Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

en+pousser

  • 1 бутам

    гл 1. (тикам, тласкам) pousser; бутам кола pousser une voiture; не ме бутай! ne me pousse pas! 2. (пипам) toucher, pousser; бутам някого с лакът pousser qn du coude, donner un coup de coude а qn; това са парите на брат ти, не ги бутай! c'est l'argent de ton frère, n'y touche pas! 3. (за мляко) диал battre le beurre, baratter la crème; бутам се se pousser, se bousculer.

    Български-френски речник > бутам

  • 2 подбутвам

    гл 1. pousser légèrement (de temps en temps); подбутвам с лакът (коляно) някого pousser qn du coude (du genou); 2. прен pousser (а); inciter (а), exciter (а); подбутвам се se pousser du coude.

    Български-френски речник > подбутвам

  • 3 израствам

    гл 1. grandir, pousser, atteindre une certaine hauteur; 2. naître, apparaître, surgir, s'élever; 3. pousser; израства му зъб une dent lui pousse; 4. passer son enfance (grandir); 5. прен s'aguerrir, s'affermir, tremper son caractère, grandir; а израстват му крила se sentir pousser des ailes.

    Български-френски речник > израствам

  • 4 побутвам

    гл 1. pousser légèrement; побутвам някого с лакът (с коляно) pousser légèrement qn du coude (du genou); 2. (за животни) toucher; 3. toucher, ajuster, arranger; побутвам се se pousser.

    Български-френски речник > побутвам

  • 5 тикам

    гл 1. pousser; тикам вагонетка pousser un wagonnet; 2. (тикам някого) pousser qn pour le faire entrer (marcher), faire entrer qn d'une poussée, bousculer qn; 3. разг fourrer; тикам си ръцете в джобовете fourrer les mains dans ses poches; тикам в затвор fourrer en prison; 4. разг (давам насила) donner (contre le gré de qn), fourrer; тикам се se fourrer, se bousculer, s'introduire а тикам си носа навсякъде fourrer son nez partout. fourrer son nez où on n'a que faire.

    Български-френски речник > тикам

  • 6 тласкам

    гл 1. pousser, repousser, précipiter; 2. прен inciter, instiguer, aiguillonner, animer, pousser, exciter; précipiter; 3. спорт lancer; тласкам гюлле lancer du poids; тласкам се se pousser, être poussé.

    Български-френски речник > тласкам

  • 7 блъсвам

    гл pousser, heurter; блъсвам се se pousser, se heurter.

    Български-френски речник > блъсвам

  • 8 блъскам

    гл 1. (удрям силно) frapper, battre, cogner; 2. (тласкам) pousser, bousculer, heurter, choquer, presser, coudoyer qn; (с лакти) jouer des coudes, coudoyer qn; блъскам силно нещо в (върху) нещо heurter (choquer, lancer) violemment qch contre qch; jeter; разг flanquer par terre; renverser; 3. (за врата) claquer, battre, frapper; блъскам вратата силно под носа на някого claquer la porte violemment au nez de qn; 4. разг (бия) battre, cogner qn; 5. (за трамвай и др.) renverser; блъскам се (сам) se pousser (se heurter, se jeter, se cogner, donner) contre qch; блъскам се в камък se heurter (se cogner) le pied contre une pierre; а блъскам си ангелите se casser la tête; блъскам си главата (ума) se rompre la tête, faire des efforts de mémoire; se creuser la tête pour retrouver qch, se creuser la cervelle (le cerveau, l'esprit); se torturer; разг s'abîmer les méninges, se mettre la tête а la gêne; se casser la tête а chercher une explication, se trouver dans une impasse; être dans l'embarras; ne trop savoir que faire.

    Български-френски речник > блъскам

  • 9 бутвам

    гл 1. pousser; 2. glisser, mettre; бутвам се se pousser; se glisser, se fourrer.

    Български-френски речник > бутвам

  • 10 въздишам

    гл soupirer, pousser un soupir; прен brûler, griller; въздишам тежко pousser un long soupir (de regret); въздишам за soupirer pour.

    Български-френски речник > въздишам

  • 11 гъба1

    ж champignon m; бот mycète m; гъба1, добра за ядене (ядлива гъба1) champignon comestible; отровна гъба1 champignon vénéneux; faux agaric; наука за гъбите mycétologie f, mycologie f; mucographie f; сос от гъби sauce aux champignons; бера гъби ramasser des champignons, faire la cueillette des champignons, aller aux champignons; място, пълно с гъби champignonière f, champignons de couche; никнат като гъби champignonner, pousser а la manière des champignons, pousser très rapidement.

    Български-френски речник > гъба1

  • 12 заграчвам

    гл croasser; прен pousser les hauts cris, pousser des cris discordants.

    Български-френски речник > заграчвам

  • 13 изврещявам

    гл pousser un cri aigu, se mettre а pousser des cris aigus.

    Български-френски речник > изврещявам

  • 14 никна

    гл 1. pousser; никнат му зъби les dents lui poussent, il fait ses dents; 2. прен pousser, surgir, apparaître.

    Български-френски речник > никна

  • 15 остро

    нрч strident, déchirant, fort; изсвирвам остро pousser des sifflements stridents (perçants); изписквам остро pousser des cris déchirants (perçants); поглеждам остро някого jeter un regard а qn; мириша остро répandre une odeur forte; отговарям остро някому répondre vertement а qn.

    Български-френски речник > остро

  • 16 пищя

    гл 1. pousser des lamentations (des plaintes), se lamenter; 2. (за музикален инструмент, свирки и под.) pousser des sons aigus (stridents); siffler.

    Български-френски речник > пищя

  • 17 подбуждам

    гл instiguer, inciter (а), exciter (а); pousser (а); подбуждам към убийство inciter (pousser) au meurtre.

    Български-френски речник > подбуждам

  • 18 подмушвам

    гл pousser qn par-dessous; прен pousser qn (а), inciter (а), instriguer (а).

    Български-френски речник > подмушвам

  • 19 подтиквам

    гл 1. pousser un peu qch ou qn (а avancer); 2. (за огън) attiser, tisonner; 3. прен pousser а, encourager, stimuler.

    Български-френски речник > подтиквам

  • 20 пораствам

    гл 1. devenir grand, grandir, pousser; augmenter; разг rallonger, enforcir; 2. grandir, devenir adolescent; 3. pousser, croître; 4. grandir, devenir plus long (plus grand); augmenter; 5. прен devenir grand personnage, grandir; а пораснаха му криле des ailes lui ont poussé; порасна му работата devenir une grande personne (grosse légume), devenir un personnage influent (important); пораснаха му ушите (от успеха) s'enorgueillir de ses succès.

    Български-френски речник > пораствам

См. также в других словарях:

  • pousser — [ puse ] v. <conjug. : 1> • 1360; v. intr. 1160; lat. pulsare I ♦ V. tr. 1 ♦ Soumettre (qqch., qqn) à une force agissant par pression ou par choc et permettant de mettre en mouvement, et de déplacer dans une direction. ♢ (Personnes) Pousser …   Encyclopédie Universelle

  • pousser — Pousser. v. a. Faire effort contre quelque chose pour l oster de sa place. Pousser un homme hors de sa place. poussez un peu cela vers moy pousser quelque chose avec le pied. on l a poussé hors de la maison par les espaules. ne me poussez pas… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Pousser comme de la mauvaise herbe — ● Pousser comme de la mauvaise herbe pousser rapidement, facilement …   Encyclopédie Universelle

  • Pousser un ha, des ha — ● Pousser un ha, des ha prononcer cette exclamation : Pousser un ha de satisfaction …   Encyclopédie Universelle

  • Pousser au noir — ● Pousser au noir noircir la situation …   Encyclopédie Universelle

  • Pousser comme un champignon — ● Pousser comme un champignon grandir très vite …   Encyclopédie Universelle

  • Pousser des cris d'orfraie — ● Pousser des cris d orfraie des cris épouvantables, très aigus (par confusion avec l effraie) …   Encyclopédie Universelle

  • Pousser en dehors — ● Pousser en dehors faire ventre et menacer ruine, en parlant d un mur …   Encyclopédie Universelle

  • Pousser les choses à l'extrême — ● Pousser les choses à l extrême à leur dernière limite, jusqu au point de rupture …   Encyclopédie Universelle

  • Pousser quelqu'un dans ses derniers retranchements — ● Pousser quelqu un dans ses derniers retranchements détruire ses derniers arguments …   Encyclopédie Universelle

  • Pousser quelqu'un à bout — ● Pousser quelqu un à bout l énerver, le contrarier à un point extrême …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»