Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

enemigo a muerte

  • 1 escuadrón de la muerte

    law. EM

    Diccionario universal ruso-español > escuadrón de la muerte

  • 2 заклятый

    закля́тый
    \заклятый враг ĝismorta (или ekstrema, ĵura) malamiko.
    * * *
    прил.

    закля́тый враг — enemigo jurado, enemigo a muerte

    * * *
    1) прич. от заклясть
    2) прил. jurado

    закля́тый враг — enemigo jurado, enemigo a muerte

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > заклятый

  • 3 заклятый враг

    adj
    gener. enemigo a muerte, enemigo jurado

    Diccionario universal ruso-español > заклятый враг

  • 4 смертельный

    прил.
    mortal; a (de) muerte

    смерте́льный яд — veneno mortal

    смерте́льная ра́на — herida mortal

    смерте́льный враг — enemigo mortal

    смерте́льная не́нависть — odio a muerte

    смерте́льная ску́ка разг.aburrimiento de muerte

    * * *
    прил.
    mortal; a (de) muerte

    смерте́льный яд — veneno mortal

    смерте́льная ра́на — herida mortal

    смерте́льный враг — enemigo mortal

    смерте́льная не́нависть — odio a muerte

    смерте́льная ску́ка разг.aburrimiento de muerte

    * * *
    adj
    gener. a (de) muerte, letal, letìfero, matador, mortal

    Diccionario universal ruso-español > смертельный

  • 5 эскадрон смерти

    Diccionario universal ruso-español > эскадрон смерти

  • 6 безвременная кончина

    Diccionario universal ruso-español > безвременная кончина

  • 7 безвременная смерть

    Diccionario universal ruso-español > безвременная смерть

  • 8 безвременный

    безвре́менный
    antaŭtempa, trofrua.
    * * *
    прил.

    безвре́менная смерть — muerte prematura (inesperada)

    * * *
    прил.

    безвре́менная смерть — muerte prematura (inesperada)

    * * *
    adj
    gener. prematuro

    Diccionario universal ruso-español > безвременный

  • 9 бес

    бес
    diablo, satano, feo.
    * * *
    м.
    diablo m, demonio m
    ••

    рассыпа́ться ме́лким бе́сом пе́ред кем-либо — deshacerse en cumplidos ante alguien

    седина́ в бо́роду, а бес в ребро́ погов. — a la vejez viruelas; después de viejo, gaitero

    * * *
    м.
    diablo m, demonio m
    ••

    рассыпа́ться ме́лким бе́сом пе́ред кем-либо — deshacerse en cumplidos ante alguien

    седина́ в бо́роду, а бес в ребро́ погов. — a la vejez viruelas; después de viejo, gaitero

    * * *
    n
    gener. demonio, diablo, enemigo malo

    Diccionario universal ruso-español > бес

  • 10 беспощадная война

    Diccionario universal ruso-español > беспощадная война

  • 11 биологическая смерть

    Diccionario universal ruso-español > биологическая смерть

  • 12 бить

    бить
    1. bati, frapi;
    2. (побеждать) bati, venki;
    3. (разбивать) disbati;
    frakasi (вдребезги);
    4. (избивать) bati, pribati;
    5. (скот и т. п.) buĉi;
    6. (об источнике) fonti, ŝpruci;
    ♦ \бить трево́гу alarmi;
    \бить в ладо́ши klak(ad)i per la manoj, aplaŭdi;
    \бить в глаза́ frapi la okulojn;
    жизнь бьёт ключо́м la vivo pulsas (или ŝprucas);
    \биться 1. (сражаться) batali, lukti;
    2. (обо что-л.) frapiĝi kontraŭ io;
    3. (над чем-л.) barakti, penadi, klopodi pri io;
    4. (о сердце) bati.
    * * *
    несов.
    1) ( ударять) batir vt, golpear vt; fregar vt (Лат. Ам.); tocar vt (в колокол и т.п.)

    бить в бараба́н — batir (tocar) et tambor

    бить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vt

    бить хвосто́м — golpear con la cola

    бить за́дом ( о лошади) — cocear vt

    2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)

    бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazos

    бить кнуто́м — pegar con el látigo, flagelar vt, fustigar vt

    3) вин. п. (посуду и т.п.) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt
    4) вин. п. ( побеждать) batir vt; derrotar vt ( разбить)

    бить врага́ — batir al enemigo

    5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)

    бить за́йца — cazar liebres

    бить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vt

    бить пти́цу на лету́ — matar a vuelo

    6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулемётов)
    7) (о ружье и т.п.) disparar vt, alcanzar vt

    бить ми́мо це́ли (тж. перен.)errar el tiro

    8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vt

    бить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas

    бить по воро́там спорт.chutar vt

    9) ( о часах) dar la hora

    часы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doce

    бьёт оди́ннадцать безл.dan las once

    10) ( о жидкости) brotar vi, manar vi

    бить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales

    11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt
    ••

    бить ма́сло — batir (mazar) la mantequilla

    бить моне́ту — acuñar moneda

    бить ка́рту (ста́вку) — matar una carta

    бить по самолю́бию — herir el amor propio

    бить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsillo

    бить в одну́ то́чку — machacar en lo mismo

    бить отбо́й — tocar a retirada

    бить трево́гу — tocar alarma

    бить в глаза́ — saltar a la vista

    бить на эффе́кт — tratar de impresionar

    бить покло́ны уст.ponerse de hinojos

    * * *
    несов.
    1) ( ударять) batir vt, golpear vt; fregar vt (Лат. Ам.); tocar vt (в колокол и т.п.)

    бить в бараба́н — batir (tocar) et tambor

    бить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vt

    бить хвосто́м — golpear con la cola

    бить за́дом ( о лошади) — cocear vt

    2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)

    бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazos

    бить кнуто́м — pegar con el látigo, flagelar vt, fustigar vt

    3) вин. п. (посуду и т.п.) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt
    4) вин. п. ( побеждать) batir vt; derrotar vt ( разбить)

    бить врага́ — batir al enemigo

    5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)

    бить за́йца — cazar liebres

    бить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vt

    бить пти́цу на лету́ — matar a vuelo

    6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулемётов)
    7) (о ружье и т.п.) disparar vt, alcanzar vt

    бить ми́мо це́ли (тж. перен.)errar el tiro

    8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vt

    бить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas

    бить по воро́там спорт.chutar vt

    9) ( о часах) dar la hora

    часы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doce

    бьёт оди́ннадцать безл.dan las once

    10) ( о жидкости) brotar vi, manar vi

    бить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales

    11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt
    ••

    бить ма́сло — batir (mazar) la mantequilla

    бить моне́ту — acuñar moneda

    бить ка́рту (ста́вку) — matar una carta

    бить по самолю́бию — herir el amor propio

    бить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsillo

    бить в одну́ то́чку — machacar en lo mismo

    бить отбо́й — tocar a retirada

    бить трево́гу — tocar alarma

    бить в глаза́ — saltar a la vista

    бить на эффе́кт — tratar de impresionar

    бить покло́ны уст.ponerse de hinojos

    * * *
    v
    1) gener. (вызывать дрожь - о лихорадке и т. п.) atacar, (îáñáðåëèâàáü) disparar, (óáèâàáü) matar, alcanzar, ametrallar (из пулемётов), andar a golpes (a palos), andar el palo, azotar, bombardear (из пушек), cazar, combatir, dar caza (охотиться), dar la hora (о часах), derrotar (разбить), fregar (Лат. Ам.), garrotear (Лат. Ам. - палкой), golpear, manar, mosquear las espaldas, percutir, picar, quebrar, sacrificar (тк. скот), sentar la mano, sonar (о часах), tirar, tocar (в колокол и т. п.), vapular, vapulear, verberar, zamarrear, abatanar, abatir, afligir, baquetear (шерсть), batir, batir (о волнах, ветре), brotar (о воде), cascar, dar (о часах), degollar, machacar, palotear, pegar, resurtir, romper, sobar, surgir (о воде), zapatear, zumbar, zurrar, tundir
    2) colloq. propinar, sopapear, calentar
    3) amer. porracear, cuerear, fregar
    4) liter. (áè÷åâàáü) flagelar, fustigar
    5) card.term. matar
    6) mexic. festejar
    7) Cub. virar, encender, fajar
    9) Ecuad. salpicar (о волне, ветре)

    Diccionario universal ruso-español > бить

  • 13 бить врага

    v

    Diccionario universal ruso-español > бить врага

  • 14 бить смертным боем

    v
    gener. matar a palos, pegar a muerte, zurrar la badana

    Diccionario universal ruso-español > бить смертным боем

  • 15 биться

    несов.
    1) batirse; combatir vi, luchar vi ( бороться)

    би́ться с враго́м — batirse con (contra) el enemigo

    2) ( ударяться) golpear(se), estrellar(se), romper(se) (непр.)

    би́ться голово́й о (об) сте́ну — darse con la cabeza contra la pared

    би́ться о бе́рег ( о волнах) — romper en la orilla

    3) (содрогаться, трепетать) latir vi, palpitar vi; pulsar vi; debatirse ( барахтаться)

    се́рдце бьётся — el corazón late (palpita)

    би́ться в припа́дке, в исте́рике — sufrir un ataque, una crisis nerviosa (de histerismo)

    4) (о посуде и т.п.) romperse (непр.), quebrarse (непр.)
    5) перен. ( над чем-либо) esforzarse (непр.), empeñarse (en); devanarse uno los sesos (por, en); romperse la cabeza (en)
    ••

    би́ться как ры́ба об лёд — aporrerse en la jaula

    би́ться об закла́д уст.apostar (непр.) vi

    би́ться за и́стину — debatir la verdad

    * * *
    несов.
    1) batirse; combatir vi, luchar vi ( бороться)

    би́ться с враго́м — batirse con (contra) el enemigo

    2) ( ударяться) golpear(se), estrellar(se), romper(se) (непр.)

    би́ться голово́й о (об) сте́ну — darse con la cabeza contra la pared

    би́ться о бе́рег ( о волнах) — romper en la orilla

    3) (содрогаться, трепетать) latir vi, palpitar vi; pulsar vi; debatirse ( барахтаться)

    се́рдце бьётся — el corazón late (palpita)

    би́ться в припа́дке, в исте́рике — sufrir un ataque, una crisis nerviosa (de histerismo)

    4) (о посуде и т.п.) romperse (непр.), quebrarse (непр.)
    5) перен. ( над чем-либо) esforzarse (непр.), empeñarse (en); devanarse uno los sesos (por, en); romperse la cabeza (en)
    ••

    би́ться как ры́ба об лёд — aporrerse en la jaula

    би́ться об закла́д уст.apostar (непр.) vi

    би́ться за и́стину — debatir la verdad

    * * *
    v
    1) gener. (î ïîñóäå è á. ï.) romperse, (содрогаться, трепетать) latir, (óäàðàáüñà) golpear (se), batallar, debatirse (барахтаться), estrellar (se), luchar (бороться), pelear, pugnar, pulsar, quebrarse, romper (se), batirse, chocar, combatir, palpitar (о сердце), reñir
    2) liter. (ñàä ÷åì-ë.) esforzarse, devanarse uno los sesos (por, en), empeñarse (en), romperse la cabeza (en)

    Diccionario universal ruso-español > биться

  • 16 биться с врагом

    Diccionario universal ruso-español > биться с врагом

  • 17 бледный как смерть

    Diccionario universal ruso-español > бледный как смерть

  • 18 борьба

    борьба́
    1. batalo, lukto;
    кла́ссовая \борьба klasbatalo;
    \борьба за мир batalo (или lukto) por la paco, pacbatalo;
    2. спорт. lukt(ad)o.
    * * *
    ж.
    1) lucha f, pelea f; competición f, riña f (состязание, соревнование)

    кла́ссовая борьба́ — lucha de clases

    класси́ческая борьба́, францу́зская борьба́ — lucha grecorromana, grecorromana f

    во́льная борьба́ — lucha libre

    2) (с чем-либо, за что-либо) lucha f; contienda f

    предвы́борная борьба́ — lucha electoral

    борьба́ не на жизнь, а на́ смерть — lucha a muerte

    борьба́ за мир — lucha por la paz

    борьба́ за существова́ние — lucha por la existencia

    * * *
    n
    1) gener. competición, conflicto, guerra, riña (состязание, соревнование), brega, combate, contienda, lucha, pelea, pugna
    2) poet. palestra

    Diccionario universal ruso-español > борьба

  • 19 борьба не на жизнь, а на смерть

    n
    1) gener. lucha a muerte

    Diccionario universal ruso-español > борьба не на жизнь, а на смерть

  • 20 бросаться

    несов.
    1) твор. п. tirarse, arrojarse, echarse, lanzarse

    броса́ться камня́ми — lanzarse piedras, apedrearse

    броса́ться снежка́ми — tirarse bolas de nieve

    броса́ться людьми́ перен.malbaratar la gente

    2) ( устремляться) echar vt, correr vi; dar (непр.) vt; echarse, arrojarse, lanzarse ( накидываться)

    броса́ться на по́мощь — correr (acudir) en socorro (en ayuda)

    броса́ться за кем-либо вдого́нку — echar a correr tras alguien

    броса́ться на врага́ — lanzarse (cargar) contra el enemigo

    броса́ться в ата́ку — lanzarse al ataque

    броса́ться на еду́ разг.avalancharse contra la comida

    броса́ться на коле́ни — ponerse de rodillas

    броса́ться в объя́тия — arrojarse en brazos (de)

    3) ( прыгать вниз) saltar vi

    броса́ться в во́ду — saltar al agua

    4) + неопр. ( поспешно делать) lanzarse, echar a (+ inf.)

    броса́ться бежа́ть — echar a correr, salir corriendo, poner pies en polvorosa

    броса́ться выполня́ть (просьбу, поручение) — lanzarse a cumplir (el ruego, el encargo)

    5) (стремительно ложиться, садиться) dejarse caer

    броса́ться на посте́ль, на зе́млю — dejarse caer en la cama, en la tierra

    ••

    броса́ться деньга́ми — malgastar el dinero; tirar la casa por la ventana

    броса́ться слова́ми — gastar pastillas de boca, ser todo jarabe de pico

    броса́ться в глаза́ — saltar a los ojos (a la vista)

    броса́ться в го́лову (о вине и т.п.) — subirse a la cabeza

    кровь броса́ется в го́лову — la sangre se sube a la cabeza

    броса́ться из стороны́ в сто́рону ( в политике) — dar bandazos

    * * *
    несов.
    1) твор. п. tirarse, arrojarse, echarse, lanzarse

    броса́ться камня́ми — lanzarse piedras, apedrearse

    броса́ться снежка́ми — tirarse bolas de nieve

    броса́ться людьми́ перен.malbaratar la gente

    2) ( устремляться) echar vt, correr vi; dar (непр.) vt; echarse, arrojarse, lanzarse ( накидываться)

    броса́ться на по́мощь — correr (acudir) en socorro (en ayuda)

    броса́ться за кем-либо вдого́нку — echar a correr tras alguien

    броса́ться на врага́ — lanzarse (cargar) contra el enemigo

    броса́ться в ата́ку — lanzarse al ataque

    броса́ться на еду́ разг.avalancharse contra la comida

    броса́ться на коле́ни — ponerse de rodillas

    броса́ться в объя́тия — arrojarse en brazos (de)

    3) ( прыгать вниз) saltar vi

    броса́ться в во́ду — saltar al agua

    4) + неопр. ( поспешно делать) lanzarse, echar a (+ inf.)

    броса́ться бежа́ть — echar a correr, salir corriendo, poner pies en polvorosa

    броса́ться выполня́ть (просьбу, поручение) — lanzarse a cumplir (el ruego, el encargo)

    5) (стремительно ложиться, садиться) dejarse caer

    броса́ться на посте́ль, на зе́млю — dejarse caer en la cama, en la tierra

    ••

    броса́ться деньга́ми — malgastar el dinero; tirar la casa por la ventana

    броса́ться слова́ми — gastar pastillas de boca, ser todo jarabe de pico

    броса́ться в глаза́ — saltar a los ojos (a la vista)

    броса́ться в го́лову (о вине и т.п.) — subirse a la cabeza

    кровь броса́ется в го́лову — la sangre se sube a la cabeza

    броса́ться из стороны́ в сто́рону ( в политике) — dar bandazos

    * * *
    v
    1) gener. (ïðúãàáü âñèç) saltar, (стремительно ложиться, садиться) dejarse caer, (устремляться) echar, arrojarse, correr, dar, echar a (+ inf.), embestir (на кого-л.), lanzarse (накидываться), arremeter (на кого-л.), echarse, precipitarse, tirarse
    2) Col. abocarse, jondearse (сверху)

    Diccionario universal ruso-español > бросаться

См. также в других словарях:

  • Enemigo del pueblo — Saltar a navegación, búsqueda Enemigo del pueblo es un término que se empezó a utilizar en la Revolución francesa para designar a los enemigos del régimen y para la sustentación del terror. El origen del término está en la legislación romana, con …   Wikipedia Español

  • enemigo — enemigo, ga (Del lat. inimīcus). 1. adj. contrario (ǁ que se muestra completamente diferente). 2. Dicho de una persona o de un país: Contrarios en una guerra. U. t. c. s. m.) ¶ MORF. sups. irregs. enemicísimo, inimicísimo p. us. . 3. m. y f.… …   Diccionario de la lengua española

  • enemigo — (Del lat. inimucus.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que se opone o es contrario a una cosa: ■ soy enemigo de las medicinas; era una acérrima enemiga del tabaco. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO adversario opuesto ANTÓNIMO amigo partidario ► …   Enciclopedia Universal

  • Muerte (personificación) — Este artículo o sección sobre cultura necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 21 de junio de 2007. También puedes ayudar …   Wikipedia Español

  • Muerte de Edgar Allan Poe — Artículo principal: Edgar Allan Poe El cuerpo de Poe yace bajo est …   Wikipedia Español

  • Muerte de Osama bin Laden — Operación Lanza de Neptuno Parte de Guerra contra el terrorismo Vista aérea del escondite de Osama bin Laden en la ciudad pakistaní de Abbottabad hecha por la CIA …   Wikipedia Español

  • Muerte de Sacco y Vanzetti — Ferdinando Nicola Sacco (22 de abril de 1891 – 23 de agosto de 1927) y Bartolomeo Vanzetti (11 de junio de 1888 – 23 de agosto de 1927) eran dos inmigrantes italianos, trabajadores y anarquistas, que fueron juzgados, sentenciados y ejecutados por …   Wikipedia Español

  • Muerte de Lautaro — Este artículo o sección sobre historia necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 23 de julio de 2011. También puedes ayudar …   Wikipedia Español

  • La muerte de Arturo — Detalle de El último sueño de Arturo, pintura de Edward Burne Jones, en la que se representa como Morgana …   Wikipedia Español

  • San La Muerte — Saltar a navegación, búsqueda San La Muerte es un personaje o entidad venerada en el la antigua región guaranítica de América del Sur y principalmente en territorios del Paraguay, del noreste de Argentina, principalmente en la provincia de… …   Wikipedia Español

  • Uso de la pena de muerte por país — Anexo:Uso de la pena de muerte por país Saltar a navegación, búsqueda Pena de muerte en el mundo en (2007): Leyendas:     & …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»