Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

enclenque

  • 1 дохлый

    до́хлый
    (издохший) malviva, mortinta.
    * * *
    прил.
    2) прост. ( хилый) enclenque, canijo; medio muerto
    * * *
    прил.
    2) прост. ( хилый) enclenque, canijo; medio muerto
    * * *
    adj
    1) gener. mortecino (о скоте), muerto
    2) simpl. (õèëúì) enclenque, canijo, medio muerto

    Diccionario universal ruso-español > дохлый

  • 2 хилый

    хи́лый
    malforta, malsaneca.
    * * *
    прил. разг.
    débil, endeblucho; enfermizo, enclenque, canijo ( болезненный); vetusto ( старый); marchitable ( о растениях)
    * * *
    прил. разг.
    débil, endeblucho; enfermizo, enclenque, canijo ( болезненный); vetusto ( старый); marchitable ( о растениях)
    * * *
    adj
    1) gener. enclenque, endeble, enfermucho, entecado, enteco, mal complexionado, malenco, trabajjoso, valetudinario, achacoso
    2) colloq. canijo (болезненный), débil, endeblucho, enfermizo, marchitable (о растениях), sute, telenque, vetusto (старый), ñurido
    3) Col. ñuridito, viche
    4) C.-R. entelerido
    5) Chil. movido

    Diccionario universal ruso-español > хилый

  • 3 заморыш

    замо́рыш
    разг. malsatuleto, konsumitulo, konsumiĝulo.
    * * *
    м. разг.
    alfeñique m; niño enclenque ( о ребёнке)
    * * *
    n
    1) gener. zurrapa
    2) colloq. alfeñique, niño enclenque (о ребёнке)

    Diccionario universal ruso-español > заморыш

  • 4 ледащий

    прил. прост.
    canijo, enclenque
    * * *
    adj
    simpl. canijo, enclenque

    Diccionario universal ruso-español > ледащий

  • 5 мозгляк

    м. прост.
    * * *
    n
    simpl. enclenque

    Diccionario universal ruso-español > мозгляк

  • 6 похварывать

    несов. разг.
    enfermar muy a menudo; ser muy enclenque, estar enfermo ( a menudo)
    * * *
    v
    colloq. enfermar muy a menudo, estar enfermo (a menudo), ser muy enclenque

    Diccionario universal ruso-español > похварывать

  • 7 хворый

    хво́рый
    разг. malsana.
    * * *
    прил. прост.
    enfermo; enfermizo, enclenque ( болезненный); enfermoso (Лат. Ам.)
    * * *
    adj
    1) gener. guàcharo
    2) simpl. enclenque (болезненный), enfermizo, enfermo, enfermoso

    Diccionario universal ruso-español > хворый

  • 8 хиляк

    м. прост.
    enclenque m, canijo m
    * * *
    n
    simpl. canijo, enclenque

    Diccionario universal ruso-español > хиляк

  • 9 хлипкий

    прил. прост.
    1) ( непрочный) frágil, endeble

    хли́пкий стол — mesa destartalada

    2) ( хилый) endeble, pachucho, enclenque

    хли́пкое здоро́вье — salud endeble

    3) ( разжижённый) blando, blandengue
    * * *
    adj
    simpl. (непрочный) frтgil, (разжижённый) blando, (õèëúì) endeble, blandengue, enclenque, pachucho

    Diccionario universal ruso-español > хлипкий

  • 10 хлюпкий

    прил. прост.
    1) ( жидкий) pegajoso, viscoso; chapoteante ( хлюпающий)
    2) ( непрочный) endeble, frágil; inseguro ( ненадёжный)
    3) ( хилый) endeblucho, enclenque
    * * *
    adj
    simpl. (¿èäêèì) pegajoso, (ñåïðî÷ñúì) endeble, (õèëúì) endeblucho, chapoteante (хлюпающий), enclenque, frágil, inseguro (ненадёжный), viscoso

    Diccionario universal ruso-español > хлюпкий

  • 11 болезненный

    боле́зненный
    1. (нездоровый) malsanema, malsaneca;
    gracila (хилый);
    2. (причиняющий боль) dolora.
    * * *
    прил.
    1) ( слабый) enfermo, delicado; enfermizo, achacoso ( часто болеющий); enfermoso (Лат. Ам.)
    2) ( вызываемый болезнью) enfermizo, morboso

    боле́зненное состоя́ние — estado enfermizo

    боле́зненные явле́ния — fenómenos morbosos

    3) перен. ( чрезмерный) mórbido, malsano

    боле́зненное самолю́бие — amor propio malsano

    боле́зненное любопы́тство — curiosidad mórbida

    4) ( причиняющий боль) morboso, doloroso, penoso

    боле́зненное прикоснове́ние — contacto doloroso

    боле́зненное воспомина́ние — recuerdo doloroso

    5) ( страдальческий) lastimoso, lastimero

    боле́зненный стон — quejido lastimero

    * * *
    прил.
    1) ( слабый) enfermo, delicado; enfermizo, achacoso ( часто болеющий); enfermoso (Лат. Ам.)
    2) ( вызываемый болезнью) enfermizo, morboso

    боле́зненное состоя́ние — estado enfermizo

    боле́зненные явле́ния — fenómenos morbosos

    3) перен. ( чрезмерный) mórbido, malsano

    боле́зненное самолю́бие — amor propio malsano

    боле́зненное любопы́тство — curiosidad mórbida

    4) ( причиняющий боль) morboso, doloroso, penoso

    боле́зненное прикоснове́ние — contacto doloroso

    боле́зненное воспомина́ние — recuerdo doloroso

    5) ( страдальческий) lastimoso, lastimero

    боле́зненный стон — quejido lastimero

    * * *
    adj
    1) gener. (ñëàáúì) enfermo, (страдальческий) lastimoso, achacoso (часто болеющий), algésico (об ощущении и т.п.), algético (об ощущении и т.п.), canijo, delicado, doliente, enclenque, enfermoso (Лат. Ам.), enfermucho, entecado, enteco, guàcharo, lastimero, malenco, malote, malsano, malucho, mórbido, penoso, valetudinario, dolorido, doloroso, enfermizo, morboso, trabajjoso, triste
    2) colloq. sute, ñurido
    3) amer. panfilo
    5) mexic. desconchiflado, merlàchico, tilico
    6) Col. biche, ñuridito
    7) Chil. caichi, farruto, fullingue
    8) Ecuad. apurismado

    Diccionario universal ruso-español > болезненный

  • 12 слабый

    сла́бый
    1. malfort(ik)a, malfirma, malintensa;
    delikata (о здоровье);
    2. (плохой) mallerta, malbona.
    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    adj
    1) gener. adamado, afeminado, amujerado, blando, canijo, doliente, débil, enclenque, endeble, entecado, enteco, escuchimizado, estantìo, flaccido, flaco (расслабленный, вялый), flojo, holgado, invàlido, lacio, lento, libre (свободный), maganto, malo, malote, malucho, mediocre (посредственный), morriñoso, pachucho, pamposado, quebradizo (о здоровье), quebrajoso (о здоровье), remiso, suelto, sutil, tibio, (расслабленный, вялый) flácido, da, alicortado, caedizo, chotuno (о барашке), cobarde (о зрении), dejado, desfalleciente, desmarrido, desmayado, feble, imbele, laso, laxo, lànguido, malsano, mórbido, quebrado, ralo (об освещении), suave, tenue, torcedero, torcido, trasojado, trefe, ñoño
    2) colloq. ñurido, alicaìdo, aliquebrado, telenque
    3) amer. aguado
    4) liter. vidriado
    5) special. (ñå áâ¸ðäúì) blando
    6) mexic. tilico, acordpnado
    7) Bol. liquiriche, pampa
    8) Col. biche, viche, ñuridito
    9) C.-R. entelerido
    10) Chil. arreado, caichi, lile, liliquiento, liúdo, pachacho
    11) Ecuad. apurismado

    Diccionario universal ruso-español > слабый

См. также в других словарях:

  • enclenque — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Que está muy delgado o con mala salud: Es un chico muy enclenque. Este perro está enclenque. Tú eres una enclenque y te vas a poner mala si …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • enclenque — ‘Débil o enfermizo’. Son erróneas las formas ⊕ enquencle y ⊕ enclencle …   Diccionario panhispánico de dudas

  • enclenque — adj. 2 g. [Brasil: Sul] Adoentado, enfermiço …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enclenque — (De or. inc.). adj. Débil, enfermizo. U. t. c. s.) …   Diccionario de la lengua española

  • enclenque — ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino Que tiene poca salud o está débil y delgado: ■ es un niño enclenque desde su nacimiento. SINÓNIMO endeble * * * enclenque adj. Aplicado a seres orgánicos, particularmente a personas, *débil, *enfermizo o… …   Enciclopedia Universal

  • enclenque — {{#}}{{LM E14921}}{{〓}} {{SynE15295}} {{[}}enclenque{{]}} ‹en·clen·que› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} Débil, enfermizo o muy flaco: • Es un niño muy enclenque y siempre están en el médico con él.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen incierto.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • enclenque — débil; destartalado; enfermizo; timorato; voluble; pacato; maleable; corruptible; inseguro; cambiadizo; cf. coligüe, blandengue; el Albertito es muy enclenque para subir ese cerro; mejor se queda acá abajo con nosotras , nuestra nación es… …   Diccionario de chileno actual

  • enclenque — adjetivo enfermizo, canijo, débil*, raquítico, enteco, flaco, alfeñique (coloquial). ≠ sano, fuerte. * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enclenque — adj. Falto de salud, enfermizo …   Diccionario Castellano

  • caganidos — (de «cagar» y «nido») 1 n. El último *pájaro nacido en la nidada. 2 El hijo último de una familia. 3 Persona enclenque o raquítica. * * * caganido o caganidos. (Del lat. cubāre y nīdum …   Enciclopedia Universal

  • debilucho — ► adjetivo despectivo Que es débil o enclenque: ■ es muy debilucha, no la atosigues mucho. SINÓNIMO blandengue * * * debilucho, a adj. Desp. de «débil». ⊚ Enclenque. * * * ► adjetivo familiar …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»