Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

en+rang

  • 1 чин

    м 1. (училищен) banc m; 2. (служебен) grade m, rang m; човек с висок чин personne de haut rang; според чина му selon son rang; долен (низш) чин rang subalterne, intérieur; чин капитан grade de capitaine; напредвам по чин monter en grade; произведен съм в чин капитан être promu (nomme) au grade de capitaine, passer capitaine.

    Български-френски речник > чин

  • 2 низ2

    м, низа ж 1. (низа - чушки и под.) chapelet m, rang m; (за тютюн) guirlande f de tabac; 2. fil m, rang m, collier m, guirlande f; низ2 от перли fil (rang, collier, guirlande) de perles; 3. прен enfilade f, enfilure f, suite f, série f; низ2 от събития suite (série) d'événements.

    Български-френски речник > низ2

  • 3 огърлица

    ж collier m, rang m; огърлица от бисери collier (rang) de perles; огърлица от диаманти rivière de diamants.

    Български-френски речник > огърлица

  • 4 плетеница

    ж 1. (за лук, царевица и др.) glane f, chapelet m; rang m; плетеница лук glane (chapelet, rang) d'oignons; 2. (за коса - плитка) tresse f ou natte f de cheveux; 3. (орнамент) natte f.

    Български-френски речник > плетеница

  • 5 ранг

    м rang m; личност от висок ранг personnalité d'un haut rang.

    Български-френски речник > ранг

  • 6 ред

    м 1. rang m; по четирима на ред par rangs de quatre; вън от реда hors du rang; 2. ordre m; без ред sans ordre, en pagaïe, pêle-mêle; дневен ред ordre du jour; на дневен ред съм être а l'ordre du jour; по ред на par ordre de; по азбучен ред par ordre alphabétique; слагам работите си в ред mettre ses affaires en ordre, mettre de l'ordre dans ses affaires; приканвам някого към ред rappeler qn а l'ordre; възстановявам ред rétablir l'ordre; в този ред на мисли dans cet ordre de réflexions; 3. tour m; чакам реда си attendre son tour; на свой ред а mon (ton, son, etc.) tour; по ред tour а tour; 4. ligne f; на нов ред а la ligne; 5. série f; цял ред статии toute une série d'articles; 6. (държавен ред) régime m, ordre m; 7. само мн.ч. rangs mpl, rangées fpl а в реда на нещата dans la nature des choses; документите не са в ред les papiers ne sont pas en règle; нещо не е в ред cela ne tourne pas rond; машината не е в ред la machine s'est détraquée; стомахът ми не е в ред j'ai l'estomac dérangé; такъв е редът тук c'est la pratique (la coutume) chez nous; по съдебен ред par voie de droit; доведен по ред ramené par les gendarmes; по ред причини pour pas mal de raisons.

    Български-френски речник > ред

  • 7 бисерен

    прил 1. de perle; бисерна огърлица collier (rivière, rang) de perles; 2. прен (бляскав) perlé, e; nacré, e.

    Български-френски речник > бисерен

  • 8 всичко1

    мест ср 1. tout, toute, tous, toutes; всичко1 е на мястото си tout est а sa place; 2. tout; ще ви кажа всичко1 je vous dirai tout; човек свиква на всичко1 on se fait а tout; on s'habitue (s'accoutume) а tout а всичко1 на всичко1 somme toute; ne... que; en tout; отгоре на всичко1 par dessus le marché, par comble de; преди всичко1 tout d'abord, avant tout, а tout premier rang; след всичко1 après tout.

    Български-френски речник > всичко1

  • 9 второразреден

    прил 1. qui est de deuxième (seconde) qualité; второразреден ресторант restaurant de deuxième (second) rang; 2. qui appartient а un second groupe.

    Български-френски речник > второразреден

  • 10 западам1

    гл 1. se ruiner, déchoir; това семейство западна cette famille s'est ruinée, cette famille est déchue de son rang; 2. péricliter; културният живот в този град запада la vie culturelle de cette ville périclite; 3. нар dépérir, s'affaiblir, s'étioler; тя много западна напоследък dernièrement elle s'est beaucoup affaiblie.

    Български-френски речник > западам1

  • 11 изтъпанвам

    се, изтъпанчвам се гл разг неодобр se planter (devant qn), se mettre, se planter (au premier rang).

    Български-френски речник > изтъпанвам

  • 12 нареждам1

    гл 1. ranger, mettre en rang; 2. mettre en ordre, arranger; нареждам1 книжа mettre des papiers en ordre; нареждам1 си стаята arranger sa chambre; préparer; (за маса) mettre la table (le couvert); (за легло) faire (défaire) le lit; 3. разг а) établir, placer; б) arranger (qn); в) se lamenter; тя плаче и нарежда elle pleure et se lamente; нареждам1 се 1. se ranger; 2. (обзавеждам се) meubler (garnir) son appartement; 3. (създавам добри условия) arranger (au mieux) ses affaires, se procurer une bonne situation.

    Български-френски речник > нареждам1

  • 13 небоеспособен

    прил inapte au combat; воен hors rang.

    Български-френски речник > небоеспособен

  • 14 плитка

    ж 1. (на коса) tresse f, natte f (de cheveux); 2. (на лук, царевица и под.) glane f, chapelet m, rang m.

    Български-френски речник > плитка

  • 15 подреждам

    гл arranger, ranger, ordonner, mette en ordre; ajuster; мат arranger; (за цифри) poser (des chiffres); (за стая, легло и под.) faire (une chambre, un lit, etc.); подреждам къща arranger (ranger, ordonner, ajuster) une maison; подреждам косите си ajuster ses cheveux; подреждам масата за ядене mettre (dresser) la table; подреждам се se ranger, se mettre en rang.

    Български-френски речник > подреждам

  • 16 положение

    ср 1. situation f, état m, posture f; тежко положение situation critique (grave); незавидно положение situation peu enviable; неловко положение cituation embarrassante; 2. (място в обществения живот) condition f, position f, rang m social; situation f; 3. (обществено-политическа обстановка) situation f; 4. (разположение) position f, disposition f; стратегическо положение position stratégique; географско положение situation (position) géographique; изходно положение воен position initiale; спорт position de départ; крайно положение position finale; обсадно положение état de siège; военно état de guerre; господствуващо положение position dominante а влизам в положението на някого compatir, entrer dans les peines de qn; в положение (за жена) être enceinte, être dans une position intéressante; разг etre grosse; в положение съм да être en état de, être а même de, être capable de; излизам от това положение trouver une issue а cette situation, se tirer d'affaire; измъквам се невредим от критично положение tirer son épingle du jeu; намирам се в едно и също положение demeurer au même point; положение то му е тежко а) son cas est grave; б) (безнадеждно болен) il file un mauvais coton; в) (няма да го бъде) il n'en reviendra pas, il n'en réchappera pas; на висотата на положението а la hauteur de la situation; намирам се във военно положение être sur le pied de guerre; положението се влошава la situation s'aggrave.

    Български-френски речник > положение

  • 17 поставям

    гл poser, mettre, placer, présenter; поставям дата на писмо dater une lettre; поставям пиеса mettre une pièce en scène; produire, (présenter) une pièce; поставям нещо, картина в рамка encadrer qch; un tableau; поставям въпрос poser une question; поставям диагноза на болен diagnostiquer un malade, faire le diagnostic; поставям грунд donner la première couche de peinture; поставям клопка tendre un piège; поставям покрив на къща couvrir une maison d'un toit; поставям стъкла на къща, на прозорец vitrer une maison, une fenêtre; garnir une fenêtre de vitres, poser des vitres d'une fenêtre; поставям в скоби mettre en parenthèses; поставям се на разположение se proposer, s'offrir а la disposition; поставям някого вън от закона mettre qn hors la loi; proscrire qn; поставям нещо под съмнение mettre qch en doute (en question); поставям на карта risquer, jouer; поставям наред с ranger (placer, mettre) au rang (au nombre de); поставям в дейстпвие mettre (qch) en њuvre (en action); поставям на земята poser (déposer) а terre; поставям граници mettre (fixer, étabilir, marquer, tracer) des limites, limiter; mettre des bornes, borner; поставям в зависимост от mettre sous la dépendance de; поставям на изпитание mettre (qn, qch) а l'épreuve (а l'essai), faire l'épreuvre de; поставям обява mettre (afficher) une annonce; поставям във връзка mettre en contact (en relation); поставям на подсъдимата скамейка mettre (traduire) au banc (au box) des accusés (des prévenus); поставям в услуга на mettre au service de; поставям си за цел se proposer pour but; поставям условия poser des conditions; поставям основите mettre (poser, établir) les fondations (les fondements) (de); jeter les bases (de); поставям на гласуване (въпрос) mettre (une question) aux voix, aller aux avis; поставям въпрос на доверие poser la question de confiance; поставям на бойна нога mettre sur le pied de guerre; поставям кръст на нещо mettre fin а qch; поставям някого на мястото му mettre qn а sa place; поставям гласа на някого муз placer la voix а qn; поставям се se placer; поставям се добре se bien placer.

    Български-френски речник > поставям

  • 18 причислявам

    гл 1. (прибавям) ajouter; (към учреждение) attacher а, rattracher а, affecter а; 2. (причислявам към дадена група, число) mettre qn nombre de, ranger parmi, mettre qn au rang; причислявам се rejoindre, adhérer а.

    Български-френски речник > причислявам

  • 19 първенство

    ср 1. primauté f, premier rang m; 2. championnat; футболно първенство championnat de football; спечелвам първенство то gagner le championnat а палмата на първенството la palme; спечелвам първенство remporter la palme.

    Български-френски речник > първенство

  • 20 първенствувам

    гл книж avoir la primauté (la priorité), tenir le premier rang, tenir le haut du pavé.

    Български-френски речник > първенствувам

См. также в других словарях:

  • rang — [ rɑ̃ ] n. m. • renc « ligne de guerriers » 1080; frq. °hring « cercle, anneau »; all. Ring I ♦ 1 ♦ (XIVe) Suite (de personnes, de choses) disposée de front sur une même ligne (opposé à file) ou simplement formant une ligne. « Chaque nef est… …   Encyclopédie Universelle

  • Rang De Basanti — Promotional poster for the film Directed by Rakeysh Omprakash Mehra Produced by …   Wikipedia

  • rang — RANG. s. m. Ordre, disposition de plusieurs choses ou de plusieurs personnes sur une mesme ligne. Un rang d hommes. un rang d arbres. un rang d ormes, de tilleuls, &c. un rang de colomnes. un rang de sieges. un rang de perles. un rang de dents.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Rang (Mathématiques) — Pour les articles homonymes, voir Rang. En algèbre linéaire, le rang d une famille de vecteurs est la dimension du sous espace vectoriel engendré par cette famille. On peut étendre la notion de rang aux matrices et aux endomorphismes. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Rang (Matrice) — Rang (mathématiques) Pour les articles homonymes, voir Rang. En algèbre linéaire, le rang d une famille de vecteurs est la dimension du sous espace vectoriel engendré par cette famille. On peut étendre la notion de rang aux matrices et aux… …   Wikipédia en Français

  • Rang (matrice) — Rang (mathématiques) Pour les articles homonymes, voir Rang. En algèbre linéaire, le rang d une famille de vecteurs est la dimension du sous espace vectoriel engendré par cette famille. On peut étendre la notion de rang aux matrices et aux… …   Wikipédia en Français

  • Rang D'une Matrice — Rang (mathématiques) Pour les articles homonymes, voir Rang. En algèbre linéaire, le rang d une famille de vecteurs est la dimension du sous espace vectoriel engendré par cette famille. On peut étendre la notion de rang aux matrices et aux… …   Wikipédia en Français

  • Rang d'une matrice — Rang (mathématiques) Pour les articles homonymes, voir Rang. En algèbre linéaire, le rang d une famille de vecteurs est la dimension du sous espace vectoriel engendré par cette famille. On peut étendre la notion de rang aux matrices et aux… …   Wikipédia en Français

  • Rang — (von französisch rang „Reihe, Ordnung“) steht für: das Ergebnis einer Sortierung von mehreren vergleichbaren Objekten, die mit einer vergleichenden Bewertung einhergeht, siehe Rangordnung die soziale Hierarchie in Tierpopulationen, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • Rang-du-fliers — Administration Pays France Région Nord Pas de Calais Département Pas de Calais Arrondissement Montreuil Canton …   Wikipédia en Français

  • Rang (Biologie) — Rang taxinomique En nomenclature biologique, on nomme rangs taxinomiques les niveaux hiérarchiques de la classification scientifique du monde vivant, qui du règne à l espèce, forment les étages de la pyramide accueillant les taxons de la… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»