Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

enflée

См. также в других словарях:

  • enflée — ● enflé, enflée nom Populaire. Gros lourdaud, imbécile …   Encyclopédie Universelle

  • lobélie enflée — pūstažiedė lobelija statusas T sritis vardynas apibrėžtis Lobelijinių šeimos vaistinis nuodingas augalas (Lobelia inflata), paplitęs Šiaurės Amerikoje. atitikmenys: lot. Lobelia inflata angl. Indian tobacco vok. indianischer Tabak; Lobelie pranc …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • nflée — enflée …   Dictionnaire des rimes

  • enflé — enflé, ée [ ɑ̃fle ] adj. • 1130; de enfler 1 ♦ Atteint d enflure. ⇒ bouffi, boursouflé, tuméfié. Il a un abcès, la joue est très enflée. Avoir les pieds enflés par la chaleur. ⇒ gonflé. 2 ♦ Subst. (1749) Fam. Gros lourdaud, imbécile. « C est ce… …   Encyclopédie Universelle

  • enfler — [ ɑ̃fle ] v. <conjug. : 1> • 980; lat. inflare « souffler dans » I ♦ V. tr. 1 ♦ (1538) Vieilli Gonfler d air. Enfler ses joues. « Comme les voiles d un navire auquel manque le vent qui les enflait » (Marmontel). 2 ♦ Faire augmenter de… …   Encyclopédie Universelle

  • enfler — (an flé) v. a. 1°   Remplir de souffle, d air. •   Viendrai je, en une églogue entouré de troupeaux, Au milieu de Paris enfler mes chalumeaux ?, BOILEAU Sat. IX..    Grossir, en remplissant d air, de gaz. Enfler un ballon. Enfler ses joues.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • House à terre — Épisode de Dr House House à terre Titre original No Reason Épisode Saison 2 Épisode 24 Scénariste(s) Réalisateur Diagnostic final …   Wikipédia en Français

  • Saison 2 de Dr House — Logo original de la série Série Dr House Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • margoulette — [ margulɛt ] n. f. • 1756; lat. gula « gueule » et margouiller « manger salement » ♦ Vieilli ⇒ gueule. « la margoulette enflée et de travers » (Zola). Loc. fam. Se casser la margoulette : tomber. ● margoulette nom féminin (ancien français goule,… …   Encyclopédie Universelle

  • pote — [ pɔt ] n. • 1898; de poteau (II) « ami » ♦ Fam. Camarade, ami. C est un bon, un vieux pote. ⇒ poteau (II). « T es mon pote, pas vrai Starace, c est mon petit pote, on s aime, nous deux » (Sartre). Loc. (1985) Touche pas à mon pote (slogan… …   Encyclopédie Universelle

  • oedicnèmes — ⇒OEDICNÈMES, subst. masc. plur. ORNITH. Genre d oiseaux échassiers, voisins des pluviers, aux pattes assez hautes, de taille moyenne, à la livrée jaunâtre, brune et fauve. Les OEdicnèmes ou Courlis de terre ont un aspect de gros Pluviers de la… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»