-
81 прения
-
82 прокатный
1) milling
2) rolled
3) rolling
– двухвалковый прокатный
– двухклетевой прокатный
– двухниточный прокатный
– дрессировочный прокатный
– многоклетевой прокатный
– многониточный прокатный
– прокатный автомобиль
– прокатный дефектоскоп
– прокатный дуо-стан
– прокатный материал
– прокатный стан
– прокатный цех
балочный прокатный стан — beam mill
бандажный прокатный стан — tire mill
восстанавливать прокатный валок — refit roll
двухвалковый прокатный стан — duo rolling mill
двухклетевой прокатный стан — two-stand mill
двухниточный прокатный стан — double-strand mill
дрессировочный прокатный стан — skin-rolling mill
заготовочный прокатный стан — billet mill
заправлять полосу в прокатный стан — engage strip end
калибровочный прокатный стан — sizing mill
крупносортный прокатный стан — heavy merchant mill
мелкосортный прокатный стан — small-section mill
многоклетевой прокатный стан — multi-stand mill
многониточный прокатный стан — multi-strand mill
непрерывный прокатный стан — continuous rolling mill
нереверсивный прокатный стан — non-reversing mill
обжимной прокатный стан — blooming mill
отделочный прокатный стан — finishing mill
петлевой прокатный стан — looping mill
пилигримовый прокатный стан — Pilger rolling mill
полосовой прокатный стан — strip mill
прокатный стан с проводками — guide rolling mill
прутковый прокатный стан — wire-rod mill
редукционный прокатный стан — sinking mill
рельсобалочный прокатный стан — rail-and-structural steel mill
рельсовый прокатный стан — rail-rolling mill
сортовой прокатный стан — section mill
сутуночный прокатный стан — sheet-bar mill
толстолистовой прокатный стан — plate mill
тонколистовой прокатный стан — sheet mill
туго поджимать прокатный валок — close roller tight
универсальный прокатный стан — universal mill
-
83 рассмотрение
1) consideration
2) discussion
3) <engin.> examination
– представлять на рассмотрение
– при ближайшем рассмотрение -
84 стан
mill
– волочильный стан
– прокатный стан
– решетный стан
– стан деталепрокатный
– трубный стан
– трубопрокатный стан
– трубосварочный стан
– шаропрокатный стан
балочный прокатный стан — beam mill
бандажный прокатный стан — tire mill
двухвалковый прокатный стан — duo rolling mill
двухклетевой прокатный стан — two-stand mill
двухниточный прокатный стан — double-strand mill
дрессировочный прокатный стан — skin-rolling mill
заготовочный прокатный стан — billet mill
заправлять полосу в прокатный стан — engage strip end
калибровочный прокатный стан — sizing mill
калибровочный трубопрокатный стан — sizing rolling mill
крупносортный прокатный стан — heavy merchant mill
мелкосортный прокатный стан — small-section mill
многоклетевой прокатный стан — multi-stand mill
многониточный прокатный стан — multi-strand mill
непрерывный прокатный стан — continuous rolling mill
нереверсивный прокатный стан — non-reversing mill
обжимной прокатный стан — blooming mill
отделочный прокатный стан — finishing mill
петлевой прокатный стан — looping mill
пилигримовый прокатный стан — Pilger rolling mill
полосовой прокатный стан — strip mill
прокатный стан с проводками — guide rolling mill
прошивной трубопрокатный стан — piercing rolling mill
прутковый прокатный стан — wire-rod mill
раскатной трубный стан — reeling mill
редукционный прокатный стан — sinking mill
редукционный трубопрокатный стан — tube-reducing rolling mill
рельсобалочный прокатный стан — rail-and-structural steel mill
рельсовый прокатный стан — rail-rolling mill
сортовой прокатный стан — section mill
стан горячей прокатки — hot-rolling mill
стан для стыковой сварки труб — butt-weld pipe mill
сутуночный прокатный стан — sheet-bar mill
толстолистовой прокатный стан — plate mill
тонколистовой прокатный стан — sheet mill
трубный стан для бесшовных труб — seamless-tube mill
трубный стан косой прокатки — skew-roll piercing mill
универсальный прокатный стан — universal mill
-
85 сцепляться
-
86 благодарен за
•We are indebted (or grateful, or thankful) to Dr. T. for helpful discussion.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > благодарен за
-
87 более подробный
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > более подробный
-
88 более точно называется
•The discussion deals with the prokaryotic structure, which is more appropriately known as the nucleoid (биол.)
•In such cases, the attractive forces at these boundaries are more properly referred to as adhesive.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > более точно называется
-
89 в дальнейшем
•A permanent record of... may thus be obtained for examination at a later time (or date) (or later on).
•From this point on (or Hereafter, or Hereinafter, or Henceforward, or From here on) we shall use the term "control system" to mean "automatic control system".
•In the subsequent discussion we assume that...
•In what follows the value of any quantity... will be specified by...
•This rule was thereafter generally adopted.
* * *В дальнейшем -- further (в будущем), in what follows (далее, ниже); in the sequel; subsequently (впоследствии)In what follows a given configuration will, when convenient, be referred to in abbreviated form.In addition it will be obvious in the sequel that a given paper will often fit into a number of the classes.Such a comparison is given subsequently.Equation (11) will be referred to as the elliptic form of the energy equation in subsequent discussions.The philosophy will be developed and defined further in specific drawings for the Projects.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в дальнейшем
-
90 вдвигать
•If the atomizer is in far enough,...
•If the atomizer is shoved (or pushed) in too far,...
* * *Вдвигать-- Slide axle shaft into position in axle housing so that splines engage differential.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вдвигать
-
91 вполне можно ожидать, что
•On the basis of the foregoing discussion, it is reasonable to expect that...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вполне можно ожидать, что
-
92 вспоминать
•It is essential to bring to mind the fundamental function of... and then deduce the minimal structural features needed for carrying it out.
•If we recall (or If it is recalled) that...
•If you think back to (разг.) the introductory discussion, it was stated that...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вспоминать
-
93 вставлять
•Engage the screwdriver end in the notch.
•Taper shank drills are directly fitted into tapered holes in drilling machine spindles.
•A portion of... is cut away and the release mechanism is interposed.
* * *Вставлять в -- to insert into, to work down, to fit into, to enter into, to engage in; to plug into (о вилке, штекере)Insert the mains plug into the wall socket.Coat the piston with the oil and carefully work down into cylinder bore.Engage the gib head taper key in the keyway.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вставлять
-
94 вывод уравнения
•The deduction (or derivation, or development) of an equation.
* * *Вывод уравнения-- The discussion of generalized inverse matrices and derivation of equation (...) is given in reference [...].Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вывод уравнения
-
95 выдающийся
•Among these features the most outstanding is the extreme constancy of length.
II•Outstanding (or Distinguished, or Eminent, or Prominent) scientists will be invited to the discussion.
* * *Выдающийся -- outstanding, eminentРусско-английский научно-технический словарь переводчика > выдающийся
-
96 благодарен за
•We are indebted (or grateful, or thankful) to Dr. T. for helpful discussion.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > благодарен за
-
97 более подробный
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > более подробный
-
98 более точно называется
•The discussion deals with the prokaryotic structure, which is more appropriately known as the nucleoid (биол.)
•In such cases, the attractive forces at these boundaries are more properly referred to as adhesive.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > более точно называется
-
99 в дальнейшем
•A permanent record of... may thus be obtained for examination at a later time (or date) (or later on).
•From this point on (or Hereafter, or Hereinafter, or Henceforward, or From here on) we shall use the term "control system" to mean "automatic control system".
•In the subsequent discussion we assume that...
•In what follows the value of any quantity... will be specified by...
•This rule was thereafter generally adopted.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в дальнейшем
-
100 вполне можно ожидать, что
•On the basis of the foregoing discussion, it is reasonable to expect that...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вполне можно ожидать, что
См. также в других словарях:
engage — [[t]ɪnge͟ɪʤ[/t]] ♦♦♦ engages, engaging, engaged 1) VERB If you engage in an activity, you do it or are actively involved with it. [FORMAL] [V in n] I have never engaged in the drug trade... [V in n] You can engage in croquet on the south lawn. 2) … English dictionary
engage — 01. Sue got [engaged] last summer, and the wedding is set for this December. 02. She showed off her diamond [engagement] ring to all her friends at the office. 03. Police have long suspected him of [engaging] in the illegal drug trade. 04. The… … Grammatical examples in English
engage in a discussion — participate in a discussion; get involved in a discussion … English contemporary dictionary
Book discussion club — A book discussion club is a group of people who meet to discuss a book or books that they have read and express their opinions, likes, dislikes, etc. It is more often called simply a book club, a term that is also used to describe a book sales… … Wikipedia
Jive Engage — Jive SBS Developer(s) Jive Software Stable release 5.0[1] Operating system Cross platform Type … Wikipedia
collective behaviour — ▪ psychology Introduction the kinds of activities engaged in by sizable but loosely organized groups of people. Episodes of collective behaviour tend to be quite spontaneous, resulting from an experience shared by the members of the group… … Universalium
City & Guilds English Language Qualifications — are up to date and standardised tools of assessing the communicative skills of non native speakers of English. The examinations are famous for their communicative approach to assessing language competencies. The English language tests are… … Wikipedia
Development control in the United Kingdom — Development control, planning control, or (in Scotland) development management is the element of the United Kingdom s system of town and country planning through which local government regulates land use and new building. It relies on a plan led… … Wikipedia
Commonwealth Club of California — The Commonwealth Club of California is a non profit, non partisan educational organization based in Northern California. Founded in 1903, it is the oldest and largest public affairs forum in the United States. Membership is open to everyone.… … Wikipedia
1830 en France — Années : 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 Décennies : 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 Siècles : XVIIIe siècle XIXe siè … Wikipédia en Français
NetTutor — is a Web based online tutoring service. The NetTutor website, trademark, and interface technology are owned by Link Systems, International (LSI), a privately held distance learning software corporation in Tampa, Florida. NetTutor went live in… … Wikipedia
Книги
- Contemporary Moral and Social Issues. An Introduction through Original Fiction, Discussion, and Readings, Thomas Davis D.. Contemporary Moral and Social Issues is a uniquely entertaining introduction that brings ethical thought to life. It makes innovative use of engaging, topically oriented original short… Подробнее Купить за 8347.17 руб электронная книга
- Discussion in the College Classroom. Getting Your Students Engaged and Participating in Person and Online, Maryellen Weimer. Keep students engaged and actively learning with focused, relevant discussion Second only to lecture as the most widely used instructional strategy, there's no better method than classroom… Подробнее Купить за 2934.82 руб электронная книга
- Continuing to Engage the Online Learner. More Activities and Resources for Creative Instruction, Conrad Rita-Marie. Continuing to Engage the Online Learner Contributing to both the theoretical and practical literature, Continuing to Engage the Online Learner expands on the work of Conrad and Donaldson's… Подробнее Купить за 2653.61 руб электронная книга