-
1 заверение переводчика
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заверение переводчика
-
2 заверительная надпись переводчика
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заверительная надпись переводчика
-
3 переводческое заверение
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > переводческое заверение
-
4 удостоверение переводчика
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > удостоверение переводчика
-
5 удостоверяющая надпись переводчика
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > удостоверяющая надпись переводчика
-
6 медийная мощность
1) General subject: Data Carrying Capacity (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)2) Engineering: Goodput (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english) -
7 обзор показателей эффективности работы
Business: Performance Review Report (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english), PRR (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > обзор показателей эффективности работы
-
8 обзор эффективности работы
1) Advertising: performance review2) Business: Performance Review Report (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english), PRR (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > обзор эффективности работы
-
9 Акт совершения вооруженного ограбления
Law: ROLL (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > Акт совершения вооруженного ограбления
-
10 Биржа сельскохозяйственных товаров
Law: Farmers Exchanges (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > Биржа сельскохозяйственных товаров
-
11 Ведение самолёта (Услуги УВД) от терминала до терминала
Aviation: gate-to-gate ATM (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > Ведение самолёта (Услуги УВД) от терминала до терминала
-
12 Еврокoнтроль
Aviation: Eurocontrol (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english Европейская организация безопасности аэронавигации) -
13 Закон, напечатанный в кратчайший промежуток времени сразу после одобрения губернатором штата, или одобренный конгрессом и, сразу после, президентом США.
Law: SLIP LAW (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > Закон, напечатанный в кратчайший промежуток времени сразу после одобрения губернатором штата, или одобренный конгрессом и, сразу после, президентом США.
-
14 Любоt бизнес предприятие неакционерного типа, деятельность которого закреплена в каком-то документе. Название документа может варьировать.
Law: BUSINESS TRUST (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > Любоt бизнес предприятие неакционерного типа, деятельность которого закреплена в каком-то документе. Название документа может варьировать.
-
15 Обзор показателей работы
Business: PRR (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english Performance Review Report)Универсальный русско-английский словарь > Обзор показателей работы
-
16 Программа разработки технологии навигации
Aviation: NTS (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english Navigation Technology Program)Универсальный русско-английский словарь > Программа разработки технологии навигации
-
17 Программа, направленная на уменьшения уровня шума вокруг аэропорта
Aviation: NTS (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english Noise Trading Scheme)Универсальный русско-английский словарь > Программа, направленная на уменьшения уровня шума вокруг аэропорта
-
18 Сбор урожая, которые затем идёт неимущим или направляется в организации, готовящие питание бездомным.
leg.N.P. GLEANING (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > Сбор урожая, которые затем идёт неимущим или направляется в организации, готовящие питание бездомным.
-
19 Система маршрутных сборов
Aviation: Route Charges System (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > Система маршрутных сборов
-
20 Ситуация, когда свидетелю или пострадавшему предлагаются фотографии для просмотра и идентифицирования нападавшего, или виновника.
Law: PHOTO LINEUP (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english)Универсальный русско-английский словарь > Ситуация, когда свидетелю или пострадавшему предлагаются фотографии для просмотра и идентифицирования нападавшего, или виновника.
См. также в других словарях:
English College, Johor — English College (also Maktab Sultan Abdul Bakar (MSAB)) is a premier secondary non boarding secondary school located in the city Johor Bahru of the southernmost state of Malaysia (Johor). History English College was established on March 21, 1914 … Wikipedia
English literature — Introduction the body of written works produced in the English language by inhabitants of the British Isles (including Ireland) from the 7th century to the present day. The major literatures written in English outside the British Isles are… … Universalium
English Standard Version — Bible translation infobox | translation title = English Standard Version full name = English Standard Version abbreviation = ESV complete bible published = 2001 derived from = textual basis = NT: High Correspondence to Nestle Aland Novum… … Wikipedia
translator — noun ADJECTIVE ▪ Dutch, Japanese, etc. ▪ professional ▪ online TRANSLATOR + VERB ▪ translator from sth (to sth) … Collocations dictionary
English language — Language belonging to the Germanic languages branch of the Indo European language family, widely spoken on six continents. The primary language of the U.S., Britain, Canada, Australia, Ireland, New Zealand, and various Caribbean and Pacific… … Universalium
English translations of the Bible — The Bible in English Old English (pre 1066) Middle English (1066–1500) Early Modern English (1500–1800) Modern Christian (1800–) Modern Jewish (1853–) Miscellaneous This box … Wikipedia
English Reformation — The English Reformation was the series of events in 16th century England by which the Church of England first broke away from the authority of the Pope and the Roman Catholic Church.These events were, in part, associated with the wider process of … Wikipedia
English As She Is Spoke — Infobox Book name = English as She Is Spoke title orig = translator = image caption = author = José da Fonseca Pedro Carolino illustrator = cover artist = country = Portugal language = Portuguese and English series = subject = genre = phrase book … Wikipedia
English Botany — Infobox Book name = English Botany title orig = translator = image caption = Title page from the book author = James Edward Smith illustrator = James Sowerby cover artist = country = England language = English series = 36 Volumes subject =… … Wikipedia
English Electric KDF9 — KDF9 was an early British computer designed and built by English Electric, later English Electric Leo Marconi, EELM, later still incorporated into ICL. It first came into service in 1964 and was still in use in 1980 in at least one installation.… … Wikipedia
English translations of Homer — This is a list of English translations of Homer; that is, of the Iliad and Odyssey , alphabetic by the translator s name, and with the date of first publication. Not all translators translated both the Iliad and Odyssey . In addition to the… … Wikipedia