Перевод: с английского на испанский

с испанского на английский

enganchar

  • 61 catch on

    s.
    entender, comprender, caer (understand). (familiar)
    v.
    1 caer en la cuenta, darse cuenta, entender, agarrar el hilo.
    2 comprender, coger, agarrar el hilo a, seguir el hilo a.
    3 tener éxito, hacerse popular, ponerse de moda, tener acogida.
    4 ponerse al día con.
    5 quedar embarazada.
    6 engancharse en.
    7 enganchar en.
    8 echar raíces en.
    vi.
    1 cuajar (fashion)
    2 darse cuenta (familiar) (understand) ( to de), enterarse ( to de)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > catch on

  • 62 couple

    s.
    1 par (de cosas)
    2 pareja (personas)
    3 pareja de casados, pareja, matrimonio.
    4 par de fuerzas.
    5 acoplamiento.
    (plural couple )
    vt.
    1 relacionar, asociar (associate)
    2 conjugar, combinar (combine)
    3 enganchar, hacer un acoplamiento en, acoplar, unir.
    4 acoplarse, engancharse.
    5 parearse.
    vi.
    tener cópula o coito, unirse o juntarse carnalmente. (pt & pp coupled)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > couple

  • 63 couple up

    v.
    enganchar.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > couple up

  • 64 hitch up

    v.
    1 subirse (trousers, skirt)
    2 enganchar.
    3 remangarse.
    4 alzar.
    5 engancharse.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hitch up

  • 65 hook

    s.
    1 gancho (en general); colgador (for coats); corchete (on dress); anzuelo (for fishing); escarpia alcayata (for hanging pictures)
    2 gancho (en boxeo)
    3 gancho para colgar la ropa, gancho.
    4 enganche.
    vt.
    1 enganchar.
    2 engarzarse.
    3 interconectar.
    4 atrapar.
    5 enredar. (pt & pp hooked)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hook

  • 66 hook in

    v.
    1 enganchar.
    2 engancharse.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hook in

  • 67 hook up

    v.
    1 conectar (televisión & informática)
    2 enganchar, acoplar.
    3 abrochar, abrocharse.
    4 enchufar, empalmar.
    5 transmitir en cadena.
    6 engancharse.
    vi.
    1 abrocharse (dress)
    2 conectar (informática) ( with con o a)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hook up

  • 68 limber up

    v.
    1 desentumecer.
    2 ponerse flexible, desentumirse, hacer calentamientos, desentumecerse.
    3 enganchar al armón.
    vi.
    precalentar, hacer precalentamiento.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > limber up

  • 69 pressgang

    s.
    1 ronda de matrícula, empleada para enganchar o hacer levas para la marina o el ejército.
    2 patrulla de reclutamiento, patrulla de enganche, patrulla de leva, ronda de enganche.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > pressgang

  • 70 reenlist

    v.
    1 volverse a enlistar.
    2 reenlistar, reenganchar.
    vi.
    alistar o alistarse de nuevo; enganchar o engancharse de nuevo.
    (pt & pp reenlisted)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > reenlist

  • 71 snag on

    v.
    1 engancharse en.
    2 enganchar en.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > snag on

См. также в других словарях:

  • enganchar — 1. tr. Prender algo con un gancho o colgarlo de él. U. t. c. intr. y c. prnl.) 2. Prender, asir, trabar, aunque no sea con un gancho. U. t. c. prnl. Me enganché el vestido con un clavo. 3. Amarrar las caballerías a los carruajes, trillos, arados …   Diccionario de la lengua española

  • enganchar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: enganchar enganchando enganchado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. engancho enganchas engancha… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • enganchar — v. tr. 1. Prender com gancho. 2.  [Tauromaquia] Levantar nas pontas (o touro ao toureiro). 3. Dependurar num gancho. • v. pron. 4. Ficar preso …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enganchar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [a otra persona o una cosa] sujeta o colgada de [un gancho u otra cosa]: El carnicero enganchó la carne en un garfio. Los sindicalistas engancharon la pancarta …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • enganchar — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Sujetar una cosa con un gancho o un objeto similar o colgarla de él: ■ el jersey se enganchó en el picaporte. SINÓNIMO asir prender 2 Coger, agarrar, apresar a alguien: ■ la policía los persiguió por …   Enciclopedia Universal

  • enganchar — {{#}}{{LM E15118}}{{〓}} {{ConjE15118}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15502}} {{[}}enganchar{{]}} ‹en·gan·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Agarrar o prender con un gancho u objeto semejante, o colgar de ellos: • El vagón se enganchó a la locomotora.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • enganchar — transitivo 1) agarrar (con gancho). 2) atraer, seducir. En el sentido de atraer a uno con arte, captar su afecto o su voluntad. Ejemplos: su única obsesión es enganchar una viuda rica para que le solucione la vida. 3) reclutar sentar plaza… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enganchar — pop. Atar, atraer, compromete obligar con maña a otro a hacer algo …   Diccionario Lunfardo

  • enganchar — (v) (Intermedio) colgar o unir una cosa con un instrumento que es curvo Ejemplos: El vestido se le ha enganchado en un clavo de la puerta de mi casa. Ayer enganchamos un retrato a la pared en nuestro salón …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • enganchar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Detener, fijar o atorar en un gancho o con un gancho o algo semejante, en forma accidental o deliberada: La falda se le había enganchado en un clavo de la puerta 2 Sujetar a los caballos u otros animales de tiro… …   Español en México

  • enganchar — 1. interesarse; tener afinidad; relacionarse; prestar atención; apasionar; cf. enchufarse, meterse, pescar, enganchado; estoy súper enganchada con las clases de yoga , engancharon muy bien esos dos; andan juntitos pa todas partes , no engancho… …   Diccionario de chileno actual

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»