez droit au mur!
    mener à/en/dans/inf.
    Expl accompagner qqn sur un lieu donné ou aller quelque part avec qqn pour l'y faire faire qqch
    Syn conduire à, emmener à
    Ex1 Le guide nous mena par maintes petites ruelles pittoresques jusqu'au château des anciens seigneurs de la vallée.
    Ex2 Le berger a mené paître son troupeau sur les alpages.
    Ex1 Tu peux amener les enfants à l'école de musique ce soir? Moi, j'ai rendez-vous chez le coiffeur.
    emmener qqn
    Expl aller avec qqn en un lieu donné (par ex. un restaurant, un spectacle) et y rester avec cette personne
    Ex1 Pour leur anniversaire de mariage, il a emmené sa femme dans le petit restaurant du Quartier Latin où leurs mains s'étaient effleurées pour la première fois 25 ans auparavant.
    Ex1 Je l'ai conduit à son cours de piano.
    porter
    Expl déplacer sa main pour toucher qqn/qqch
    Ex1 Ressantant une soudaine douleur à la poitrine, Marie porta la main à son cœur avant de s'effondrer terrassée par une crise cardiaque.
    porter
    Expl déplacer sa main pour toucher qqn/qqch
    Ex1 Elle porta sa main sur le front de l'enfant malade pour voir s'il avait encore de la température.
    Ex2 Ressantant une soudaine douleur à la poitrine, Marie porta la main à son cœur avant de s'effondrer terrassée par une crise cardiaque.
    mener
    Expl à propos d'un moyen de locomotion (par ex. un bus) qui sert à conduire des personnes à leur destination
    Syn transporter, conduire, amener
    Ex1 Chaque matin, le train de banlieue les menait jusqu'à la gare de l'Est d'où ils rejoignaient en métro leurs bureaux respectifs.
    Ex2 Une navette menait les voyageurs à l'aérogare.
    conduire qqn
    Expl acheminer une/des personne(s) à une destination donnée à bord d'un véhicule (= sujet de la phrase)
    Ex1 Tous les matins, un car scolaire conduit les enfants du hameau à l'école primaire de la ville la plus proche.
    Ex2 Une navette conduit les voyageurs de l'aéroport à la gare.
    prendre qqn à qqn
    Ex1 Il en veut à mort à son ancien camarade de régiment depuis que ce dernier lui a pris sa petite amie.
    verb joku/jokin joltakulta
    soulever
    Expl priver qqn de qqch/prendre/voler qqch à qqn par des moyens peu amènes/déloyaux
    Syn piquer (familier = voler), souffler (familier = voler), subtiliser (langue tenue = voler), chouraver (argot = voler), chourer (argot = voler), chiper (argot = voler)
    Ex1 Lui qui se disait mon ami a profité de mon hospitalité pour me soulever ma copine.
    Ex2 Un concurrent déloyal nous a soulevé le marché au moment où nous allions aboutir après des mois de patients préparatifs et de longues négociations.
    Expl à propos d'un chemin, d'une route, d'un itinéraire qui permet d'aller d'un endroit à un autre, de rejoindre une certaine destination
    Ex1 Tous les chemins mènent à Rome.
    Ex2 Ce chemin ne mène nulle part; il donne sur un impasse.
    verb jotakin
    transporter qqch
    Expl faire arriver des marchandises jusqu'à leur destination à bord d'un véhicule
    Ex1 Une fois déchargée du navire, la cargaison de minerais a été répartie entre plusieurs camions et transportée jusqu'à la fonderie.
    enlever (un prix)
    Expl obtenir (un prix, une distinction etc) avec facilité
    Syn décrocher, rafler
    Ex1 Son film était tellement époustouflant qu'il a enlevé des prix dans toutes les catégories.
    enlever (sujet exprimé ou implicite: la mort)
    Expl euphémisme pour faire mourir/disparaître
    Ex1 La maladie nous l'a enlevé mais sa mémoire restera à jamais avec nous.

    Suomi-ranska sanakirja > viedä

  • 9 esittää taitavasti

    verb jotakin
    enlever (une musique)
    Expl interpréter avec brio/virtuosité
    Ex1 Conscients du moment historique auquel ils avaient été conviés, les musiciens amateurs du comité d'accueil enlevèrent avec brio une Marseillaise digne des meilleures performances d'un orchestre professionnel.

    Suomi-ranska sanakirja > esittää taitavasti

  • 10 kaapata

    verb
    saisir
    capturer
    s'emparer de
    dévaliser
    détourner
    intercepter
    kidnapper
    usurper
    verb joku
    enlever qqn
    Expl forcer qqn à partir avec soi pour des motifs criminels (par ex. demande d'une rançon, couvrir sa fuite...) ou politiques (exiger la libération de prisonniers en échange de celle des otages)
    Syn kidnapper, prendre en otage
    Ex1 Le père a enlevé son enfant pour protester contre la décision du tribunal qui lui avait refusé un droit de visite après le divorce.
    Ex2 Des terroristes ont enlevé un homme politique qu'ils menacent d'abattre si leurs revendications ne sont pas satisfaites.

    Suomi-ranska sanakirja > kaapata

  • 11 lapsikaappaus

    noun
    enlèvement d'enfant m
    Expl Le fait d'enlever/de kidnapper un enfant
    Syn rapt d'enfant, kidnapping d'enfant

    Suomi-ranska sanakirja > lapsikaappaus

  • 12 lastuta

    verb
    techn. enlever les copeaux

    Suomi-ranska sanakirja > lastuta

  • 13 ottaa vangiksi

    verb joku
    enlever qqn
    Expl forcer qqn à partir avec soi pour des motifs criminels (par ex. demande d'une rançon, couvrir sa fuite...) ou politiques (exiger la libération de prisonniers en échange de celle des otages)
    Syn kidnapper, prendre en otage
    Ex1 Le père a enlevé son enfant pour protester contre la décision du tribunal qui lui avait refusé un droit de visite après le divorce.
    Ex2 Des terroristes ont enlevé un homme politique qu'ils menacent d'abattre si leurs revendications ne sont pas satisfaites.

    Suomi-ranska sanakirja > ottaa vangiksi

  • 14 poistattaa hammas

    nihil
    se faire enlever une dent

    Suomi-ranska sanakirja > poistattaa hammas

  • 15 saada vaivatta

    verb jotakin
    enlever qqch
    Syn décrocher, remporter
    Ex1 Il a enlevé le contrat haut la main ne laissant aucune chance à ses concurrents.

    Suomi-ranska sanakirja > saada vaivatta

  • 16 siepata

    verb
    saisir
    chiper
    verb joku
    enlever qqn
    Expl forcer qqn à partir avec soi pour des motifs criminels (par ex. demande d'une rançon, couvrir sa fuite...) ou politiques (exiger la libération de prisonniers en échange de celle des otages)
    Syn kidnapper, prendre en otage
    Ex1 Le père a enlevé son enfant pour protester contre la décision du tribunal qui lui avait refusé un droit de visite après le divorce.
    Ex2 Des terroristes ont enlevé un homme politique qu'ils menacent d'abattre si leurs revendications ne sont pas satisfaites.
    xxx
    priver
    voler
    s'emparer de
    dévaliser
    intercepter
    kidnapper

    Suomi-ranska sanakirja > siepata

  • 17 silittää

    verb
    balayer
    aplanir
    lisser
    repasser
    caresser
    frôler
    flatter
    faire le repassage
    Expl repasser des vêtements en grand nombres, c'est à dire les aplatir, enlever les plis visibles, défroisser, avec un fer à repasser chaud
    Ex1 Ma mère fait le repassage plusieurs fois par semaine, de sorte que mes chemises, pantalons et même mes slips sont toujours impeccables!

    Suomi-ranska sanakirja > silittää

  • 18 tahra ei irtoa

    verb
    la tache ne peut pas s'enlever

    Suomi-ranska sanakirja > tahra ei irtoa

  • 19 viedä mukanaan

    verb jotakin
    enlever qqch
    Ex1 Le technicien est reparti en enlevant la pièce défectueuse pour la réparer à l'atelier.
    Ex2 Les huissiers ont enlevé sa télé.

    Suomi-ranska sanakirja > viedä mukanaan

  • 20 viedä pois

    verb elottomista/liikkumattomista ihmisistä
    emporter qqn (= mort, inerte, blessé)
    Expl récupérer et transporter ailleurs (hôpital, morgue…) une personne inerte, un cadavre, un blessé etc…par exemple après un accident, un combat, etc…
    Ex1 Les brancardiers ont profité d'une accalmie dans les combats pour emporter les blessés et récupérer les corps de leurs camarades tués lors du dernier assaut.
    retirer qqn d'un lieu
    Ex1 Trois jours après le tremblement de terre, les secouristes continuaient de retirer les corps des décombres.
    verb jotakin
    enlever qqch
    Ex1 Les éboueurs enlèvent les ordures une fois par semaine dans notre rue.
    Ex2 Enlève tout ce qui reste sur la table, passe l'éponge et viens m'aider à essuyer la vaisselle, dit la mère à son enfant.

    Suomi-ranska sanakirja > viedä pois

См. также в других словарях:

  • enlever — [ ɑ̃l(ə)ve ] v. tr. <conjug. : 5> • XIIe; pour en lever I ♦ 1 ♦ Littér. Porter vers le haut. ⇒ hisser, 1. lever, soulever. « Je coupai l unique corde qui me retenait à la terre, et je m aperçus que j étais enlevé avec une inconcevable… …   Encyclopédie Universelle

  • enlever — ENLEVER. v. a. Lever en haut. On enlève les plus grosses pierres avec une grue. Quelques Historiens disent que les machines d Archimède enlevoient les vaisseaux des Romains. f♛/b] Il signifie encore, Lever en haut avec rapidité, avec violence. Il …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • enlever — Enlever. v. act. Lever en haut. On enleve les plus grosses pierres avec une gruë. quelques Historiens disent que les machines d Archimede enlevoient les vaisseaux des Romains. Il signifie encore, Lever en haut avec rapidité. Il vint un tourbillon …   Dictionnaire de l'Académie française

  • enlever — Enlever, C est lever en haut, Sursum tollere. Au 3. livre d Amadis, chap. 6. Lors tous d un accord se prindrent à tordre la viz, en sorte que petit à petit ils enleverent le lict, dont le Roy Perion qui ne dormoit à l heure s apperceut et… …   Thresor de la langue françoyse

  • enlever — (an le vé. La syllabe le prend un accent grave, quand la syllabe qui suit est muette : j enlève, j enlèverai) v. a. 1°   Faire aller en haut. Ce plateau de la balance enlève l autre.    Fig. et familièrement. Cela enlève la paille, cela est au… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ENLEVER — v. a. ( J enlève. J enlèverai. ) Lever en haut. On enlève les plus grosses pierres avec une grue. Quelques historiens disent que les machines d Archimède enlevaient les vaisseaux des Romains. On l emploie quelquefois avec le pronom personnel. Le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ENLEVER — v. tr. Déplacer vers le haut. Ce plateau de la balance enlève l’autre. On enlève les plus grosses pierres avec une grue. Le ballon s’enleva dans les airs. Le cheval s’enlevait sur ses jambes de derrière. Il signifie particulièrement Lever avec… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • enlever — vt. , ôter, retirer : an (Cordon, Megève, Montendry, St Nicolas Chapelle 125) / êlevâ (Aillon Vieux, Compôte Bauges, Table), an (Morzine 081) / ê (Albanais 001d, Albertville, Billième, Doucy Bauges, Montagny Bozel, St Pierre Albigny) / inlèvâ… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Enlever un morceau de musique, une pièce — ● Enlever un morceau de musique, une pièce les jouer avec brio …   Encyclopédie Universelle

  • Enlever un public — ● Enlever un public le transporter d enthousiasme …   Encyclopédie Universelle

  • Enlever à quelqu'un le pain de la bouche — ● Enlever à quelqu un le pain de la bouche lui retirer ses moyens de subsistance, notamment en le privant de la possibilité de travailler, par la concurrence, etc …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»