-
1 encarar
eŋ'kararv1) die Stirn bieten, etw anpacken, meistern, etw anfangen2) (fig: hacer frente a un problema) ins Auge sehen n, sich stellen (einem Problem)Tienes que encarar las consecuencias de tus actos. — Du musst dich den Konsequenzen deines Tuns stellen.
verbo transitivo1. [comparar] gegenüberstellen2. [hacer frente] ins Auge sehen3. [poner frente a frente] gegenüberstellen————————encararse verbo pronominal[oponer resistencia]encararse a o con alguien sich gegen jn wehrenencararencarar [eŋka'rar]num1num (persona, cosa) (einander) gegenüberstellennum1num (dos personas) einander gegenüberstehennum3num (familiar: a un superior) die Stirn bieten [a+dativo] -
2 afrontar
afrɔn'tarv1) gegenüberstehen, gegenüberstellen; ( desafiar) trotzen, sich entgegenstellen2) ( encarar algo) stellenverbo transitivo1. [hacer frente a] trotzen2. [carear] gegenüberstellenafrontarafrontar [afroDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (enfrentar) einander gegenüberstellen -
3 enfrentar
verbo transitivo1. [hacer frente] sich stellen2. [poner frente a frente] gegenüberstellen3. [oponer] entgegensetzen————————enfrentarse verbo pronominal1. [ponerse frente a frente] aufeinander treffen2. [oponer] sich jm widersetzenenfrentarenfrentar [e98780C67ɱ98780C67freDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num3num (enemistar) entzweiennum1num (encararse) sich gegenüberstehennum2num (afrontar) zusammenstoßen; (pelearse) sich dativo eine Schlacht liefern; los manifestantes se enfrentaron con la policía es kam zu Zusammenstößen zwischen Demonstranten und der Polizeinum3num (confrontar) sich auseinander setzennum4num (oponerse) die Stirn bieten +dativo; estar enfrentado a alguien mit jemandem überworfen sein
См. также в других словарях:
encarar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: encarar encarando encarado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. encaro encaras encara encaramos encaráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
encarar — 1. tr. Poner con diversos fines una cosa, un animal, etc., frente a otro. 2. Apuntar, dirigir un arma hacia un lugar. Encarar la saeta, el arcabuz. 3. Hacer frente a un problema, dificultad, etc. U. t. c. prnl.) 4. intr. Dicho de una persona:… … Diccionario de la lengua española
encarar — (com) encarou o; encarou com ele … Dicionario dos verbos portugueses
encarar — v. tr. 1. Olhar de frente, de cara; fixar a vista em. 2. [Figurado] Afrontar; arrostar. 3. [Brasil, Gíria] Prender … Dicionário da Língua Portuguesa
encarar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) frente a [un problema o una dificultad]: Encaró los problemas con buen ánimo. Sinónimo: afrontar. 2. Oponer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
encarar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a dos personas, animales o cosas cara a cara: ■ los encararon durante el interrogatorio; los toros se encararon en la dehesa; encarar el patrón y la tela. SINÓNIMO afrontar ANTÓNIMO rehuir ► verbo pronominal … Enciclopedia Universal
encarar — {{#}}{{LM E14830}}{{〓}} {{ConjE14830}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15202}} {{[}}encarar{{]}} ‹en·ca·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Poner cara a cara o frente a frente: • Encara las mangas para ver si están igual de largas.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encarar — (v) (Intermedio) enfrentarse a un problema o una situación difícil; afrontar un obstáculo Ejemplos: En la selva uno tiene que encarar muchos peligros y ser muy valiente. No podemos esperar más, hay que encarar este problema. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
encarar — v tr (Se conjuga como amar) Dar la cara, enfrentarse, afrontar o hacerle frente a alguien o algo que significa un peligro o un problema: encararse a una situación desagradable, encarar la inflación, encarar el problema … Español en México
encarar — pop. Atropellar (LCV.), enfrentar// decidir// imputar, acusar … Diccionario Lunfardo
encarar — en|ca|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català