Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

en+la+mente

  • 1 mente

    mente [ˈmente]
    sost f ум м, разум м

    Grande dizionario italiano-bulgaro > mente

  • 2 mènte

    f ум, акъл: mènte acuta остър ум; mènte lucida ясен ум; Ќ tenere in mènte запомням; uscire di mènte забравям.

    Dizionario italiano-bulgaro > mènte

  • 3 mente

    f 1) ум; разсъдък; разум; интелект; 2) мислене; мисловна способност; 3) памет; 4) намерение, желание; разположение; 5) съждение, съображение; tener en (la) mente una cosa мисля за нещо; имам наум нещо; mente calenturienta прен. трескава мисъл.

    Diccionario español-búlgaro > mente

  • 4 -mente

    наставка, която, прибавена към ж. р. ед. ч. на прилагателните, образува наречие за начин.

    Diccionario español-búlgaro > -mente

  • 5 acùto

    agg 1) остър, заострен; 2) прен. остър: dolore acùto остра болка; mente acuta остър ум.

    Dizionario italiano-bulgaro > acùto

  • 6 chiàro

    1. agg 1) ясен, светъл: colore chiàro светъл цвят; 2) чист, прозрачен, бистър: vino chiàro бистро вино; mente chiara бистър ум; 3) звънлив: voce chiara звънлив глас; 2. m светлина: il chiaro di luna лунна светлина; sonata al chiàro di luna лунната соната; 3. avv ясно: parlare chiàro говоря ясно; Ќ dire chiàro e tondo казвам открито, без заобикалки; avere idee chiare наясно съм; patti chiari amicizia lunga ясни сметки дълго приятелство.

    Dizionario italiano-bulgaro > chiàro

  • 7 lùcido

    1. agg 1) лъскав, бляскъв: stanza lucida лъскава стая; pavimento lùcido лъскав под; 2) прен. ясен, бистър: mente lucida бистър ум; 2. m вакса, гланц.

    Dizionario italiano-bulgaro > lùcido

  • 8 minoràto

    agg инвалид: minoràto di mente слабоумен.

    Dizionario italiano-bulgaro > minoràto

  • 9 ottenebràre

    v затъмнявам, замъглявам (и прен.): ottenebràre la mente помрачавам мозъка.

    Dizionario italiano-bulgaro > ottenebràre

  • 10 partorìre

    v раждам (и прен.): che cosa ha partorito la tua mente vulcanica? какво роди твоят вулканичен мозък?

    Dizionario italiano-bulgaro > partorìre

  • 11 passàre

    v 1) минавам, преминавам; отбивам се: passàre per la strada минавам по улицата; di qui non si passa оттук не се минава; passi pure! моля минете!, влезте!; 2) отминавам, изминавам: da quel giorno sono passati otto anni от онзи ден изминаха осем години; lasciar passàre qualcuno правя път, пускам някого да мине (да влезе); 3) вземам изпит: ho passato l'passàre взех изпита; 4) считам, смятам: lui passa per una persona onesta той минава за почтен човек; 5) има, съществува: fra me e lui passa una grande differenza между мен и него има голяма разлика; 6) подавам: passàre il pane (il sale) подавам хляба (солта); Ќ passàre sopra una cosa не обръщам внимание на нещо; passàre la liscia отървавам се леко; passàre sela bene живея си добре; passàre di mente забравям; passàre avanti продължавам.

    Dizionario italiano-bulgaro > passàre

  • 12 pervèrso

    agg извратен, перверзен: una mente perversa извратен мозък.

    Dizionario italiano-bulgaro > pervèrso

  • 13 sàno

    agg 1) здрав: uomo sàno здрав мъж; lui ha dei denti sani той има здрави зъби; corpo sàno in mente sana здрав дух в здраво тяло; sàno e salvo жив и здрав; 2) цял, здрав, несчупен: il piatto и caduto ma и rimasto sàno чинията падна, но остана здрава; 3) здрав, целесъобразен, полезен: vita sana целесъобразен живот; 4) благоразумен, здрав: principi sani здрави принципи.

    Dizionario italiano-bulgaro > sàno

  • 14 scappàre

    v 1) бягам, избягвам: il cane и scappato кучето избяга; non scappàre! не бягай!; 2) изпускам: mi scappт una parola offensiva изплъзна ми се една обидна дума; scappàre di mente забравям; scappàre di mano изтръпвам, изпускам от ръка; mi scappa la pazienza губя търпение; mi scappa la pipм пикае ми се; Ќ lasciarsi scappàre пропускам (случай, възможност).

    Dizionario italiano-bulgaro > scappàre

  • 15 tenère

    1. v 1) държа (и прен.): tieni la pentola! дръж тенджерата!; il vino bianco bisogna tenerlo al fresco бялото вино трябва да се държи на хладно; lui la teneva per mano той я държеше за ръка; tieni! дръж!; il maglione tiene caldo пуловерът държи топло; 2) държа на някого: tengo molto a te много държа на теб; 3) смятам, считам: lo tenevo per un amico смятах го за приятел; bisogna tenère presente трябва да се има предвид; 4) съдържа, побира: quanti litri tiene il serbatoio? колко литра побира резервоарът?; 5) провеждам, държа: tenère un discorso държа реч; 2. v rifl tenèresi 1) държа се: tieniti a me! дръж се за мен!; non mi sto tenendo in piedi не се държа на краката си; 2) придържам се, спазвам: si tenga ai fatti, signore! придържайте се към фактите, господине!; mi sono tenuto al nostro accordo придържал съм се към нашето споразумение; 3) въздържам се, сдържам се: tieniti dal ridere! въздържай се да се смееш!; Ќ tieni duro! дръж здраво! не се предавай!; tenère il piede in due staffe нося две дини под една мишница; tenère a mente помня; tenère le distanze държа се на разстояние; tenère d'occhio държа под око; tenère compagnia правя компания; tieni conto che имай предвид, че.

    Dizionario italiano-bulgaro > tenère

  • 16 travòlto

    agg 1) пометен, завлечен; 2) прен. разтревожен, объркан: mente travolta объркан ум.

    Dizionario italiano-bulgaro > travòlto

  • 17 turbàre

    1. v смущавам, обезпокоявам: turbàre il sonno di qualcuno обезпокоявам съня на някого; и una cosa che turba la mia mente това е нещо, което безпокои съзнанието ми; 2. v rifl turbàresi смущавам се, вълнувам се.

    Dizionario italiano-bulgaro > turbàre

  • 18 umàno

    agg 1) човешки: la mente umana човешкият мозък; il corpo umàno човешкото тяло; 2) човечен, човешки, хуманен: piccoli difetti umani малки човешки слабости; dal punto di vista umàno от човешка гледна точка.

    Dizionario italiano-bulgaro > umàno

  • 19 uscìre

    v излизам: uscìre dalla scuola излизам от училище; uscìre di casa излизам от къщи; uscìre sul balcone излизам на балкона; quando esci? кога излизаш?; Ќ uscìre di scena слизам от сцената; uscìre di sй полудявам; uscìre dai gangheri излизам от кожата си; uscìre di mente забравям.

    Dizionario italiano-bulgaro > uscìre

  • 20 venìre

    v идвам, пристигам: stasera vengo da te довечера идвам при теб; dovete venìre a tutti i costi! трябва да дойдете на всяка цена!; a che ora verrai? в колко часа ще дойдеш?; venìre a piedi идвам пеша; venìre in macchina идвам с кола; lui verrа in aereo той ще дойде със самолет; Ќ venìre in mente сещам се, идва ми наум; venìre su израствам; venìre a conoscenza узнавам.

    Dizionario italiano-bulgaro > venìre

См. также в других словарях:

  • mente — / mente/ s.f. [lat. mens mĕntis, affine al lat. meminisse e al gr. mimnḗskō ricordare ]. 1. a. [complesso delle facoltà intellettive e psichiche dell uomo: farsi guidare dalla m. ] ▶◀ intelletto, psiche, spirito. ‖ ragione, raziocinio. ⇓ criterio …   Enciclopedia Italiana

  • mente — sustantivo femenino 1. Conjunto de capacidades intelectuales del individuo: Este estudio trata de los poderes de la mente humana. 2. (no contable) Pensamiento: No se le iba de la mente la imagen del choque de trenes. Se le ha quedado grabado en… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Mente (desambiguación) — Mente puede referirse a: Mente, el fenómeno responsable del entendimiento, el raciocinio, la percepción, la emoción, la memoria, la imaginación, la voluntad y otras habilidades cognitivas. Mente (budismo), una experiencia meditativa a la cual… …   Wikipedia Español

  • mente — MÉNTE (Liv.) Element secund de compunere savantă, cu ajutorul căruia se formează adverbe de la adjective. [< it., sp., port. mente, cf. lat. mens – minte]. Trimis de LauraGellner, 05.06.2005. Sursa: DN  MÉNTE elem. manieră, mod . (< it.… …   Dicționar Român

  • Mente Maestra — Primera aparición X Men Volumen I Número 4 Marzo de 1964 X Men Creador(es) Stan Lee Jack Kirby Información Nombre original Jason Wyngarde …   Wikipedia Español

  • Mente en cuero — Álbum de La Cruda Publicación 2006 Grabación 2004–2006 Género(s) Rock Discográfica Universal Music …   Wikipedia Español

  • Mente — bezeichnet eine mit Pelz verzierte Jacke, Uniformteil der Husaren Mente ist der Nachname folgender Personen: Rosine Elisabeth Mente (1663–1701), auch „Madame Rudolfine“, morganatische Ehefrau Herzog Rudolf Augusts von Braunschweig Wolfenbüttel,… …   Deutsch Wikipedia

  • -mente — [propr. ablativo del lat. mens mentis in locuz. come sagaci mente (Lucrezio) con mente, con disposizione d animo sagace ]. Suff. con cui si forma in ital. la massima parte degli avv. tratti da agg. qualificativi (brevemente, lungamente, ecc.) …   Enciclopedia Italiana

  • mente — (Del lat. mens, mentis). 1. f. Potencia intelectual del alma. 2. Designio, pensamiento, propósito, voluntad. 3. Psicol. Conjunto de actividades y procesos psíquicos conscientes e inconscientes, especialmente de carácter cognitivo. de buena mente …   Diccionario de la lengua española

  • mente — s. f. 1. Parte do ser humano que lhe permite a atividade reflexiva, cognitiva e afetiva. = ENTENDIMENTO, ESPÍRITO, INTELECTO, PENSAMENTO 2. Armazenamento de experiências vividas. = MEMÓRIA, LEMBRANÇA 3. Disposição de espírito. 4. Aquilo que se… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • mente captus — (izg. mȅnte kȁptus) DEFINICIJA ograničen (duševno), zaglupljen ETIMOLOGIJA lat …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»