Перевод: с узбекского на французский

с французского на узбекский

en+tenir

  • 1 balanslamoq

    tenir en équilibre; faire la balance

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > balanslamoq

  • 2 qo‘ltiqlamoq

    tenir sous le bras, par le bras; aider, soutenir

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > qo‘ltiqlamoq

  • 3 sig‘moq

    tenir dans, être contenu; Paqirga to‘qqiz litr sut sig‘adi. Le seau peut contenir neuf litres de lait

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > sig‘moq

  • 4 tutmoq

    attraper, saisir; tenir, garder; utiliser; baliq tutmoq pêcher; hovlini toza tutmoq tenir la cour propre; o‘qqa tutmoq mitrailler, soumettre au feu

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > tutmoq

  • 5 buruqsamoq

    s'élever en nuage (fumée); se répandre (odeur); fumer; fig décliner, pourrir; tenir des propos désagréables

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > buruqsamoq

  • 6 cho‘rt

    cho‘rt kesmoq trancher, découper; cho‘rt kesib gapirmoq tenir des propos tranchés; cho‘rt belbog‘ ceinture faite d'une longue bande de tissus

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > cho‘rt

  • 7 jimjit

    calmement; jimjit o‘tirmoq se tenir / être assis en silence

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > jimjit

  • 8 likillamoq

    chanceler, tituber; frétiller, faire des courbettes; tourner, ne pas tenir en place

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > likillamoq

  • 9 mahkam

    ferme, dense; solide; mahkam ushlamoq tenir fermement, solidement

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > mahkam

  • 10 maslahatlashmoq

    consulter, délibérer, tenir conseil

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > maslahatlashmoq

  • 11 miting

    meeting m, réunion f publique; miting qilmoq se réunir, tenir un meeting

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > miting

  • 12 nazar-pisand

    nazar-pisand qilmoq prendre en considération (utilisé uniquement au négatif); nazar-pisand qilmasdan sans prendre en considération, en méprisant, sans tenir compte

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > nazar-pisand

  • 13 o‘rin

    lieu m, place f; poste m; lit m; bo‘sh o‘rin place libre, poste vacant; o‘rniga postp au lieu de, à la place de; o‘rin-payt kelishigi gram locatif m; o‘rin olmoq / tutmoq prendre place, se réserver une place; sizning o‘rningizda bo‘lsam si j'étais à votre place; Amerikada turkshunoslikka qanday o‘rin ajratilgan? Quelle place est accordée à la turcologie en Amérique? o‘rin solmoq faire le lit; o‘rnini bosmoq remplacer; tenir lieu de

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > o‘rin

  • 14 og‘iz

    bouche f, pharynx m; gueule f; bouche f (arme); col m, goulot m; orifice f; og‘zi qulog‘iga yetmoq sourire m jusqu'aux oreilles; og‘ziga qaratmoq tenir le crachoir
    colostrum m

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > og‘iz

  • 15 ovloq

    lieu m déserté, inhabité; isolé, écarté; lieu de chasse; ovloqda yashamoq vivre isolé, à l'écart; ovloq cho‘llar désert m inhabité; ovloqda yurmoq se tenir à l'écart de

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > ovloq

  • 16 pitillamoq

    tourbillonner, palpiter, frétiller; ne pas tenir en place, se trémousser

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > pitillamoq

  • 17 pitirlashmoq

    tourbillonner, palpiter, frétiller; ne pas tenir en place, se trémousser

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > pitirlashmoq

  • 18 qaqqaymoq

    se tenir droit, rester à ne rien faire

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > qaqqaymoq

  • 19 so‘z

    mot m, parole f, discours m; expression f, dicton m; promesse f; so‘z boshi introduction f, préface f; gap-so‘z rumeur f; tub so‘z ling racine f; yasama so‘z ling mot m dérivé; qo‘shma so‘z ling mot composé; chin so‘z parole d'honneur; kirish so‘zi introduction; ling mot de liaison; so‘z bermoq promettre, donner sa parole; donner la parole à; so‘z olmoq prendre la parole; so‘z yuritmoq parler; so‘zga kirmoq commencer à parler; so‘zga chiqmoq obéir, prendre la parole; so‘zdan qolmoq rester sans voix; so‘zini qaytarib olmoq revenir sur sa parole; so‘zining ustidan chiqmoq tenir sa promesse

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > so‘z

  • 20 sunmoq

    tendre, tenir; bo‘yin sunmoq / bo‘ysunmoq obéir, se soumettre

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > sunmoq

См. также в других словарях:

  • tenir — [ t(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • Xe; lat. pop. °tenire, class. tenere I ♦ V. tr. 1 ♦ Avoir (un objet) avec soi en le serrant afin qu il ne tombe pas, ne s échappe pas. Tenir son chapeau à la main. « Il tenait un luth d une main, De l autre… …   Encyclopédie Universelle

  • TENIR —     Tenir, v. act. et quelquefois n. La signification naturelle et primordiale de tenir est d avoir quelque chose entre ses mains; tenir un livre, une épée, les rênes des chevaux, le timon, le gouvernail d un vaisseau; tenir un enfant par les… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • tenir — à fable, Pro fabula ac nugis habere. Herberay au prologue de Josephe, Dont plusieurs Romans parlent et escrivent si loing de la verité, que toute personne de bon esprit le doit tenir plus à fable qu autrement. Tenir, Tenere. Tenir à perdu, c est… …   Thresor de la langue françoyse

  • Tenir la cape, tenir le plus près — ● Tenir la cape, tenir le plus près se maintenir à ces allures …   Encyclopédie Universelle

  • Tenir feu et lieu — est une locution verbale en français jadis utilisée. Elle signifiait un ensemble de conditions imposées aux seigneurs ou aux colons en Nouvelle France comme : bâtir une habitation et y habiter, construire et entretenir les chemins, bâtir un… …   Wikipédia en Français

  • Tenir compte de quelque chose — ● Tenir compte de quelque chose le prendre en considération : Il faut tenir compte de la conjoncture économique …   Encyclopédie Universelle

  • Tenir le choc — ● Tenir le choc résister efficacement, tenir le coup …   Encyclopédie Universelle

  • Tenir le haut du pavé — ● Tenir le haut du pavé tenir le premier rang, jouir d une grande considération …   Encyclopédie Universelle

  • Tenir quelqu'un en respect — ● Tenir quelqu un en respect le tenir à distance et lui interdire de bouger en le menaçant avec une arme ; lui en imposer …   Encyclopédie Universelle

  • Tenir quelqu'un à distance — ● Tenir quelqu un à distance se tenir à distance ne pas laisser approcher quelqu un de soi ou lui ôter tout prétexte de familiarité, ne pas se mêler de quelque chose …   Encyclopédie Universelle

  • Tenir quelqu'un à sa merci — ● Tenir quelqu un à sa merci le tenir dans une dépendance totale …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»