-
1 totalidad
totalidad sustantivo femenino:◊ la totalidad de la población the whole o entire population;fue destruido en su totalidad it was totally destroyed; se pagó en su totalidad it was paid in full
totalidad sustantivo femenino whole: la casa fue reconstruida en su totalidad, the house was totally rebuilt (con plural) la totalidad de los trabajadores, all the workers ' totalidad' also found in these entries: Spanish: conjunta - conjunto - toda - todo - cada - entero English: entirety - full - whole -
2 totalidad
totalitat -
3 всеобщность
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > всеобщность
-
4 тотальность
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > тотальность
-
5 totalitat
totalidad -
6 totalidá
totalidad -
7 entirety
- rətinoun (completeness.) totalidadtr[ɪn'taɪrətɪ]1 totalidad nombre femeninon.• entereza s.f.• integridad s.f.• totalidad s.f.ɪn'taɪrəti, ɪn'taɪərətimass nounin its entirety — íntegramente, en su totalidad
[ɪn'taɪǝrǝtɪ]Nin its entirety — en su totalidad, íntegramente
* * *[ɪn'taɪrəti, ɪn'taɪərəti]mass nounin its entirety — íntegramente, en su totalidad
-
8 totality
tr[təʊ'tælɪtɪ]1 totalidad nombre femeninon.• totalidad s.f.təʊ'tæləti[tǝʊ'tælɪtɪ]N totalidad f* * *[təʊ'tæləti] -
9 whole
həul
1. adjective1) (including everything and/or everyone; complete: The whole staff collected the money for your present; a whole pineapple.) entero, íntegro, todo2) (not broken; in one piece: She swallowed the biscuit whole.) entero
2. noun1) (a single unit: The different parts were joined to form a whole.) todo2) (the entire thing: We spent the whole of one week sunbathing on the beach.) totalidad, todo•- wholly
- wholehearted
- wholemeal
- on the whole
whole1 adj entero / todohave you told me the whole truth? ¿me has dicho toda la verdad?whole2 n todoon the whole, I agree with you en general, estoy de acuerdo contigotr[həʊl]1 (entire, all (the), the full amount of) entero,-a, íntegro,-a, todo,-a2 (intact, not broken) intacto,-a, sano,-a; (in one piece, complete) entero,-a1 conjunto, todo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa whole lot mucho,-a, muchos,-as, un montón de■ a whole lot of things un montón de cosas, muchas cosasas a whole en conjunto, en su totalidadon the whole en generalthe whole caboodle absolutamente todo, todo el tingladothe whole of la totalidad de, todo,-ato make somebody whole curar a alguienwhole number número enterowhole ['ho:l] adj1) unhurt: ileso2) intact: intacto, sano3) entire: entero, íntegrothe whole island: toda la islawhole milk: leche entera4)a whole lot : muchísimowhole n1) : todo m2)as a whole : en conjunto3)on the whole : en generaladj.• completo, -a adj.• entero, -a adj.• intacto, -a adj.• sano, -a adj.• todo, -a adj.• total adj.n.• colectividad s.f.• conjunto s.m.• todo s.m.• total s.m.• totalidad s.f.
I həʊl1)a) ( entire) (before n, no comp)he drank the whole bottle — se tomó toda la botella, se tomó la botella entera or íntegra
whole milk — leche f entera or sin descremar or (Esp) sin desnatar
whole number — ( Math) (número m) entero m
b) ( emphatic use)2) (pred) ( in one piece) entero
II
a) ( integral unit) todo mthe whole of something: the whole of the morning toda la mañana; a threat to the whole of mankind — una amenaza para toda la humanidad or para la humanidad entera
b) (in phrases)[hǝʊl]as a whole: this will affect Europe as a whole esto va a afectar a Europa en su totalidad; on the whole — (indep) en general
1.N (=complete unit) todo mthe whole may be greater than the sum of the or its parts — el todo puede ser mayor que la suma de las partes
•
four quarters make a whole — cuatro cuartos hacen una unidad•
as a whole, the estate is to be sold as a whole — la propiedad va a venderse como una unidadtaken as a whole, the project is a success — si se considera en su totalidad, el proyecto es un éxito
is this true just in India, or in the world as a whole? — ¿es ese el caso solo en la India o en todo el mundo?
•
the whole of — todothe whole of Europe — toda Europa, Europa entera
the whole of the morning — toda la mañana, la mañana entera
•
on the whole — en general2. ADJ1) (=entire) todowe spent the whole summer in Italy — pasamos todo el verano or el verano entero en Italia
a whole hour — toda una hora, una hora entera
a whole lot better/worse * — muchísimo mejor/peor
•
the whole point was to avoid that happening — el propósito era evitar que eso pasara•
let's forget the whole thing — olvidemos todo el asunto, olvidémoslo todo•
the whole world — todo el mundo, el mundo entero- go the whole hog2) (=intact) entero•
he swallowed it whole — se lo tragó entero3.CPDwhole grains NPL — cereales mpl integrales
whole milk N — leche f entera
whole note N — (US) (Mus) semibreve f
whole number N — número m entero
* * *
I [həʊl]1)a) ( entire) (before n, no comp)he drank the whole bottle — se tomó toda la botella, se tomó la botella entera or íntegra
whole milk — leche f entera or sin descremar or (Esp) sin desnatar
whole number — ( Math) (número m) entero m
b) ( emphatic use)2) (pred) ( in one piece) entero
II
a) ( integral unit) todo mthe whole of something: the whole of the morning toda la mañana; a threat to the whole of mankind — una amenaza para toda la humanidad or para la humanidad entera
b) (in phrases)as a whole: this will affect Europe as a whole esto va a afectar a Europa en su totalidad; on the whole — (indep) en general
-
10 full
ful
1. adjective1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) lleno2) (complete: a full year; a full account of what happened.) completo, entero3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) holgado, amplio; de mucho vuelo; de etiqueta, de gala
2. adverb1) (completely: Fill the petrol tank full.) completamente, hasta el máximo; de largo metraje, de cuerpo entero, completo, extenso2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) justo, de lleno•- fully- full-length
- full moon
- full-scale
- full stop
- full-time
- fully-fledged
- full of
- in full
- to the full
full adj1. llenoone bottle is full, but the other is empty una botella está llena, pero la otra está vacíaI can't eat any more, I'm full no puedo comer más, estoy lleno2. completowhat's your full name? ¿cuál es tu nombre completo?tr[fʊl]1 (gen) lleno,-a■ hey! this glass is only half full! ¡ey! ¡este vaso sólo está medio lleno!2 (week, day) cargado,-a, movido,-a3 (entire, complete) completo,-a■ I wanted them to get the full meaning of what I was saying quería que me entendieran perfectamente4 (highest or greatest possible) máximo,-a1 (directly) justo, de lleno\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat full blast a toda potencia, al máximoat full pelt / at full speed / at full tilt a toda velocidad, a toda pastillaat full stretch al máximo de capacidadfull of beans / full of life rebosante de salud, lleno,-a de vigorfull of the joys of spring lleno,-a de alegríafull speed ahead / full steam ahead adelante a toda máquinafull to the brim lleno,-a hasta los topesfull up completamente lleno,-afull well muy bien, perfectamente, de sobrain full completo,-a, en su totalidadin full sail a toda vela, con todas las velas desplegadasin full swing familiar en pleno augein full view of... delante mismo de...to be full of something no hablar más que de algo, no parar de hablar de algoto be full of oneself ser engreído,-a, creérseloto be full of one's own importance ser prepotenteto come full circle volver al punto de partidato come to a full stop pararse por completoto fall full length caer de brucesto the full al máximofull board pensión nombre femenino completafull dress traje nombre masculino de etiquetafull moon luna llenafull score partitura de orquestafull stop (punctuation mark) punto■ full stop, new paragraph punto y aparte■ full stop, new sentence punto y seguidofull time final nombre masculino de partidofull ['fʊl, 'fʌl] adv1) very: muyfull well: muy bien, perfectamente2) entirely: completamenteshe swung full around: giró completamente3) directly: de lleno, directamentehe looked me full in the face: me miró directamente a la carafull adj1) filled: lleno2) complete: completo, detallado3) maximum: todo, plenoat full speed: a toda velocidadin full bloom: en plena flor4) plump: redondo, llenito fam, regordete fama full face: una cara redondaa full figure: un cuerpo llenito5) ample: amplioa full skirt: una falda ampliafull n1)to pay in full : pagar en su totalidad2)to the full : al máximoadj.• colmado, -a adj.• completo, -a adj.• cumplido, -a adj.• harto, -a adj.• holgado, -a adj.• lleno, -a adj.• pleno, -a adj.• repleto, -a adj.n.• máximo s.m.• plenario s.m.• plenitud s.f.v.• abatanar v.• batanar v.
I fʊladjective -er, -est1)a) ( filled) llenoto be full of it — (AmE colloq & euph) decir* puras tonterías or sandeces
2)a) ( complete) <report/description> detallado; <name/answer> completoto pay the full price — pagar* el precio íntegro
b) ( maximum)full employment — ( Econ) pleno empleo m
3)clothes for the fuller figure — (euph) tallas or (RPl) talles grandes
b) ( Clothing) <skirt/sleeve> amplio4) ( absorbed)full OF something: they were full of the latest scandal no hacían más que hablar del último escándalo; to be full of oneself o of one's own importance — ser* muy creído (fam), tenérselo muy creído (fam)
II
you know full well that... — sabes perfectamente or muy bien que...
2) ( directly)3) (in phrases)[fʊl]full on: the car's headlights were full on el coche llevaba las luces largas; the heating is full on la calefacción está al máximo or (fam) a tope; full out a toda máquina; in full: write your name in full escriba su nombre completo; it will be paid in full será pagado en su totalidad; to the full — al máximo
1. ADJ(compar fuller) (superl fullest)1) (=filled) [room, hall, theatre] lleno; [vehicle] completo; [hotel] lleno, completohouse full — (Theat) no hay localidades, completo
•
we are full up for July — estamos completos para juliohis heart was full — liter tenía el corazón apenado
2)to be full of... — estar lleno de...
•
full of hope — lleno de esperanza, ilusionado- be full of it- be full of shit3) (=complete) completo, entero; [account] detallado, extenso; [meal] completo; [power] pleno; [price, pay] íntegro, sin descuento; [speed, strength] máximo; [text] íntegro; [uniform] de gala•
to take full advantage of the situation — aprovecharse al máximo de la situación•
in the fullest sense of the word — en el sentido más amplio de la palabrafull speed or steam ahead! — (Naut) ¡avance a toda marcha!
- go full steam ahead4) (=ample) [face] redondo; [figure] llenito; [lips] grueso; [skirt, sleeves] amplio5) (=busy) [day, timetable] muy ocupado6) (Pol etc) [session] pleno, plenario; [member] de pleno derechoI'm full (up) * — no puedo más, estoy harto or ahíto
•
you'll work better on a full stomach — trabajarás mejor con el estómago lleno or después de haber comido8) (in titles)2.ADVto turn the sound/volume up full — subir el volumen a tope
•
full well — muy bien, perfectamente3.N•
in full, name in full — nombre m y apellidostext in full — texto m íntegro
•
to the full — al máximo4.CPDfull board N — (esp Brit) pensión f completa
full brother N — hermano m carnal
full dress N — traje m de etiqueta or de gala
in full dress — vestido de etiqueta or de gala
full employment N — pleno empleo m
full-farefull English breakfast, full English N — desayuno m inglés completo, desayuno que consiste principalmente en huevos fritos con bacon, tostadas, salchicha, morcilla y champiñones
full house N — (Cards) full m ; (Bingo) cartón m ; (Theat) lleno m
full marks NPL — puntuación fsing máxima
full marks for persistence! — (fig) ¡te mereces un premio a la perseverancia!
full measure N — medida f or cantidad f completa
full sister N — hermana f carnal
full stop N — (Brit) (Gram) punto m (y seguido)
I'm not going, full stop! — ¡no voy, y punto or y se acabó!
- come to a full stopfull-timefull time N — (Brit) (Sport) final m del partido
* * *
I [fʊl]adjective -er, -est1)a) ( filled) llenoto be full of it — (AmE colloq & euph) decir* puras tonterías or sandeces
2)a) ( complete) <report/description> detallado; <name/answer> completoto pay the full price — pagar* el precio íntegro
b) ( maximum)full employment — ( Econ) pleno empleo m
3)clothes for the fuller figure — (euph) tallas or (RPl) talles grandes
b) ( Clothing) <skirt/sleeve> amplio4) ( absorbed)full OF something: they were full of the latest scandal no hacían más que hablar del último escándalo; to be full of oneself o of one's own importance — ser* muy creído (fam), tenérselo muy creído (fam)
II
you know full well that... — sabes perfectamente or muy bien que...
2) ( directly)3) (in phrases)full on: the car's headlights were full on el coche llevaba las luces largas; the heating is full on la calefacción está al máximo or (fam) a tope; full out a toda máquina; in full: write your name in full escriba su nombre completo; it will be paid in full será pagado en su totalidad; to the full — al máximo
-
11 Gesamtheit
-
12 outright
1.
adverb1) (honestly: I told him outright what I thought.) francamente2) (immediately: He was killed outright.) de inmediato, en el acto
2.
adjective(without any exception or doubt: He is the outright winner.) absoluto1 (total - gen) absoluto,-a, total; (- refusal, denial) rotundo,-a, total, categórico,-a; (- winner, victory, loser) indiscutible; (majority) absoluto,-a2 (direct - attack) declarado,-a, abierto,-a; (- lie) descarado,-a1 (completely - refuse) rotundamente, categóricamente, terminantemente; (ban) totalmente, terminantemente; (win) indiscutiblemente2 (directly - ask, say) directamente, abiertamente, sin reserva3 (instantly) en el acto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto buy something outright comprar algo en su totalidadoutright [.aʊt'raɪt] adv1) completely: por completo, totalmenteto sell outright: vender por completohe refused it outright: lo rechazó rotundamente2) directly: directamente, sin reserva3) instantly: al instante, en el actooutright ['aʊt.raɪt] adj1) complete: completo, absoluto, categóricoan outright lie: una mentira absoluta2) : sin reservasan outright gift: un regalo sin reservasadj.• franco, -a adj.• puro, -a adj.• sincero, -a adj.adv.• de una vez adv.• enteramente adv.• sin rodeos adv.
I 'aʊtraɪtadjective (before n) <refusal/opposition> rotundo, total, categórico; < hostility> declarado, abierto; < majority> claro; < winner> indiscutido; < lie> descarado
II
a) ( completely) <refuse/reject> rotundamente, categóricamente, terminantemente; < ban> totalmente; < win> indiscutiblementeb) (directly, frankly) <ask/say> abiertamente, directamente[aʊt'raɪt]1. ADJ1) (=complete) [failure] completo, total; [winner, victory] absoluto; [lie] descarado; [owner] absoluto (sin hipotecas) ; [refusal, rejection] rotundo, absoluto2) (=open, forthright) franco; [rudeness, hostility] abierto, franco; [contempt, scorn] declarado; [compliment] sin ambages2. ADV1) (=completely) [own] en su totalidad; [win] de manera absoluta; [refuse, reject] rotundamente, de pleno2) (=openly, forthrightly) abiertamente, francamentewhy don't you tell her outright? — ¿por qué no se lo dices abiertamente or francamente?
* * *
I ['aʊtraɪt]adjective (before n) <refusal/opposition> rotundo, total, categórico; < hostility> declarado, abierto; < majority> claro; < winner> indiscutido; < lie> descarado
II
a) ( completely) <refuse/reject> rotundamente, categóricamente, terminantemente; < ban> totalmente; < win> indiscutiblementeb) (directly, frankly) <ask/say> abiertamente, directamente -
13 Gänze
'gɛntsəf( zur Gänze) en su totalidad, totalmente<-n, ohne Plural > total Maskulin; das ist nichts Halbes und nichts Ganzes esto no es ni fu ni fa; aufs Ganze gehen (umgangssprachlich) jugarse el todo por el todo; es geht ums Ganze todo está en juegodie (ohne Pl) -
14 полнота
полнота́1. (обилие) pleneco, kompleteco;2. (человека) dikeco;korpulenteco (тучность).* * *ж.1) llenura f, abundancia f2) ( исчерпывающий характер) plenitud f, totalidad f, carácter completoполнота́ вла́сти — plenitud de poder
во всей полноте́ — en toda la plenitud
для полноты́ карти́ны — para completar el cuadro
3) ( высшая степень) colmo m4) ( тучность) gordura f; obesidad f ( чрезмерная)••от полноты́ се́рдца (души́) — de todo corazón, de la abundancia del corazón
* * *ж.1) llenura f, abundancia f2) ( исчерпывающий характер) plenitud f, totalidad f, carácter completoполнота́ вла́сти — plenitud de poder
во всей полноте́ — en toda la plenitud
для полноты́ карти́ны — para completar el cuadro
3) ( высшая степень) colmo m4) ( тучность) gordura f; obesidad f ( чрезмерная)••от полноты́ се́рдца (души́) — de todo corazón, de la abundancia del corazón
* * *n1) gener. (высшая степень) colmo, (áó÷ñîñáü) gordura, abundancia, carácter completo, integridad, llenura, obesidad (чрезмерная), plenitud, totalidad, repleción2) colloq. humanidad -
15 совокупность
совоку́пн||остьtut(ec)o;в \совокупностьости entute, en tuteco;\совокупностьый kunigita, entuta, komuna.* * *ж.conjunto m, totalidad f; total m ( общая сумма)совоку́пность фа́ктов, при́знаков — conjunto de hechos, de rasgos
в совоку́пности — en conjunto, en total
* * *ж.conjunto m, totalidad f; total m ( общая сумма)совоку́пность фа́ктов, при́знаков — conjunto de hechos, de rasgos
в совоку́пности — en conjunto, en total
* * *n1) gener. conjunto, total (общая сумма), totalidad, hatajo, masa2) law. acumulación, universalidad3) econ. universo, bloque, conjunto (напр. группировок), cuantìa, población, sistema -
16 сполна
сполна́plene, (en)tute.* * *нареч.íntegramente, enteramente, en totalidad* * *нареч.íntegramente, enteramente, en totalidad* * *advgener. en totalidad, enteramente, ìntegramente -
17 buy out
v.1 comprar la parte de (comercio)2 comprar la totalidad de, comprar en la totalidad.3 comprar la totalidad de las acciones de, adquirir su participación en la compañía. -
18 integrity
in'teɡrəti(honesty: He is a man of absolute integrity.) integridadtr[ɪn'tegrətɪ]2 (completeness) totalidad nombre femeninointegrity [ɪn'tɛgrət̬i] n: integridad fn.• entereza s.f.• integridad s.f.• limpieza s.f.ɪn'tegrətimass noun integridad f[ɪn'teɡrɪtɪ]N [of person] integridad f, honradez f ; (Comput) integridad f* * *[ɪn'tegrəti]mass noun integridad f -
19 auslasten
'auslastənv2) ( Maschine) utilizar el pleno rendimientoaus| lasten1 dig (Maschine) utilizar a pleno rendimiento2 dig (Person) ocupar en su totalidadtransitives Verb1. [nutzen] utilizar a pleno rendimiento[Betrieb, Unternehmen] hacer trabajar a pleno rendimiento2. [beanspruchen] acaparar -
20 Ganzheit
См. также в других словарях:
totalidad — 1. f. Cualidad de total. 2. todo (ǁ cosa íntegra). 3. Conjunto de todas las cosas o personas que forman una clase o especie. La totalidad de los vecinos. 4. Período de discusión relativo a una ley o propuesta en que se examina lo esencial de su… … Diccionario de la lengua española
Totalidad — Para otros usos de este término, véase todo. La categoría de totalidad es esencial en el pensamiento de Lukács y de Lucien Goldmann. En Historia y conciencia de clase, Lukács llegó a sostener que lo que distinguía de manera decisiva al marxismo… … Wikipedia Español
totalidad — ► sustantivo femenino 1 Conjunto de todas las cosas o personas de una misma clase o especie: ■ la totalidad de los empleados aceptaron la huelga . SINÓNIMO total 2 Cosa íntegra, entera o completa: ■ ha malgastado la totalidad de la herencia.… … Enciclopedia Universal
totalidad — s f 1 Conjunto de todos los elementos de algo; unidad íntegra formada por todos los elementos de una misma clase: Los romances fueron publicados casi en su totalidad , Casi la totalidad de los electores se empadronó , El documento fue aprobado en … Español en México
totalidad — {{#}}{{LM SynT39139}}{{〓}} {{CLAVE T38185}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}totalidad{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = total • todo ≠ parte • nada {{#}}{{LM T38185}}{{〓}} {{SynT39139}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
totalidad — (f) (Básico) conjunto de las cosas o personas que forman un todo Ejemplos: El acuerdo de la totalidad de los estudiantes es imprescindible para poder cambiar la fecha del examen. Para garantizar la presencia de la totalidad de los invitados,… … Español Extremo Basic and Intermediate
totalidad — 1) f. Calidad de total 2) Todo 3) Conjunto la totalidad de los vecinos 4) Período de discusión relativo a una ley o propuesta en que se examina lo esencial de su tendencia antes de pasar a los detalles … Diccionario de motivos de la Lengua Española
totalidad — 1) f. Calidad de total 2) Todo 3) Conjunto la totalidad de los vecinos 4) Período de discusión relativo a una ley o propuesta en que se examina lo esencial de su tendencia antes de pasar a los detalles … Diccionario de motivos de la Lengua Española
totalidad — 1) f. Calidad de total 2) Todo 3) Conjunto la totalidad de los vecinos 4) Período de discusión relativo a una ley o propuesta en que se examina lo esencial de su tendencia antes de pasar a los detalles … Diccionario de motivos de la Lengua Española
totalidad — sustantivo femenino total*, conjunto, cohorte. * * * Sinónimos: ■ generalidad, integridad, universalidad, conjunto Antónimos: ■ parcialidad … Diccionario de sinónimos y antónimos
universo — Totalidad de lo existente; el total de materia existente considerada como una cantidad entera, junto con la estructura de espacio y tiempo dentro de la cual se concibe su existencia. El universo se considera como una continuación… … Diccionario ecologico