Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

en+pequeña+escala

  • 1 little

    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) pequeno
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) pequeno
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) pequeno
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) pouco
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) pouco
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) pouco
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) não
    - little by little
    - make little of
    * * *
    lit.tle
    [l'itəl] n 1 pequena quantidade. 2 pouco tempo. • adj 1 escasso. 2 pequeno. 3 breve. 4 insignificante, trivial. 5 exíguo. 6 mesquinho, desprezível. 7 humilde, de condição baixa. • adv 1 em pequena escala. 2 escassamente. 3 de modo algum. his little ways suas peculiaridades, espertezas. in little em miniatura. little by little pouco a pouco. little or nothing quase nada. not a little nem um pouco. the little ones os pequeninos, as crianças. to go a little way durar pouco. to make of little tratar com pouco-caso.

    English-Portuguese dictionary > little

  • 2 dicker

    dick.er
    [d'ikə] n Amer pequeno comércio. • vt+vi Amer sl pechinchar, regatear, negociar em pequena escala, permutar.

    English-Portuguese dictionary > dicker

  • 3 eco-tourism

    eco-tour.ism
    [i:kou t'u2riz2m] n ecoturismo: turismo feito em pequena escala, respeitando o meio ambiente natural.

    English-Portuguese dictionary > eco-tourism

  • 4 farming

    noun (the business of owning or running a farm: There is a lot of money involved in farming; ( also adjective) farming communities.) agricultura
    * * *
    farm.ing
    [f'a:miŋ] n lavoura, agricultura, exploração agrícola, cultivo. small farming cultura em pequena escala.

    English-Portuguese dictionary > farming

  • 5 small farming

    small farming
    cultura em pequena escala.

    English-Portuguese dictionary > small farming

  • 6 small-time

    adjective ((of a thief etc) not working on a large scale: a small-time crook/thief.) pequeno
    * * *
    small-time
    [sm'ɔ:l taim] n diz-se de trabalhadores ou negócios sem muita importância porque operam em pequena escala, de segunda categoria.

    English-Portuguese dictionary > small-time

  • 7 small scale map

    carta geográfica em pequena escala

    English-Portuguese dictionary of military terminology > small scale map

  • 8 small scale

    escala pequena

    English-Portuguese dictionary of military terminology > small scale

  • 9 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) parar
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) parar
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) parar
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tapar
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) tapar
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) permanecer
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) paragem
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) paragem
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) ponto
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) registo
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) calço
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    [stɔp] n 1 parada, ato de parar, interrupção, obstrução, suspensão, interrupção. 2 obstáculo, impedimento, empecilho. 3 ponto, lugar de parada, estação. 4 Mech lingüeta, trava, alavanca, ferrolho. 5 Gram ponto. 6 Mus chave, registro (de órgão), buraco, furo (de clarinete, flauta, etc.). 7 fim. 8 Phon consoante explosiva. 9 estada, demora, permanência. 10 Opt diafragma. • vt+vi 1 parar, fazer parar. 2 pôr fim a, cessar, cortar. 3 interromper, paralisar, deter, suspender, prevenir, abolir, reprimir. 4 coll deter-se, hospedar-se, alojar-se. 5 cessar, desistir, pausar. 6 tapar, fechar (buraco). 7 arrolhar, encerrar. 8 bloquear, obstruir, tapar, vedar. 9 refrear, deter. 10 desligar. 11 obturar (dente). 12 estancar (sangue), pôr fim, acabar com. 13 pontuar, fazer uso da pontuação. 14 interceptar. 15 Mus pontear, fazer pausa. 16 reter, sustar, suspender (pagamento). 17 ficar, demorar-se. 18 aparar (golfe). • interj alto! pare! a badly stopped composition uma composição mal pontuada. dead stop parada total. he stops at nothing ele não respeita nada ou ninguém, ele não tem escrúpulos. full stop Gram ponto final. pit stop a) sl parada para ir ao toalete. b) Auto parada no box. stop it! pára com isso. they came to a stop pararam. they stopped for my husband ficaram para esperar meu marido. they stopped for tea ficaram para tomar chá. to pull all the stops out remover todos os empecilhos, fazer o melhor possível para que algo aconteça. to stop at hospedar-se em, deter-se em. to stop by fazer uma visita rápida. to stop dead ou short parar de repente. to stop down Phot fechar o diafragma. to stop in a) ficar em casa. b) Amer fazer uma visita rápida. to stop in bed ficar na cama. to stop off Amer interromper a viagem. to stop on permanecer por mais tempo. to stop out a) demorar. b) ficar fora (de casa) até mais tarde. to stop over Amer parar, fazer escala. to stop up a) ficar acordado. b) impedir, bloquear. c) preencher, obturar. we put a stop to it pusemos um fim a isto. we stopped his mouth tapamos-lhe a boca, satisfizemo-lo. whistle stop sl cidade pequena, vilarejo.

    English-Portuguese dictionary > stop

  • 10 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) tocar
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) tocar
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) tocar
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) tocar
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) toque
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tacto
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) retoque
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) talento
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) fora do campo
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    [t∧tʃ] n 1 toque. he gave the finishing touch (es) to it / fig ele deu os últimos retoques. 2 tato. it has a soft touch / é macio ao tato. 3 contato, apalpadela. 4 detalhe, vestígio, traço, feição, caráter. 5 relação, contato. 6 toque, modo de tocar um instrumento. 7 qualidade. 8 prova de qualidade, ensaio. put it to the touch! / ponha-o à prova. 9 pequena quantidade, pingo. 10 acesso, ligeiro ataque. 11 toque de pincel. 12 pancadinha. 13 modo de agir, comportamento. • vt+vi 1 tocar, apalpar, pegar em, pôr em contato, encostar uma coisa na outra. they that touch pitch will be defiled / quem mexe em piche se suja. extremes touch / extremos se tocam. 2 alcançar, esbarrar, atingir, roçar. it touches twenty feet / tem justamente vinte pés de altura. he touched his hat to him / ele cumprimentou-o. that touches the pocket / isto é muito caro. 3 estar em contato, tocar-se, entrar em contato. 4 estar adjacente. 5 bater levemente, tocar (instrumento). 6 Geom tangenciar. 7 ferir, prejudicar. the plants were touched with frost / as plantas sofreram com a geada. 8 afetar, comover, impressionar, irritar. he was touched to the heart, he was touched to the quick / ele ficou profundamente comovido. I was touched with pity / fiquei comovido de dó. 9 colorir, matizar, manchar, marcar. 10 relacionar-se, concernir. 11 referir-se, tratar de. they touched upon the matter / eles tocaram no assunto. 12 usar, tocar (comida bebida), ingerir. 13 alcançar, atingir (em qualidade). 14 parar em, fazer escala, aportar. 15 receber dinheiro, sl emprestar ou pedir dinheiro emprestado. a fine touch fig um bom traço (de caráter). a happy touch fig uma mão feliz. at a touch por simples contato. a touch of blue fig um tom azulado. cold to the touch frio ao tato. he touched off the scene in a few strokes ele desenhou a cena com poucos traços. out of touch with sem contato ou relações com. to get in touch with entrar em contato com. to touch all bases a) fazer tudo sem deixar nada para trás. b) ser muito versátil. to touch at Naut atracar, aportar em. to touch bottom a) fig investigar profundamente. b) chegar ao nível mais baixo. to touch down (futebol americano) colocar a bola no chão atrás do gol. to touch off desencadear. to touch on mencionar, escrever sobre. to touch upon tocar, formar limite com. to touch wood bater na madeira para evitar azar ou mau olhado. with sure touch fig com golpe seguro.

    English-Portuguese dictionary > touch

См. также в других словарях:

  • Escala H0 — Saltar a navegación, búsqueda modelo prototipo de una locomotora de maniobras con cabina centran en escla HO (1:87), fabricada por Bachmann mostrada junto a un lápiz para comparación. escala H0 (en América del Norte, Europa, Japón y Australia …   Wikipedia Español

  • escala — s f 1 Serie de objetos de la misma clase o especie, ordenados en una jerarquía o según su grado de intensidad o de valor: escala de colores, escala de salarios 2 Graduación con la que se mide algún fenómeno: escala barométrica, escala de… …   Español en México

  • Escala 0 — Saltar a navegación, búsqueda Modelo australiano de ferrocarril en escala 0 Escala 0 (o trocha 0) es una escala usada comunmente por trenes de juguete y en ferromodelismo. Originalmente introducida por el fabricante de juguetes alemán Märklin… …   Wikipedia Español

  • Escala humana — Saltar a navegación, búsqueda La escala humana es un término utilizado para referirse a un factor que toma a las personas como medida primordial del desarrollo y la asociación. El postulado básico es que el desarrollo debe girar en torno a las… …   Wikipedia Español

  • Escala Leiden — Saltar a navegación, búsqueda La escala Leiden se utilizaba a principios del siglo veinte para calibrar indirectamente bajas temperaturas, proporcionando valores convencionales en grados kelvin de la presión de vapor del helio. Esta escala se… …   Wikipedia Español

  • Escala de Kolmogórov — Saltar a navegación, búsqueda En turbulencia, la escala de Kolmogórov, es la escala más pequeña que puede existir sin que sea destruida por la viscosidad. Escala de longitud de Kolmogórov Escala de tiempo de Kolmogórov E …   Wikipedia Español

  • Escala de Kardashov — Saltar a navegación, búsqueda La Escala de Kardashov es un método propuesto por el astrofísico ruso Nikolái Kardashov para medir el grado de evolución tecnológica de una civilización, fue propuesto en 1964. Tiene las siguientes tres categorías,… …   Wikipedia Español

  • Pequeña burguesía — es un término que originalmente se refería a los miembros de las clases económicas medias bajas en el siglo XVIII y al principio del siglo XIX. Desde el siglo XIX, el término fue usado por Karl Marx y los teóricos marxistas para referirse a una… …   Wikipedia Español

  • Escala sismológica de magnitud de momento — La escala sismológica de magnitud de momento (MW) es una escala logarítmica usada para medir y comparar sismos. Está basada en la medición de la energía total que se libera en un terremoto. Fue introducida en 1979 por Thomas C. Hanks y Hiroo… …   Wikipedia Español

  • Escala sismológica de Richter — Como se muestra en esta reproducción de un sismograma, las ondas P se registran antes que las ondas S: el tiempo transcurrido entre ambos instantes es Δt. Este valor y el de la amplitud máxima (A) de las ondas S, le permitieron a Richter calcular …   Wikipedia Español

  • Escala de Knoop — El test de dureza de Knoop (pronunciado ku nūp) es una prueba de microdureza, un examen realizado para determinar la dureza mecánica especialmente de materiales muy quebradizos o láminas finas, donde solo se pueden hacer hendiduras pequeñas para… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»