Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

enchant

  • 1 enchant

    transitive verb
    1) (bewitch) verzaubern
    2) (delight) entzücken
    * * *
    1) (to delight: I was enchanted by the children's concert.) bezaubern
    2) (to put a magic spell on: A wizard had enchanted her.) verzaubern
    - academic.ru/100122/enchanted">enchanted
    - enchanter
    - enchantment
    * * *
    en·chant
    [ɪnˈtʃɑ:nt, AM enˈtʃænt]
    vt
    to \enchant sb [with sth] (delight) jdn [mit etw dat] entzücken [o bezaubern]; (bewitch) jdn [mit etw dat] verzaubern
    * * *
    [ɪn'tʃAːnt]
    vt
    1) (= delight) bezaubern, entzücken

    to be enchanted by sthvon etw or über etw (acc) entzückt sein

    2) (= put under spell) verzaubern
    * * *
    enchant [ınˈtʃɑːnt; US ınˈtʃænt] v/t
    1. verzaubern:
    enchanted wood Zauberwald m
    2. fig bezaubern, entzücken:
    be enchanted entzückt sein (by, with von)
    * * *
    transitive verb
    1) (bewitch) verzaubern
    2) (delight) entzücken
    * * *
    v.
    bezaubern v.

    English-german dictionary > enchant

  • 2 enchant

    en·chant [ɪnʼtʃɑ:nt, Am enʼtʃænt] vt
    to \enchant sb [with sth] ( delight) jdn [mit etw dat] entzücken [o bezaubern]; ( bewitch) jdn [mit etw dat] verzaubern

    English-German students dictionary > enchant

  • 3 skin

    1. noun
    1) Haut, die

    be all or just skin and bone — (fig.) nur Haut und Knochen sein (ugs.)

    be soaked or wet to the skin — bis auf die Haut durchnässt sein

    by or with the skin of one's teeth — mit knapper Not

    get under somebody's skin(fig. coll.) (irritate somebody) jemandem auf die Nerven gehen od. fallen (ugs.); (fascinate or enchant somebody) jemandem unter die Haut gehen (ugs.)

    have a thick/thin skin — (fig.) ein dickes Fell haben (ugs.) /dünnhäutig sein

    jump out of one's skin(fig.) aus dem Häuschen geraten (ugs.)

    save one's skin(fig.) seine Haut retten (ugs.)

    it's no skin off my/his etc. nose — (coll.) das braucht mich/ihn usw. nicht zu jucken (ugs.)

    2) (hide) Haut, die
    3) (fur) Fell, das
    4) (peel) Schale, die; (of onion, peach also) Haut, die
    5) (sausage-casing) Haut, die
    6) (on milk) Haut, die
    2. transitive verb,
    - nn- häuten; schälen [Frucht]

    skin somebody alive(fig. coll.) Hackfleisch aus jemandem machen (ugs.); see also academic.ru/26032/eye">eye 1. 1)

    * * *
    [skin] 1. noun
    1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) die Haut
    2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) die Schale
    3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) die Haut
    2. verb
    (to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) enthäuten
    - skin-diving
    - skin flick
    - skin-tight
    - by the skin of one's teeth
    * * *
    [skɪn]
    I. n
    1. usu sing (on body) Haut f
    to be soaked [or drenched] to the \skin nass bis auf die Haut sein
    to have a thin \skin dünnhäutig sein fam
    to have a thick \skin ein dickes Fell haben
    to strip to the \skin sich akk nackt ausziehen
    2. (animal hide) Fell nt
    lion \skin Löwenfell nt
    3. (rind) of a fruit, potato Schale f; of a boiled potato Schale f, Pelle f BRD; of sausage [Wurst-]Haut f, [Wurst-]Pelle f BRD; of almonds, tomatoes Haut f
    to slip on a banana \skin auf einer Bananenschale ausrutschen
    to cook potatoes in their \skins Pellkartoffeln kochen
    4. (outer covering) aircraft, ship [Außen]haut f
    5. usu sing (film on hot liquid) Haut f
    6. (sl: neo-Nazi) Skinhead m
    7.
    to be all [or just] [or nothing but] \skin and bone[s] nur noch Haut und Knochen sein fam
    to get under sb's \skin (irritate or annoy sb) jdm auf die Nerven gehen [o fallen] fam; (move or affect sb) jdm unter die Haut gehen
    to jump [or leap] out of one's \skin erschreckt hochfahren
    it's no \skin off my nose [or teeth] [or AM also back] das ist nicht mein Problem
    by the \skin of one's teeth nur mit knapper Not
    II. vt
    <- nn->
    to \skin an animal ein Tier häuten
    to \skin fruits Obst schälen
    to \skin sb alive ( fig hum) Hackfleisch aus jdm machen hum fam
    2. (graze)
    to \skin one's elbow/knees sich dat den Ellbogen/die Knie aufschürfen
    * * *
    [skɪn]
    1. n
    1) Haut f

    he's nothing but skin and bone(s) nowadayser ist nur noch Haut und Knochen

    to get inside the skin of a part (Theat)in einer Rolle aufgehen

    all men/women are brothers/sisters under the skin — im Grunde sind alle Menschen gleich

    I've got you under my skindu hast mirs angetan

    to have a thick/thin skin (fig)ein dickes Fell (inf)/eine dünne Haut haben

    by the skin of one's teeth (inf) — mit knapper Not, mit Ach und Krach (inf)

    2) (= hide) Haut f; (= fur) Fell nt
    3) (= oilskins) Ölhaut f, Ölzeug nt
    4) (for wine etc) Schlauch m
    5) (of fruit etc) Schale f; (of grape, tomato) Haut f, Schale f
    6) (on sausage etc) Haut f, Darm m
    7) (on milk etc) Haut f
    8) (for duplicating) Matrize f
    9) (= skinhead) Skin m
    10) (DRUGS inf = cigarette paper) Zigarettenpapier nt (zum Rauchen von Drogen)
    2. vt
    1) animal häuten; fruit schälen; grapes, tomatoes enthäuten

    there's more than one way to skin a cat (inf)es gibt nicht nur einen Weg

    to skin sb alive (inf)jdm den Kopf abreißen (hum inf)

    See:
    eye
    2) (= graze) knee abschürfen
    * * *
    skin [skın]
    A s
    1. Haut f ( auch BIOL):
    he is just ( oder all) skin and bone(s) umg er ist bloß noch Haut und Knochen;
    drenched ( oder soaked, sopped, wet) to the skin bis auf die Haut durchnässt oder nass;
    by the skin of one’s teeth um Haaresbreite, mit knapper Not, mit Ach und Krach;
    I caught the train by the skin of my teeth ich habe den Zug gerade noch erwischt;
    that’s no skin off my nose umg das juckt mich nicht;
    be in sb’s skin in jemandes Haut stecken;
    get under sb’s skin umg
    a) jemandem unter die Haut gehen, jemandem nahegehen,
    b) jemandem auf die Nerven gehen;
    get under the skin of sth etwas richtig verstehen;
    have a thick (thin) skin ein dickes Fell haben (dünnhäutig sein);
    save one’s skin mit heiler Haut davonkommen, seinen Kopf retten; jump B 1
    2. Fell n, Pelz m, JAGD Balg m, Decke f (von Tieren)
    3. Haut f, (Kartoffel-, Obst- etc) Schale f, Hülse f, Schote f, Rinde f
    4. besonders TECH Haut f, dünne Schicht:
    skin on milk Haut auf der Milch
    5. allg Oberfläche f, besonders
    a) FLUG, SCHIFF Außenhaut f
    b) FLUG Hülle f, Bespannung f (eines Ballons)
    c) ARCH Außenwand f
    d) ARCH (Außen)Verkleidung f (Aluminiumplatten etc)
    6. (Wasser-, Wein) Schlauch m
    7. Br umg Skin m (Skinhead)
    8. besonders Ir sl Haut f (Person):
    he’s a good old skin
    9. US sl
    a) Gauner(in), Betrüger(in)
    b) skinflint
    10. sl Gummi m (Kondom)
    11. pl MUS sl Schlagzeug n
    12. US sl alter Klepper (Pferd)
    B adj besonders US sl Sex…:
    skin magazine auch Nacktmagazin n
    C v/t
    1. schälen:
    keep one’s eyes skinned umg die Augen offenhalten ( for nach)
    2. sich das Knie etc aufschürfen:
    skin one’s knee
    3. auch skin out ein Tier abhäuten, JAGD abbalgen, einem Bock etc die Decke abziehen:
    a) kein gutes Haar an jemandem lassen
    b) jemandem gehörig seine Meinung sagen;
    I’ll skin him alive! umg der kriegt was von mir zu hören!;
    skin and salt sb umg jemanden bös in die Pfanne hauen
    4. umg
    a) jemanden ausplündern, -beuten
    b) jemanden ausnehmen, rupfen (beim Spiel etc)
    5. einen Strumpf etc abstreifen
    6. ELEK abisolieren
    D v/i
    1. meist skin out US sl sich davonmachen
    2. meist skin over (zu)heilen, vernarben (Wunde)
    * * *
    1. noun
    1) Haut, die

    be all or just skin and bone — (fig.) nur Haut und Knochen sein (ugs.)

    be soaked or wet to the skin — bis auf die Haut durchnässt sein

    by or with the skin of one's teeth — mit knapper Not

    get under somebody's skin(fig. coll.) (irritate somebody) jemandem auf die Nerven gehen od. fallen (ugs.); (fascinate or enchant somebody) jemandem unter die Haut gehen (ugs.)

    have a thick/thin skin — (fig.) ein dickes Fell haben (ugs.) /dünnhäutig sein

    jump out of one's skin(fig.) aus dem Häuschen geraten (ugs.)

    save one's skin(fig.) seine Haut retten (ugs.)

    it's no skin off my/his etc. nose — (coll.) das braucht mich/ihn usw. nicht zu jucken (ugs.)

    2) (hide) Haut, die
    3) (fur) Fell, das
    4) (peel) Schale, die; (of onion, peach also) Haut, die
    5) (sausage-casing) Haut, die
    6) (on milk) Haut, die
    2. transitive verb,
    - nn- häuten; schälen [Frucht]

    skin somebody alive(fig. coll.) Hackfleisch aus jemandem machen (ugs.); see also eye 1. 1)

    * * *
    n.
    Fell -e n.
    Haut Häute f.
    Schale -n (Obst) f. v.
    Fell abziehen ausdr.
    häuten v.

    English-german dictionary > skin

  • 4 bewitch

    transitive verb
    verzaubern; verhexen; (fig.) bezaubern
    * * *
    [bi'wi ]
    (to cast a spell on, to charm: She bewitched us with her smile.) bezaubern
    - academic.ru/6693/bewitching">bewitching
    * * *
    be·witch
    [bɪˈwɪtʃ]
    vt
    1. (put under spell)
    to \bewitch sb/sth jdn/etw verzaubern [o verhexen
    2. (enchant)
    to \bewitch sb jdn bezaubern
    * * *
    [bI'wɪtʃ]
    vt
    verhexen, verzaubern; (fig) bezaubern
    * * *
    bewitch [bıˈwıtʃ] v/t
    1. behexen, verzaubern
    2. bezaubern, bestricken, berücken, becircen, jemandem den Kopf verdrehen
    * * *
    transitive verb
    verzaubern; verhexen; (fig.) bezaubern
    * * *
    v.
    verhexen v.
    verzaubern v.

    English-german dictionary > bewitch

  • 5 fascinate

    transitive verb
    fesseln; faszinieren (geh.)

    it fascinates me how... — ich finde es faszinierend, wie...

    * * *
    ['fæsineit]
    (to charm; to attract or interest very strongly: She was fascinated by the strange clothes and customs of the country people.) faszinieren
    - academic.ru/26531/fascinating">fascinating
    - fascination
    * * *
    fas·ci·nate
    [ˈfæsɪneɪt, AM -sən-]
    vt
    to \fascinate sb jdn faszinieren
    * * *
    ['fsIneɪt]
    vt
    faszinieren; (= enchant skill, beauty, singer etc also) begeistern, bezaubern; (= hold spellbound book, film, magician also) fesseln

    old houses fascinate/this subject fascinates me — ich finde alte Häuser/dieses Gebiet hochinteressant or faszinierend

    the audience watched/listened fascinated — das Publikum sah/hörte gebannt zu

    it fascinates me how well he does these things — ich finde es erstaunlich, wie gut er das macht

    * * *
    fascinate [ˈfæsıneıt] v/t
    1. faszinieren:
    a) bezaubern, bestricken
    b) fesseln, packen, gefangen nehmen, in seinen Bann ziehen:
    fascinated fasziniert (by, with von), (wie) gebannt
    2. hypnotisieren (Schlange etc)
    * * *
    transitive verb
    fesseln; faszinieren (geh.)

    it fascinates me how... — ich finde es faszinierend, wie...

    * * *
    v.
    bezaubern v.
    faszinieren v.

    English-german dictionary > fascinate

  • 6 bewitch

    be·witch [bɪʼwɪtʃ] vt
    to \bewitch sb/ sth jdn/etw verzaubern [o verhexen];
    2) ( enchant)
    to \bewitch sb jdn bezaubern

    English-German students dictionary > bewitch

См. также в других словарях:

  • Enchant — Платт и Фланеган (2005 год) …   Википедия

  • Enchant — may refer to: *Enchant (band), a progressive rock band * Enchant (album), a 2003 album by Emilie Autumn *Enchant (software), a spell checker enchant magical;wimsicalenchant magical:wimsical* …   Wikipedia

  • Enchant — Saltar a navegación, búsqueda Enchant es una banda de rock neo progresivo de Estados Unidos. Con frecuencia es erróneamente clasificada como metal progresivo, debido a su uso de riffs de guitarra distorsionados, y su alejamiento de la música pop …   Wikipedia Español

  • enchant — [en chant′, enchänt′; inchant′, inchänt′] vt. [ME enchanten < OFr enchanter < L incantare, to bewitch < in (intens.) + cantare, sing: see CHANT] 1. to cast a spell over, as by magic; bewitch 2. to charm greatly; delight SYN. ATTRACT… …   English World dictionary

  • Enchant — En*chant , v. t. [imp. & p. p. {Enchanted}; p. pr. & vb. n. {Enchanting}.] [F. enchanter, L. incantare to chant or utter a magic formula over or against one, to bewitch; in in, against + cantare to sing. See {Chant}, and cf. {Incantation}.] 1. To …   The Collaborative International Dictionary of English

  • enchant — late 14c., lit. and fig., from O.Fr. enchanter bewitch, charm, cast a spell (12c.), from L. incantare (see ENCHANTMENT (Cf. enchantment)). Or perhaps a back formation from enchantment. Related: Enchanting; enchantingly. Enchanted in weakened… …   Etymology dictionary

  • enchant — charm, captivate, allure, fascinate, bewitch, *attract Analogous words: delight, rejoice, gladden, gratify, *please Antonyms: disenchant …   New Dictionary of Synonyms

  • enchant — [v] delight, mesmerize allure, beguile, bewitch, captivate, carry away*, cast a spell on*, charm, delectate, draw, enamor, enrapture, ensorcell, enthrall, entice, entrance, fascinate, grab, gratify, hex, hypnotize, kill*, knock dead*, magnetize,… …   New thesaurus

  • enchant — ► VERB 1) delight; charm. 2) put under a spell. DERIVATIVES enchanter noun enchantment noun enchantress noun. ORIGIN French enchanter, from Latin cantare sing …   English terms dictionary

  • Enchant — Ed Platt 2005 Enchant ist eine Progressive Rockband aus den USA. Stilistisch wird Enchant mit Saga oder Marillion verglichen, ihr Stil ist dabei besonders melodiebasiert. Kennzeichnend an ihrer Musik sind zudem das virtuose Bassspiel von Ed Platt …   Deutsch Wikipedia

  • enchant — UK [ɪnˈtʃɑːnt] / US [ɪnˈtʃænt] verb [transitive] Word forms enchant : present tense I/you/we/they enchant he/she/it enchants present participle enchanting past tense enchanted past participle enchanted 1) to interest and attract someone very… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»