Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

en+su+interior

  • 1 interior

    1. adj 1) вътрешен; 2) прен. вътрешен, душевен; 3) таен, скрит, прикрит; 4) вътрешен, свой (за нация); 2. m 1) душевност; вътрешен свят; 2) вътрешност, интериор (на стая); 3) вътрешност (на страна); 4) вътрешно министерство; 5) pl вътрешности; 6) pl прен. недра; 7) кин. снимки на закрито; ropa interior бельо, долни дрехи.

    Diccionario español-búlgaro > interior

  • 2 camisa

    f 1) риза; camisa de día горна риза; camisa interior потник; camisa de noche (de dormir) нощница; 2) бот. ципа (шушулка) на плод; 3) грапава варна мазилка; 4) завивка; обвивка (книга, тетрадка); camisa de fuerza усмирителна риза; cambiar de camisa прен. сменям партията или политическите си идеи с користна цел; en camisa loc adv прен., разг. без зестра (за съпруга); jugar(se) hasta la camisa прен., разг. проигравам всичко.

    Diccionario español-búlgaro > camisa

  • 3 combate

    m 1) бой, битка, сражение; 2) борба; combate interior прен. душевна борба; 3) спорт. среща; fuera de combate (с гл. estar, quedar, dejar) прен. извън играта; 4) прен., разг. противоречие, спор, стълкновение.

    Diccionario español-búlgaro > combate

  • 4 comercio

    m 1) търговия; comercio exterior външна търговия; comercio interior вътрешна търговия; 2) магазин, търговска къща; comercio al por mayor икон. търговия на едро; comercio al por menor икон. търговия на дребно; comercio intermedio al por mayor икон. средна търговия; comercio libre икон. свободна търговия; 3) отношения (личностни, между държави, нации); comercio carnal (sexual) полов акт, тайна любовна връзка.

    Diccionario español-búlgaro > comercio

  • 5 fuero

    m 1) сборник закони; 2) общински закон; 3) юрисдикция, власт; 4) pl права, привилегии (на провинция, личност); 5) прен. pl самонадеяност, надменност; 6) прен. pl права, закони (на вид изкуство, на разума); fuero de la conciencia (interior, interno) вътрешна преценка; fuero exterior (externo) съд, който прилага законите; a fuero, al fuero съобразно закона, стила, традицията; de fuero законосъобразно.

    Diccionario español-búlgaro > fuero

  • 6 hombre

    1. m 1) човек; 2) мъж; 3) разг. мъж, съпруг; 2. Ўhombre! interj човече! (за изразяване на удивление); hombre de acción действен човек; човек на действието; hombre de bien честен, порядъчен човек; buen hombre добряк, добродушен човек; hombre de bigotes прен., разг. човек с характер; hombre de buenas letras начетен, учен, писател; hombre de cabeza умен, талантлив; hombre de ciencia учен; hombre de copete прен. уважаван, авторитетен човек; hombre de corazón смел, благороден, великодушен човек; hombre de días стар, в напреднала възраст; hombre de dinero (de fondos) богат; hombre de distinción изтъкнат, от знатен род или с високо положение; hombre de dos caras прен. двуличен; hombre de edad възрастен, стар (между 60 и 70 г.); hombre de fondo много способен, начетен, талантлив; hombre de hecho (de palabra) който държи на думата си; hombre de la vida airada разпуснат, разхайтен, който се мисли за голям красавец и смелчага; hombre del saco човекът с чувала (герой от приказка, с който се плашат децата); hombre de lunas (lunàtico) лунатик; hombre de mundo светски човек; hombre de nada беден, с тъмен произход; hombre de negocios делови човек; търговец; hombre de paja подставено лице, чучело; hombre de pelo en pecho прен., разг. смел, решителен; hombre de pro (de provecho) полезен човек; мъдрец, общественик; hombre de buena capa човек, който умее да се представя добре; hombre de Estado държавен деец; hombre de puños прен., разг. смел, безстрашен, с внушителна фигура; hombre de todas sillas прен. многостранно развит, който е вещ в много изкуства, области; hombre de veras сериозен човек, реалист; hombre de verdad който говори винаги истината и си е спечелил такова име; hombre hecho а) зрял мъж; б) получил образование в определена област; hombre hecho y derecho здрав, прав мъж; стабилен, разумен; hombre interior вътрешният, духовният аз на човека; hombre liso честен, искрен, простодушен; hombre menudo дребосък; hombre para poco малодушен, страхлив; hombre público обществен деец; hombre rana водолаз; Ўbuen hombre! добри човече! (обръщение към непознат); gran hombre велик, изтъкнат; pobre hombre нещастник, неумел, нерешителен, прен. горкият човек; hombre pobre беден човек, бедняк; buen hombre, pero mal sastre умен, но неумел, несръчен; como un hombre като мъж (уверено, отговорно); hacer a uno hombre прен., разг. правя някого човек; hacerse todo un hombre прен., разг. ставам зрял, истински мъж; no tener uno hombre прен. нямам си човек ( хора), няма кой да ме защитава; ser uno hombre al agua прен., разг. непоправим съм (като поведение); неизлечимо болен; ser uno mucho hombre голяма работа съм, голям мъж; ser uno otro hombre прен. станал съм друг човек, много съм се променил; hombre pobre, todo es trazas proverb беден човек, жив дявол; como un solo hombre adv като един, всички заедно.

    Diccionario español-búlgaro > hombre

  • 7 mercado

    m пазар; тържище; mercado exterior международен пазар; mercado interior вътрешен пазар; mercado mundial световен пазар; mercado de venta пласментен пазар; mercado negro спекулантска търговия, черна борса; mercado libre икон. свободен пазар; mercado monetario (cambiario; de divisas) икон. валутен пазар; mercado abierto отворен пазар; mercado activo активен пазар; висока пазарна конюнктура; mercado clandestino (estaperlista) черен пазар; mercado común общ пазар; Mercado Común Centroamericano Централноамерикански общ пазар; Mercado Común Europeo Европейски общ пазар; mercado crediticio кредитен пазар; mercado de capitales капиталов пазар; mercado de trabajo (de mano de obra) пазар на труда (на работна сила); mercado de valores (de títulos) фондова борса; mercado financiero финансов пазар; mercado rural селски пазар; acceso al mercado достъп до пазара; buen mercado изгодна сделка; capacidad del mercado възможност на пазара; expansión del mercado разширяване на пазара; sector del mercado пазарен сектор; supermercado супермаркет.

    Diccionario español-búlgaro > mercado

  • 8 ministerio

    m 1) министерство; сграда на министерство; Ministerio de Asuntos Exteriores ( в Испания), Ministerio de Relaciones Exteriores (в Латинска Америка) Министерство на външните работи; Ministerio del Interior Министерство на вътрешните работи; Ministerio de Agricultura Министерство на земеделието; Ministerio de Instrucción Pública (de Educación y Ciencia) Министерство на образованието; Ministerio de Sanidad Министерство на здравеопазването; Ministerio de la Guerra, Ministerio de Defensa Военно министерство; Ministerio de Marina Министерство на мореплаването; Ministerio de Economía y Hacienda, Ministerio de Finanzas Министерство на финансите; Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo Министерство на транспорта; 2) министерски кабинет; 3) занятие, длъжност.

    Diccionario español-búlgaro > ministerio

  • 9 producto

    m 1) продукт, произведение; 2) изделие, продукция; 3) резултат; 4) мат. произведение; 5) pl стоки, изделия, продукти; producto semilaborado полуфабрикат; producto final икон. краен продукт; producto interior bruto икон. брутен вътрешен продукт; producto intermedio икон. междинен продукт; producto nacional bruto икон. брутен национален продукт.

    Diccionario español-búlgaro > producto

  • 10 ropa

    f 1) дрехи, дреха, облекло; 2) одежди; ropa blanca (interior) бельо; ropa de cama чаршафи; ropa de casa домашно облекло; ropa hecha готово облекло, конфекция; ropa vieja прен. готвено от варено месо; a quema ropa а) от упор (за изстрел); б) прен. неочаквано, изведнъж; a toca ropa от много близко; nadar y guardar la ropa прен. действам предпазливо; haber ropa tendida прен., разг. има външни хора, трябва да се внимава; tentarse la ropa прен. обмислям добре, преди да предприема нещо.

    Diccionario español-búlgaro > ropa

См. также в других словарях:

  • Interior decoration — or decor is the art of decorating a room so that it is attractive, easy to use, and functions well with the existing architecture. The goal of interior decoration is to provide a certain feel for the room; it encompasses applying wallpaper, wall… …   Wikipedia

  • Interior Mountains — Northern Interior Mountains Interior Ranges Range …   Wikipedia

  • interior — (Del lat. interĭor, ōris). 1. adj. Que está en la parte de adentro. 2. Que está muy adentro. 3. Que solo se siente en el alma. 4. Dicho de una habitación o de una vivienda: Que no tiene vistas a la calle. 5. Perteneciente o relativo a la nación… …   Diccionario de la lengua española

  • Interior — may refer to: Interior (topology), mathematical concept that includes, for example, the inside of a shape Interior design, the trade of designing an architectural interior Interior (Degas) (also known as The Rape), painting by Edgar Degas The… …   Wikipedia

  • interior — INTERIÓR, OÁRĂ, interiori, oare, adj., s.n. 1. adj. Care este situat înăuntrul unui lucru, al unui spaţiu limitat etc.; intern. ♦ fig. Care se referă la partea morală, sufletească a omului; care nu se manifestă în afară; lăuntric. 2. s.n. Partea… …   Dicționar Român

  • interior — adjetivo 1. Que está o se lleva dentro: El dolor es interior. mar interior. patio interior. ropa* interior. 2. Del espíritu o de las facultades mentales: Tiene mucha vida interior. 3. Que se desarrolla sin salir de las fronteras de un país: el… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Interior architecture — bridges the practices of interior design and architecture so that professionals working in the field have a structural and load bearing education with an emphasis on interior spaces. The field is similar to architecture in that it deals with… …   Wikipedia

  • Interior (Dakota del Sur) — Interior Pueblo de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • interior — 1. Como adjetivo, ‘de dentro’. El término de referencia va introducido por la preposición a: «Venus es también un planeta interior a la órbita terrestre» (Maza Astronomía [Chile 1988]). 2. Como sustantivo, ‘parte de dentro’: «El interior del… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Interior — In*te ri*or, a. [L., compar. fr. inter between: cf. F. int[ e]rieur. See {Inter }, and cf. {Intimate}.] [1913 Webster] 1. Being within any limits, inclosure, or substance; inside; internal; inner; opposed to {exterior}, or {superficial}; as, the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Interior angle — Interior In*te ri*or, a. [L., compar. fr. inter between: cf. F. int[ e]rieur. See {Inter }, and cf. {Intimate}.] [1913 Webster] 1. Being within any limits, inclosure, or substance; inside; internal; inner; opposed to {exterior}, or {superficial}; …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»