Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

en+fin

  • 1 fin

    /fin/ * danh từ - người Phần lan ((cũng) Finn) - vây cá - bộ thăng bằng (của máy bay) - (kỹ thuật) sườn, cạnh bên, rìa - (từ lóng) bàn tay - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) tờ năm đô la

    English-Vietnamese dictionary > fin

  • 2 fin-back

    /'finbæk/ Cách viết khác: (finner) /'finə/ * danh từ - cá voi lưng xám ((cũng) fin-back whale)

    English-Vietnamese dictionary > fin-back

  • 3 fin

    v. Kuam nplai
    n. Daim nplai

    English-Hmong dictionary > fin

  • 4 whale-fin

    /'weilfin/ * danh từ - (thưng nghiệp) (như) whalebone

    English-Vietnamese dictionary > whale-fin

  • 5 finn

    /fin/ Cách viết khác: (Fin) /fin/ * danh từ - người Phần-lan

    English-Vietnamese dictionary > finn

  • 6 die Naht

    - {fin} người Phần lan Finn), vây cá, bộ thăng bằng, sườn, cạnh bên, rìa, bàn tay, tờ năm đô la - {joint} chỗ nối, mối nối, đầu nối, khớp, mấu, đốt, khe nứt, thớ nứt, súc thịt, mối hàn, mối ghép, khớp nối, bản lề, ổ lưu manh, ổ gái điếm lén lút, tiệm lén hút, hắc điếm - {seam} đường may nổi, vết sẹo, đường phân giới, sự khâu nổi vết thương, đường khâu nổi vết thương, lớp, vỉa than - {suture} đường nối, đường ráp, đường khớp, sự khâu, chỉ khâu, đường khâu - {weld}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Naht

  • 7 fink

    /finɳk/ * danh từ, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) - kẻ tố giác, tên chỉ điểm - kẻ phá hoại cuộc đình công - kẻ đáng khinh

    English-Vietnamese dictionary > fink

  • 8 finnan

    /'finən/ * danh từ - (động vật học) cá êfin hun khói ((cũng) finnan harddock)

    English-Vietnamese dictionary > finnan

  • 9 finner

    /'finbæk/ Cách viết khác: (finner) /'finə/ * danh từ - cá voi lưng xám ((cũng) fin-back whale)

    English-Vietnamese dictionary > finner

  • 10 die Leitfläche

    (Luftfahrt) - {fin} người Phần lan Finn), vây cá, bộ thăng bằng, sườn, cạnh bên, rìa, bàn tay, tờ năm đô la

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Leitfläche

  • 11 die Rippe

    - {branch} cành cây, nhánh, ngả..., chi, chi nhánh, ngành - {fin} người Phần lan Finn), vây cá, bộ thăng bằng, sườn, cạnh bên, rìa, bàn tay, tờ năm đô la - {rib} xương sườn, gân, sọc, vết gợn lăn tăn, đường rạch, vật đỡ, thanh chống, gọng, vợ, đàn bà, lá gỗ mỏng = die Rippe (Botanik) {nerve}+ = die Rippe (im Blatt,Flügel) {vein}+ = die Rippe (Botanik,Architektur) {nervure}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Rippe

  • 12 die Rückenflosse

    - {dorsal fin; real flipper}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Rückenflosse

  • 13 die Hand

    - {duke} công tước, nắm tay, nắm đấm - {fin} người Phần lan Finn), vây cá, bộ thăng bằng, sườn, cạnh bên, rìa, bàn tay, tờ năm đô la - {flapper} vỉ ruồi, cái đập lạch cạch, vịt trời con, gà gô non, cánh, vạt, vây to, đuôi, cô gái mới lớn lên, người tác động đến trí nhớ, vật tác động đến trí nhớ - {flipper} chân chèo - {hand} tay, bàn chân trước, quyền hành, sự có sãn, sự nắm giữ, sự kiểm soát, sự tham gia, sự nhúng tay vào, phần tham gia, sự hứa hôn, số nhiều) công nhân, nhân công, thuỷ thủ, người làm - một tay, nguồn, sự khéo léo, sự khéo tay, chữ viết tay, chữ ký, kim, nải, buộc, nắm, gang tay, phía, bên, hướng, sắp bài, ván bài, chân đánh bài, tiếng vỗ tay hoan hô = Hand- {manual}+ = zur Hand {at hand; handy; ready; to the fore}+ = die tote Hand {dead hand}+ = die linke Hand {left}+ = die hohle Hand {hollow of the hand}+ = die rechte Hand {factotum; right hand; sword hand; the right}+ = die letzte Hand {finish; finishing}+ = bei der Hand {at hand; handy}+ = mit der Hand {by hand; manual}+ = immer zur Hand {always at your fingertips}+ = unter der Hand {hole and corner; on the quiet; underhand}+ = die Hand juckt mir {it pricks my hand}+ = aus erster Hand {at first hand}+ = freie Hand haben {to be at liberty}+ = aus zweiter Hand {second-hand}+ = von Hand gemacht {handmade}+ = die letzte Hand legen [an] {to put the finishing touch [to]}+ = bei der Hand haben {to have at one's elbow}+ = an der Hand führen {to lead by the hand}+ = bei der Hand nehmen {to take by the hand}+ = die letzte Hand anlegen {to give the finishing touches}+ = sich die Hand reichen {to join hands}+ = eine hohle Hand haben {to have an itching palm}+ = das Heft in der Hand haben {to be at the helm}+ = die Fäden in der Hand haben {to pull the wires}+ = der Bericht aus erster Hand {firsthand-account}+ = die Beine in die Hand nehmen {to take to one's heels}+ = die Preisbindung zweiter Hand {resale price maintenance}+ = jemandem freie Hand lassen {to give someone plenty of rope}+ = kräftig die Hand schütteln {to pump-handle}+ = Er ist ganz in Ihrer Hand. {He is entirely in your hands.}+ = der Schlag mit der linken Hand (Sport) {lefthander}+ = jemandem die Hand schütteln {to shake someone's hands}+ = eine Hand wäscht die andere {I scratch your back you scratch my back; tit for tat}+ = alle Karten in der Hand haben {to hold all the trumps}+ = alle Trümpfe in der Hand haben {to have all trumps in one's hands}+ = Er hat ihn völlig in der Hand. {He has him on toast.}+ = sie hatte ihn völlig in der Hand {she had him in her pocket}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Hand

  • 14 die Keilflosse

    (Zoologie) - {vertical tail fin}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Keilflosse

  • 15 die Flosse

    (Zoologie) - {fin} người Phần lan Finn), vây cá, bộ thăng bằng, sườn, cạnh bên, rìa, bàn tay, tờ năm đô la - {flipper} chân chèo - {paddle} cái giầm, cánh, cuộc bơi xuồng, sự chèo xuồng, flipper, chèo bằng giầm

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Flosse

  • 16 boffin

    /'bɔfin/ * danh từ - (từ lóng) nhà nghiên cứu

    English-Vietnamese dictionary > boffin

  • 17 coffin

    /'kɔfin/ * danh từ - áo quan, quan tài - (hàng hải) tàu ọp ẹp - móng (ngựa) !to drive a nail into one's coffin - làm chóng chết, làm giảm thọ (vì lo nghĩ, vì chơi bời quá độ...) * ngoại động từ - cho vào áo quan, cho vào quan tài - cất kỹ, cất vào một chỗ khó lấy ra (sách...)

    English-Vietnamese dictionary > coffin

  • 18 muffin

    /'mʌfin/ * danh từ - bánh nướng xốp (ăn với bơ khi uống trà)

    English-Vietnamese dictionary > muffin

  • 19 paraffin

    /'pærəfin/ * danh từ - (hoá học) Parafin * ngoại động từ - đắp parafin; chữa bằng parafin

    English-Vietnamese dictionary > paraffin

  • 20 paraffin oil

    /'pærəfin'ɔil/ * danh từ - dầu parafin

    English-Vietnamese dictionary > paraffin oil

См. также в других словарях:

  • fin — 1. (fin) s. f. 1°   Celle des deux extrémités où une chose cesse d exister, en parlant soit de l espace, soit de la durée. L espace n a ni commencement ni fin. •   Je hais les pièces d éloquence Hors de leur place et qui n ont point de fin, LA… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Fin gras du Mézenc (AOC) — Fin gras du Mézenc Logo de l AOC fin gras du Mézenc. Lieu d origine Massif du Mézenc Créateur Association Fin Gras du Mézenc Date …   Wikipédia en Français

  • Fin De L'histoire — La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et remise au goût du… …   Wikipédia en Français

  • Fin de l'Histoire — La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et remise au goût du… …   Wikipédia en Français

  • Fin de l’histoire — Fin de l histoire La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et… …   Wikipédia en Français

  • fin — sustantivo masculino 1. Parte o momento en que termina una cosa: Se fueron a Granada de viaje de fin de curso. El interrogatorio puso fin a sus sospechas. Esa novela trata sobre el fin del mundo. El espectáculo dio fin a las diez. Esa discusión… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • fin — (Del lat. fīnis). 1. amb. Término, remate o consumación de algo. U. m. en m.) 2. m. Límite, confín. 3. Objeto o motivo con que se ejecuta algo. fin de fiesta. m. Espectáculo extraordinario después de una función. 2. Final notable, por lo común… …   Diccionario de la lengua española

  • Fin de siècle — (IPAEng|fɑ̃ dɛ si ɛːkl; French for ‛end of the century‘) was a cultural movement between 1880 and the beginning of World War I. [ [http://www.tate.org.uk/collections/glossary/definition.jsp?entryId=105 Collection Tate. Glossary Fin de siècle ] ]… …   Wikipedia

  • Fin de siècle — Saltar a navegación, búsqueda Fin de siècle significa en francés fin de siglo . El término cambio de siglo a veces es usado como sinónimo, pero es más neutral (dejando más o menos algunas de las connotaciones mencionadas debajo), e incluso puede… …   Wikipedia Español

  • Fin Des Temps — ou temps de la fin est une expression désignant la Fin du monde dans la Bible. Le mythe eschatologique est traité ici. Expression figurant six fois dans le livre de Daniel. Elle désigne une période marquant l’achèvement d’un système de choses et… …   Wikipédia en Français

  • Fin des temps — ou temps de la fin est une expression désignant la Fin du monde dans la Bible. Le mythe eschatologique est traité ici. Expression figurant six fois dans le livre de Daniel. Elle désigne une période marquant l’achèvement d’un système de choses et… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»