Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

en+prix

  • 21 défier

    v.tr. (de dé- et fier) 1. предизвиквам (на бой, дуел, борба и под.); 2. считам някого за неспособен да извърши нещо; 3. прен. не се подчинявам; 4. прен. обезоръжавам, сривам; prix qui défient toute concurrence цени, които сриват всякаква конкуренция; se défier предизвикваме се (един друг); se défier de не се доверявам на, нямам доверие на; пазя се. Ќ Ant. fier (se).

    Dictionnaire français-bulgare > défier

  • 22 dérisoire

    adj. (bas lat. derisorius) 1. подигравателен, смешен; 2. нищожен; недостоен; prix dérisoire нищожна цена. Ќ Ant. respectueux, important.

    Dictionnaire français-bulgare > dérisoire

  • 23 descendre

    v. (lat. descendere) I. v.intr. 1. слизам; descendre lentement слизам бавно; 2. спускам се; descendre au fond du puits скускам се на дъното на кладенеца; 3. прен. впускам се; descendre dans le détail впускам се в детайли; 4. отсядам; descendre chez des parents отсядам при роднини; 5. достигам; стигам; descendre jusqu'а la familiarité стигам до фамилиарност; 6. понижавам; спадам; 7. напускам, свален съм; 8. произлизам, произхождам; descendre d'une ancienne famille произхождам от стар род; 9. завземам, завладявам; les Lombards descendirent en Italie ломбардите завзели Италия; 10. обискирам, правя обиск; la police est descendue dans cet hôtel полицията обискира този хотел; II. v.tr. 1. слизам; descendre un escalier слизам по стълбата; 2. спускам, смъквам, свалям; descendre des meubles d'un camion свалям мебели от камиона; 3. стоварвам; 4. разг. повалям, убивам; descendre dans la rue отивам на митинг; descendre au tombeau умирам; descendre en ville отивам в града; descendre а une bassesse унижавам се; les prix descendent цените спадат. Ќ Ant. monter, grimper; dresser (se), s'élever, hausser.

    Dictionnaire français-bulgare > descendre

  • 24 écart1

    m. (de écarter1) 1. отклонение, отдалечение; 2. отстранено, отдалечено, уединено място, селце; 3. ост. заблуждение, безпътица; 4. воен. отклонение (разстоянието между точката на попадението и целта, където снарядът е трябвало да попадне); 5. техн. сглобка; 6. loc. adv. а l'écart1 настрана, отделно; 7. loc. prép. а l'écart1 de далеч, настрана от. Ќ écart1 de conduite нарушение на дисциплината; écart1 de vitesse диапазон на скоростите; l'écart1 des salaires et des prix разликата между заплатите и цените; l'écart1 des voies разстоянието между релсите.

    Dictionnaire français-bulgare > écart1

  • 25 élever

    v.tr. (de й- et lever) 1. издигам, повдигам, вдигам; 2. градя, изграждам, издигам; 3. създавам, предизвиквам (пречки и др.); 4. увеличавам, повдигам; élever le prix увеличавам цена; 5. оценявам, пресмятам, изчислявам; 6. издигам, удостоявам; повишавам (в чин, ранг); 7. издигам, възвишавам, облагородявам; 8. отгледам, отхранвам; élever un enfant отглеждам дете; 9. възпитавам; 10. мат. повдигам (на степен); élever un nombre au carré повдигам число на квадрат; 11. отглеждам (животни, растения); s'élever издигам се, качвам се; построявам се, основавам се; опълчвам с; появявам се; прен. издигам се, повишавам се (в чин, ранг). Ќ élever la voix contre издигам глас срещу, протестирам. Ќ Ant. abaisser, baisser, détruire, diminuer.

    Dictionnaire français-bulgare > élever

  • 26 exagéré,

    e adj. (de exagérer) 1. преувеличен, надут; prix exagéré, висока цена; 2. който преувеличава. Ќ Ant. insuffisant, faible, modéré.

    Dictionnaire français-bulgare > exagéré,

  • 27 excellence

    f. (lat. excellentia) 1. превъзходство, висша степен на съвършенство; Excellence Ваше превъзходителство; 2. loc. adv. par excellence в най-висока степен; prix d'excellence ученическа награда за отличие.

    Dictionnaire français-bulgare > excellence

  • 28 fabrique

    f. (lat. fabrica) 1. фабрика; prix de fabrique фабрична цена; 2. прен. гнездо; fabrique d'intrigues гнездо на сплетни; 3. църк. черковно настоятелство; 4. декоративна малка постройка в парк. Ќ de ma fabrique измислен от мен.

    Dictionnaire français-bulgare > fabrique

  • 29 faramineux,

    se adj. (de (bête)faramine, animal fantastique, du provenç. feram "bête féroce", lat. ferus "sauvage") разг. фантастичен, изключителен, учудващ; des prix faramineux, високи, будещи учудване цени.

    Dictionnaire français-bulgare > faramineux,

  • 30 forfaitaire

    adj. (de forfait) договҐрен, пазар?н; prix forfaitaire договорена цена.

    Dictionnaire français-bulgare > forfaitaire

  • 31 fort1,

    e adj. (lat. fortis) 1. силен; здрав, як; мощен; un homme fort1, силен човек; être fort1, comme un Turc много съм силен; le sexe fort1, силният пол; recourir а la manière fort1,e прибягвам до сила, насилие; 2. едър, голям, дебел, пълен; femme un peu fort1,e леко пълна жена; une fort1,e poitrine едър бюст; 3. укрепен; une ville fort1,e укрепен град; 4. гъст; 5. тежък, мъчителен; 6. кисел; лют; стипчив; силен; café fort1, силно кафе; vin fort1, силно вино; moutarde fort1,e люта горчица; 7. обоснован; 8. способен, опитен, сръчен, силен (в учението); 9. солиден, здрав, устойчив; un cuir fort1, здрава кожа; 10. глинест; terre fort1,e глинеста почва; 11. остър, силен; douleur fort1,e силна болка; 12. прекален, извънмерен; нечуван, невероятен; 13. стабилен; здрав; gouvernement fort1, силно правителство; 14. m. най-същественото у някого; 15. m. укрепена част; 16. m. сърцевина, среда; 17. fort1, adv. силно; много, крайно; crier fort1, викам силно. Ќ а plus fort1,e raison толкова повече; colle fort1,e туткал; esprit fort1, човек, който не е дребнав; свободомислещ; la raison du plus fort1, est toujours la meilleure погов. винаги правото е на страната на по-силния; prix fort1,s високи цени; se porter fort1, pour qqn. отговарям за някого. Ќ Ant. débile, faible, fragile, malingre; peureux; nul.

    Dictionnaire français-bulgare > fort1,

  • 32 gazette

    f. (it. gazzetta, du vénitien gazeta "petite monnaie", prix d'une gazette) 1. ост. вестник; 2. прен., ост. бъбрив човек, който обича да разнася новини; 3. клюка.

    Dictionnaire français-bulgare > gazette

  • 33 gel

    m. (lat. gelu) 1. мраз; замръзване; слана; 2. мразовито време; 3. гел, помада; 4. прен. замразяване, блокиране на дейност; gel des prix замразяване на цените. Ќ Ant. dégel.

    Dictionnaire français-bulgare > gel

  • 34 geler

    v. (lat. gelare "geler") I. v.tr. 1. замръзвам, замразявам; l'hiver gèle le sol зимата кара земята да замръзне; 2. правя да премръзне, да измръзне; 3. прен., разг. пронизвам (от страх); смразявам; 4. прен. замразявам, блокирам; geler les prix замразявам цените; geler les salaires замразявам заплатите; II. v.intr. 1. замръзвам; le lac gèle езерото замръзва; 2. измръзвам; 3. мръзна; 4. далеч съм от целта (при игрите на отгатване); tu gèles! Студено!; III. v.imp. il gèle мръзне; il gèle а pierre fendre мръзне, та чак камъните се пукат от студ. Ќ crédits gelés кредити, заеми, чието изплащане е спряно; замразени кредити; se geler les fesses разг. много ми е студено.

    Dictionnaire français-bulgare > geler

  • 35 gonfler

    v. (lat. conflare, de flare "souffler") I. v.tr. 1. надувам, издувам, подувам; напомпвам; gonfler un pneu напомпвам гума; le vent gonfle les voiles вятърът издува платната; 2. увеличавам; la pluie gonfle le torrent дъждът увеличава водата на потока; gonfler un moteur увеличавам мощността на двигател; gonfler un prix увеличавам цена; 3. прен. изпълвам; le succès le gonfle d'orgueil успехът го изпълва с гордост; II. v.intr. 1. надувам се; подпухвам, отичам; son visage a gonflé avec l'âge с възрастта лицето Ј подпухна; 2. бухвам; la pâte gonfle тестото бухва; se gonfler 1. надувам се, подувам се, издувам се, отичам; 2. възгордявам се. Ќ être gonflé а bloc изпълнен съм с решимост, готов съм за изпитания; il est gonflé той е смелчага; той преувеличава; gonfler qqn. отегчавам някого, ядосвам някого. Ќ Ant. dégonfler; aplatir, comprimer, contracter, déprimer, rétrécir, vider.

    Dictionnaire français-bulgare > gonfler

  • 36 grimper

    v. (forme nasalisée de gripper) I. v.intr. 1. катеря се, пълзя нагоре, изкачвам се; grimper aux arbres (sur un arbre) катеря се по дърветата; grimper а la corde катеря се по въже; 2. издигам се, вия се, пълзя; vigne qui grimpe le long d'un mur лоза, която пълзи по стена; 3. прен., разг. издигам се с мъка; grimper au pouvoir с мъка идвам на власт; 4. изкачвам се стръмно нагоре; la route grimpe dur пътят се изкачва стръмно нагоре; 5. увеличавам се бързо; les prix grimpent цените се увеличават бързо; II. v.tr. изкачвам (стълба); катеря. Ќ grimper dans un taxi скачам, качвам се в такси.

    Dictionnaire français-bulgare > grimper

  • 37 gros,

    se adj. adv. et n. (lat. imp. grossus) 1. голям, едър, дебел; une gros,se femme дебела жена; gros, paquet голям пакет; gros,se araignée голям паяк; gros,ses lèvres големи пълни устни; gros,se fille делебо момиче; gros, gibier едър дивеч; 2. дебел, плътен, груб (плат); gros, drap грубо платно; 3. голям, тежък; gros, bagage тежък багаж; 4. надебелен, подут; se sentir le ventre gros, чувствам корема си подут; 5. важен, значителен; gros,se question важен въпрос; 6. голям, значителен; toucher une gros,se somme получавам голяма, значителна сума; faire de gros,ses dépenses правя значителни разходи; gagner le gros lot печеля голямата печалба; 7. опасен, силен; gros, rhume силна хрема; gros,se fièvre силна температура; 8. силен, мощен; gros,se voix силен и мощен глас; gros, baiser звучна целувка; 9. богат, голям, едър; gros, marchand голям, едър търговец; gros, propriétaire едър собственик; 10. прен. наситен; плътен, изпълнен; époque gros,se d'événements епоха, пълна със събития; 11. груб, без финес; avoir de gros, traits имам груби черти; gros,se plaisanterie груба, вулгарна шега; 12. тъмен; un gros, bleu изискано тъмносиньо; 13. воен. тежък; gros,se artillerie тежка артилерия; 14. m. най-важната част от нещо; главното, важното; le gros, d'une affaire важното, главното в някоя работа; 15. adv. много; gagner gros, печеля много; cela coûte gros, това струва скъпо; 16. loc. adv. en gros, на едро; отгоре-отгоре, накратко; commerce en gros, търговия на едро; dites-moi en gros, ce qui se passe кажете ми накратко какво става; 17. m., f. дебел, едър човек; 18. m., f. нар. богат, влиятелен човек; 19. m. commerce de gros, търговия на едро; prix de gros, цена на едро; 20. m. gros, de Naples вид зърнест плат. Ќ les gros,ses dents кътните зъби; une gros,se cylindrée кола с мощен двигател; gros, buveur човек, който пие много; du gros, rouge обикновено червено вино; c'est gros, това е трудно да се повярва; le gros, de l'arbre дънерът на дървото; au gros, de l'hiver посред зима; c'est un gros, bonnet разг. той е голяма клечка; cњur gros, свито, нажалено сърце; en avoir gros, sur le cњur тежко ми е на сърцето; gros, mots обиди; faire le gros, dos разг. прегъвам се, изгърбвам се (за котка); придавам си важност; femme gros,se ост. бременна жена; la vache est gros,se кравата е бременна; nuée gros,se d'orage облак, който носи буря; un gros, quart d'heure повече от един четвърт час; gros, bétail едър рогат добитък; gros, vin гъсто, тъмночервено вино; jouer gros, jeu рискувам много; la mer est gros,se морето е бурно; gros, temps лошо време; la rivière est gros,se реката е придошла; les gros, poissons mangent les petits погов. големите риби изяждат по-малките ( силните хора винаги надвиват на по-слабите). Ќ Ant. chétif, fin, frêle, petit, maigre, délicat; distingué; recherché; détail.

    Dictionnaire français-bulgare > gros,

  • 38 incidence

    f. (de incident) 1. физ. падане; angle d'incidence ъгъл на падане; 2. влияние, последица; l'incidence des salaire sur les prix de revient влияние на заплатите върху себестойността на продуктите; 3. мед. брой на зоболявания от определена болест през даден период от време; 4. ост. случка, събитие; инцидент.

    Dictionnaire français-bulgare > incidence

  • 39 incitatif,

    ve adj. (du rad. de incitation) мотивиращ, стимулиращ, който подбужда, кара да се направи нещо. Ќ prix incitatif, цена, която кара хората да купуват.

    Dictionnaire français-bulgare > incitatif,

  • 40 intéressant,

    e adj. (de intéresser) 1. интересен, занимателен; auteur intéressant, интересен автор; 2. който представлява материален интерес, носи изгода; affaire intéressant, изгодна сделка. Ќ position intéressant,e (état intéressant,) разг. бременност; prix intéressant, ниска, изгодна цена. Ќ Ant. ennuyeux, inintéressant, insignifiant.

    Dictionnaire français-bulgare > intéressant,

См. также в других словарях:

  • Prix de Rome (musique) — Prix de Rome Palais Mancini, Rome, par Giovanni Battista Piranesi, 1752 …   Wikipédia en Français

  • Prix de rome — Palais Mancini, Rome, par Giovanni Battista Piranesi, 1752 …   Wikipédia en Français

  • Prix litteraire — Prix littéraire Un prix littéraire est une distinction remise pour une performance littéraire particulière par des institutions gouvernementales ou non, des associations, des académies, des fondations ou encore des personnes individuelles. La… …   Wikipédia en Français

  • Prix littéraires — Prix littéraire Un prix littéraire est une distinction remise pour une performance littéraire particulière par des institutions gouvernementales ou non, des associations, des académies, des fondations ou encore des personnes individuelles. La… …   Wikipédia en Français

  • prix — [ pri ] n. m. • pris 1050; lat. pretium I ♦ 1 ♦ Rapport de valeur d un bien à un autre bien; rapport d échange entre un bien ou un service et la monnaie. ⇒ coût, valeur. « L argent est le prix des marchandises ou denrées. Mais comment se fixera… …   Encyclopédie Universelle

  • Prix Gemeaux — Prix Gémeaux Logo de la 24e édition des Prix Gémeaux, présentée en 2009. Les Prix Gémeaux, créés en 1986, sont des prix qui récompensent chaque année les professionnels de la production télévisuelle francophone du Canada. Les Prix Gemini (en… …   Wikipédia en Français

  • Prix Gémaux — Prix Gémeaux Logo de la 24e édition des Prix Gémeaux, présentée en 2009. Les Prix Gémeaux, créés en 1986, sont des prix qui récompensent chaque année les professionnels de la production télévisuelle francophone du Canada. Les Prix Gemini (en… …   Wikipédia en Français

  • Prix Gémeau — Prix Gémeaux Logo de la 24e édition des Prix Gémeaux, présentée en 2009. Les Prix Gémeaux, créés en 1986, sont des prix qui récompensent chaque année les professionnels de la production télévisuelle francophone du Canada. Les Prix Gemini (en… …   Wikipédia en Français

  • Prix Nobel — Nom original Nobelpriset Prix remis Prix Nobel de physique Prix Nobel de chimie Prix Nobel de littérature Prix Nobel de la paix Prix Nobel de physiologie ou médecine …   Wikipédia en Français

  • Prix d'Amerique — Prix d Amérique Le Prix d Amérique est une course hippique de trot attelé se déroulant le dernier dimanche de janvier sur l hippodrome de Vincennes. Il est considéré comme le championnat du monde du trot attelé. C est une course de Groupe I… …   Wikipédia en Français

  • Prix de belgique — Le Prix de Belgique est une course hippique de trot attelé se déroulant au mois de janvier sur l hippodrome de Vincennes. C est une course de Groupe II internationale réservée aux chevaux de 4 à 10 ans, hongres exclus, ayant gagné au moins… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»