Перевод: с чешского на испанский

с испанского на чешский

en+prenda(s)+de

  • 1 drahoušek

    f Am ricura
    f Ch guagüita
    f chaparrita
    f carilla
    f mialma
    f mialmita
    f monina
    f monona
    f negrita
    f prenda
    f querida
    f rica
    f vidita
    m Am negro
    m Cu chumbo
    m carillo
    m cielín
    m monín
    m querido
    m rico
    mf amante

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > drahoušek

  • 2 fant

    f prenda
    m gaje

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > fant

  • 3 miláček

    f Ch guagüita
    f Ch linda
    f Cu macutica
    f carilla
    f dulcinea
    f menina
    f monina
    f negrita
    f pichona
    f prenda
    f privada
    f querida
    f vidita
    m Am amasio
    m Am negro
    m Am valido
    m Ar arg. mino
    m Ch lindo
    m Ch pololito
    m Ch temple
    m Ch tiemple
    m Cu chumbo
    m Cu puncho
    m amor
    m amorcillo
    m amorcito
    m bichito
    m carillo
    m chacho
    m chatungo
    m enamorado
    m favorito
    m monín
    m pichón
    m privado
    m querendón
    m querido
    m querindango
    m riquín
    mf amante

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > miláček

  • 4 oděv

    f indumentaria
    f prenda
    f ropa
    f vestidura
    f vestimenta
    m Ec vestidero
    m indumento
    m ropaje
    m traje
    m vestido
    m vestir

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > oděv

  • 5 šperk

    f Co finca
    f přen. alhaja
    f joya
    f prenda
    f presea
    m aderezo
    m adorno
    m afeite
    m atoque
    m brinco
    m dije
    m florón
    brinquillo
    brinquiño

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > šperk

  • 6 záruka

    f responsiva
    f práv. caución
    f práv. satisdación
    f certificación
    f dita
    f fianza
    f garantía
    f prenda
    f seguridad
    m abonamiento
    m abono
    m afianzamiento
    m empeño
    m recaudo
    m resguardo
    m respaldo

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > záruka

  • 7 zástava

    f pl. arras
    f práv. pignoración
    f bandera
    f enseña
    f prenda
    m afianzamiento
    m apunte
    m empeño

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > zástava

  • 8 závdavek

    f pl. arras
    f caparra
    f prenda
    f señal
    m obch. avance
    m obch. avanzo
    m adelanto

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > závdavek

  • 9 ženská

    f Am yegua
    f Ar, Bo mina
    f arg. cachí
    f Ch chusca
    f Ch prenda
    f Co pisca
    f Cu carne
    f Do gurgucia
    f hanl. mujer
    f vieja
    f Pe arrimada
    f fenómena
    f fregona
    f fémina
    f gachí
    f individua
    f lea
    f meona
    f mujerota
    f mujeruca
    f mujerzuela
    f parienta
    f tipa
    f tía
    m carajillo

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > ženská

См. также в других словарях:

  • Prenda (Derecho romano) — Saltar a navegación, búsqueda En el derecho romano, la prenda o pignus es un tipo de los llamados préstamos pretorios (por oposición a los préstamos civiles). Consiste en la entrega en garantía de una cosa del deudor que es, a la vez, pignorante …   Wikipedia Español

  • Prenda (derecho real) — Saltar a navegación, búsqueda La prenda es un derecho real de garantía que tiene como función el asegurar al acreedor el cumplimiento y satisfacción de su crédito, mediante un poder especial que se le confiere sobre la cosa dada en garantía. El… …   Wikipedia Español

  • Prenda — Saltar a navegación, búsqueda El término prenda puede hacer referencia a: Prenda (vestido) Prenda (derecho real). El concepto de prenda como garantía real de un crédito. Prenda (Derecho romano). Concepto histórico de prenda en el Derecho romano.… …   Wikipedia Español

  • Prenda sin desplazamiento — Saltar a navegación, búsqueda Se denomina prenda sin desplazamiento a un derecho real de garantía híbrido entre la prenda y la hipoteca. Se diferencia de la hipoteca en que el deudor garantiza el cumplimiento del crédito con un bien mueble, y no… …   Wikipedia Español

  • Prenda irregular — Saltar a navegación, búsqueda Se conoce como prenda irregular a un subtipo de garantía real pignoraticia en el cual el bien que se entrega para que sirva de garantía de las obligaciones es el dinero. A menudo recibe también el nombre de fianza… …   Wikipedia Español

  • Prenda (Angola) — Prenda …   Deutsch Wikipedia

  • prenda — (Del lat. pignŏra, pl. n. de pignus). 1. f. Cosa mueble que se sujeta especialmente a la seguridad o cumplimiento de una obligación. 2. Cada una de las alhajas, muebles o enseres de una casa, particularmente cuando se dan a vender. 3. Cada una de …   Diccionario de la lengua española

  • Prenda e Oro — (Альгеро,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Creta 29, 07041 Альгеро, Италия …   Каталог отелей

  • Prenda (vestido) — Prenda (Vestimenta): Se denomina prenda a una de las partes que compone el vestido de una persona. Puede ser considerada una prenda a una camisa, un pantalón, la ropa interior, y todo aquello que reuna las condiciones de vestimenta. Puede tener… …   Enciclopedia Universal

  • Prenda — bezeichnet: Prenda (Angola), Stadtteil von Luanda Prenđa ist der Name folgender Personen: Ivan Prenđa, kroatischer Erzbischof Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer m …   Deutsch Wikipedia

  • prenda — s. f. 1. Arte, aptidão, habilidade. 2. Dom natural, dote. 3. Dádiva, presente. 4.  [Informal] Pessoa de má qualidade. 5. jogo de prendas: divertimento de sala em que se devem dizer ou fazer umas certas coisas, pagando uma prenda a pessoa que não… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»