-
1 en un dos por tres
сущ.1) общ. в два счёта, в мгновение ока, в один миг, единым махом, на всех скоростях, стремительно2) разг. в (одну) секунду, одним (единым) махом -
2 [a] cada dos por tres
то и де́ло; помину́тноDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > [a] cada dos por tres
-
3 a dos por tres
нареч.общ. (en, un) в два счёта, (en, un) вмиг, (en, un) мигом -
4 cada dos por tres
сущ.идиом. То и дело, постоянно (every now and then (English)) -
5 desgasta todo en un dos por tres
гл.общ. на нём всё горитИспанско-русский универсальный словарь > desgasta todo en un dos por tres
-
6 en dos por tres
сущ.разг. мгновенно, в одно мгновение, в один миг, мигом -
7 multiplicar dos por tres
гл.общ. множить два на триИспанско-русский универсальный словарь > multiplicar dos por tres
-
8 a ([lang name=SpanishTraditionalSort]en, un) dos por tres
вмиг; ми́гом; в два счётаDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > a ([lang name=SpanishTraditionalSort]en, un) dos por tres
-
9 decir las cosas dos por tres [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
сказа́ть, резану́ть кому всю пра́вду в глаза́Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > decir las cosas dos por tres [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
-
10 dos
1. adj m1) два2) второйel dos de mayo — второе мая2. m1) число два, двойка••dos y dos Ам. — иноходьa dos por tres, en un dos por tres — мигом, в два счётаcomo dos y dos son cuatro — как дважды два четыре -
11 dos
1. adj m1) дваde dos en dos — по двое, попарно
2) второй2. m1) число два, двойка••a dos por tres, en un dos por tres — мигом, в два счёта
cada dos por tres — очень часто, то и дело
-
12 dos
1. numdos a dos; de dos en dos — по́ два в ряд; по́ двое; попа́рно
dos por dos — два́жды два
en dos — на́двое; попола́м
los dos — о́ба
2. mlas dos — о́бе
число́, ци́фра два; дво́йка разг- cada dos por tres- a dos por tres
- como dos y dos son cuatro -
13 tres
1. adj m1) три; троеa tres, por tres — по триplegar en tres — сложить (свернуть) втрое2) третий2. m1) число три2) тройка ( игральная карта)3) тройка ( школьная отметка)4) третье число ( месяца)5) ист. городской советник, рехидор ( один из трёх)6) муз. трио••tres de menor арго — осёл, мулcomo tres y dos son cinco — как дважды два (четыре)y tres más — всё!; точка! -
14 tres
1. adj m1) три; троеa tres, por tres — по три
2) третий2. mregla de tres мат. — тройное правило
1) число три2) тройка ( игральная карта)3) тройка ( школьная отметка)4) третье число ( месяца)5) ист. городской советник, рехидор ( один из трёх)6) муз. трио••tres de menor арго — осёл, мул
tres de oros Вен. — помощник
y tres más — всё!; точка!
-
15 por
prep1) (употр. при указании на путь, по которому совершается движение) по; черезpasear por el bosque — гулять по лесу2) (употр. при указании на неопределённое место или неопределённое положение предмета в пространстве)ese pueblo está por el norte de España — эта деревня находится где-то на севере Испании3) (употр. при указании на время совершения действия)suele venir aquí por la noche — он обычно приходит сюда вечером4) (употр. при указании на срок) наse quedará aquí por cinco días — он останется здесь на пять дней5) (употр. при указании на неопределённый период времени)6) (употр. при указании на субъект в пассивных конструкциях)el libro fue entregado por María — книга была передана Марией7) (употр. при указании на причину) из-за, из, за, по причинеle regañaron por llegar tarde — его отчитали за то, что он опоздал8) (употр. при указании на предмет, обстоятельство и т.п., являющиеся поводом, основанием для какого-либо действия)se levantó a las seis por no llegar tarde — он встал в шесть часов, чтобы не опоздать10) (употр. при указании на цель движения) за, для, радиel chico fue por pan — мальчик пошёл за хлебом11) (употр. при указании на предмет, в обмен на который производится, приобретается что-либо, а также при указании стоимости, по которой приобретается или продается что-либо) за, вместо, в обмен наha vendido su casa por una miseria — он продал свой дом за гроши12) (употр. при указании на замещаемое лицо или предмет) за, вместо13) (употр. при указании на лицо, предмет, выступающие или принимаемые в качестве кого-либо, чего-либо)14) ( в распределительном значении) наles pagan tres duros por cabeza — им платят по три дуро на брата15) (употр. при указании на последовательность действий, предметов) заexaminar caso por caso — рассматривать случай за случаем16) (употр. при указании на способ совершения действия, на посредника) через; по17) (употр. при указании на способ, порядок) поcolocar por orden — размещать (ставить) по порядку18) (употр. в именных констр., указывает на умножение)tres por dos son seis — трижды два - шесть19) ( входит в состав констр. estar por + inf, означающей, что действие ещё не завершено)20) ( входит в состав констр. estar por + inf, означающей намерение совершить действие)estoy por salir — я намерен выйти21) (участвует в образовании уступительных констр.)no te lo diré por más que insistas — я тебе этого не скажу, как бы ты ни настаивал- por que••por si loc. conj. — на случай, если -
16 por
prep1) (употр. при указании на путь, по которому совершается движение) по; через2) (употр. при указании на неопределённое место или неопределённое положение предмета в пространстве)3) (употр. при указании на время совершения действия)4) (употр. при указании на срок) на5) (употр. при указании на неопределённый период времени)debe de ir a España por el verano — он, должно быть, поедет в Испанию летом
6) (употр. при указании на субъект в пассивных конструкциях)7) (употр. при указании на причину) из-за, из, за, по причинеle regañaron por llegar tarde — его отчитали за то, что он опоздал
8) (употр. при указании на предмет, обстоятельство и т.п., являющиеся поводом, основанием для какого-либо действия)9) (употр. при указании на цель действия в констр. с неопр.) для, чтобыse levantó a las seis por no llegar tarde — он встал в шесть часов, чтобы не опоздать
10) (употр. при указании на цель движения) за, для, ради11) (употр. при указании на предмет, в обмен на который производится, приобретается что-либо, а также при указании стоимости, по которой приобретается или продается что-либо) за, вместо, в обмен на12) (употр. при указании на замещаемое лицо или предмет) за, вместо13) (употр. при указании на лицо, предмет, выступающие или принимаемые в качестве кого-либо, чего-либо)14) ( в распределительном значении) на15) (употр. при указании на последовательность действий, предметов) за16) (употр. при указании на способ совершения действия, на посредника) через; по17) (употр. при указании на способ, порядок) по18) (употр. в именных констр., указывает на умножение)19) ( входит в состав констр. estar por + inf, означающей, что действие ещё не завершено)20) ( входит в состав констр. estar por + inf, означающей намерение совершить действие)21) (участвует в образовании уступительных констр.)no te lo diré por más que insistas — я тебе этого не скажу, как бы ты ни настаивал
- por que••¿por? разг. — почему?
por si loc. conj. — на случай, если
-
17 счет
м. (мн. счета́, счёты)у́стный счет — cálculo mentalкру́глым счетом — en números redondosвести́ счет чему́-либо — llevar la cuenta (el cálculo) de algoсби́ться со счета — equivocarse en la cuentaтеку́щий счет — cuenta corrienteлицево́й счет — cuenta nominalоткры́ть счет — abrir cuentaзаплати́ть по счету — pagar (saldar) la cuentaпоста́вить в счет — cargar en cuenta3) муз. tiempo m, compás mсчет на три че́тверти — compás de tres por cuatro4) спорт. tanteo m, punteo m, score mсчет очко́в — tanteo de los puntosсо счетом 3:1 — por tres a uno, con el resultado de 3 a 15) (взаимные расчеты, претензии) cuentas f plли́чные счеты — asuntos (cuentas) personalesсвести́ счеты — ajustar cuentasсвести́ счеты с жи́знью — suicidarseу нас с ним свои́ счеты — tenemos que ajustar nuestras cuentasчто за счеты! — ¿para qué echar cuentas?••по большо́му счету — tomando en cuenta las exigencias más estrictasбез счета (счету) — muchísimo, a porrilloвсе на счету́ — todo cuenta, todo se toma en consideraciónв счет чего́-либо, за счет чего́-либо — a cuenta de algo, por concepto deжить на чужо́й счет — vivir a cuenta de otroна че́й-либо счет ( по адресу кого-либо) — con respecto (a), en lo que concierne (se refiere) a; con alusión aприня́ть на свой счет — tomar por su cuentaиме́ть на счету́ — tener contados; tener en su haber, tener en su hoja de servicioбыть на хоро́шем счету́ — estar bien considerado, gozar de buena famaв коне́чном счете — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al caboв после́днем счете — en última instanciaв два счета разг. — en un dos por tres, en un periquete(не) идти́ в счет — (no) entrar en cuentaэ́то не в счет — eso no entra en la cuentaсчету нет (+ дат. п.) — no se puede contar, es incontableпредставля́ть счет — pasar reciboотнести́ за счет — atribuir vtпотеря́ть счет (+ дат. п.) — perder la cuentaсбро́сить со счета (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vtро́вным счетом ничего́ — en total (en absoluto) nadaде́ньги счет лю́бят посл. — el dinero cuentas quiere; el dinero se ha hecho para contarlo -
18 два
м., с. (ж. две) числ. колич.по́ два — de dos en dos; a dos••в двух слова́х — en dos palabrasв двух шага́х разг. — a dos pasosни два ни полтора́ разг. — ni fu ni faчерта с два! прост. — ¡naranjas de la China! -
19 око
с. (мн. о́чи) уст. поэт.••о́ко за о́ко, зуб за́ зуб — ojo por ojo, diente por dienteв мгнове́ние о́ка — en un abrir y cerrar de ojos, en un dos por tresбере́чь как зени́цу о́ка — cuidar como las niñas de sus (de los) ojos -
20 миг
м.в оди́н миг — en un abrir y cerrar de ojos, en un dos por tresв тот же миг — simultáneamente, al mismo tiempo
См. также в других словарях:
en un dos por tres — Rápidamente. . La locución seguramente alude al compás musical denominado «dos por tres» … Diccionario de dichos y refranes
en un dos por tres — rápidamente; sorpresivamente; seguidamente; de pronto; en forma expedita; sin demora; cf. sin decir agua va, esta boca es mía, al tiro, en un abrir y cerrar de ojos, de sopetón, en menos que canta el gallo, en un santiamén, en seguida; ese asunto … Diccionario de chileno actual
en un dos por tres — ► locución adverbial coloquial Rápidamente, en un instante: ■ en un dos por tres preparó cena para todos … Enciclopedia Universal
cada dos por tres — dos, cada dos por tres expr. a menudo, con frecuencia. ❙ «...es facilísimo celebrar aniversarios de algo cada dos por tres...» Álvaro Colomer, Leer, octubre, 1999. ❙ «Miles de personas muriendo cada dos por tres.» A las barricadas, 18 24 mayo,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cada dos por tres — ► locución adverbial A menudo: ■ le pide dinero cada dos por tres. ► locución adverbial Muy a menudo: ■ cada dos por tres cambia de residencia. ► locución adverbial Siempre, continuamente: ■ le castigan cada dos por tres porque es muy… … Enciclopedia Universal
cada dos por tres — pop. A menudo, frecuentemente … Diccionario Lunfardo
donde caben dos caben tres — siempre hay espacio para otro más; cf. donde comen dos comen tres, córrase pa atrasito por favor; no te hagas problemas y ven al paseo con el grupo; donde caben dos caben tres , ¿cabré? Claro; este ascensor es para ocho personas; además que donde … Diccionario de chileno actual
donde comen dos comen tres — siempre hay cupo para otro; hay que compartir la comida; cf. donde caben dos caben tres, córrase pa atrasito por favor; siéntese nomás aquí y acompáñenos a almorzar, compadre, mire que donde comen dos comen tres … Diccionario de chileno actual
dos — dos, cada dos por tres expr. a menudo, con frecuencia. ❙ «...es facilísimo celebrar aniversarios de algo cada dos por tres...» Álvaro Colomer, Leer, octubre, 1999. ❙ «Miles de personas muriendo cada dos por tres.» A las barricadas, 18 24 mayo,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
dos — (Del lat. duos, acus. de duo). 1. adj. Uno y uno. 2. segundo (ǁ ordinal). Número dos. Año dos. Apl. a los días del mes, u. t. c. s. [m6]El dos de mayo. 3. m. Signo o conjunto de signos con que se representa el número dos. 4. Carta o … Diccionario de la lengua española
dos — adjetivo,pronombre numeral cardinal,sustantivo masculino 1. Cantidad que representa la cifra 2: Será suficiente con llevar dos coches. adjetivo numeral ordinal,sustantivo masculino y femenino 1. Segundo: el capítulo dos, el dos de enero. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española