Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

en+filer+un+coup+à+qn

  • 1 vent

    m. (lat. ventus) 1. вятър; les vents du nord, du sud, d'est, d'ouest северните, южните, източните, западните ветрове; vent d'amont (vent de mer) вятър, който духа откъм морето; vent d'aval (vent de terre) вятър, който духа откъм сушата; coup (rafale) de vent внезапен силен вятър; vent fort силен вятър; vents alizés пасатни ветрове; faire du vent духам; un grand vent se leva задуха силен вятър; vents de mousson мусонни ветрове; le vent tombe вятърът утихва; le vent chasse les nuages вятърът издухва облаците; 2. въздух; ballon plein de vent балон, пълен с въздух; 3. анат. чревни газове, пръдня; avoir des vents имам газове. Ќ aller comme le vent вървя много бързо; avoir du vent plein son sac вятър го вее; avoir vent arrière (avoir le vent en poupe) мор. вятърът ме бие отзад; прен. помага ми щастието; avoir vent debout мор. вятърът ми пречи, духа срещу посоката ми на движение; avoir vent de qqch. подушвам нещо; coup de vent внезапен вятър; des quatre vents от всички краища; en plein vent на открито; fusil а vent въздушна пушка; il fait du vent духа вятър; le nez au vent с вирнат нос; le vent tourne вятърът се променя; le vent remonte мор. вятърът става от северен на западен (за северното полукълбо) и от западен на северен (за южното); n'avoir ni vent ni nouvelles de qqn. нямам вест от някого; petite pluie abat grand vent посл. малката причина води до големи последици; quel bon vent vous amène? какво ви носи тук? être coiffé en coup de vent косите ми са разчорлени; qui sème le vent récolte la tempête който сее ветрове, жъне бури, който копае гроб другиму, сам пада в него; prendre le vent подушвам следи (за ловджийско куче); les quatre vents четирите посоки на света; а tous les vents навсякъде, във всички посоки; vent solaire астр. слънчев вятър; être dans le vent ост. според модата съм; bon vent! на добър път!; tourner а tous les vents много съм непостоянен; le vent était а l'optimisme настроението беше оптимистично; filer comme le vent вървя много бързо; du vent празни, безполезни, несериозни неща; несериозни обещания; faire du vent разг. правя се на важен; sentir le vent du boulet чувствам опасността; instrument а vent духов инструмент. Ќ Hom. van.

    Dictionnaire français-bulgare > vent

См. также в других словарях:

  • filer — [ file ] v. <conjug. : 1> • v. 1165 « couler, s écouler »; bas lat. filare, de filum « fil » I ♦ V. tr. 1 ♦ Transformer en fil (une matière textile). Filer du lin, de la laine. Filer de la laine à la main avec une quenouille, un fuseau, un… …   Encyclopédie Universelle

  • filer — (fi lé) v. a. 1°   Tordre ensemble des brins de chanvre, de lin, de soie, de laine, et en former un fil. •   Les femmes [de Tyr] ne cessent jamais de filer les laines ou de faire des dessins de broderies ou de ployer les riches étoffes, FÉNEL.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • filer — vt Donner quelque chose. • File moi mon chapeau. • File moi les clés de la bagnole. • File lui 100 balles. • Jean Jacques m’a filé un coup de pied …   Le petit dico du grand français familier

  • Idiotisme corporel — La langue française contient un grand nombre d idiotismes utilisant une partie du corps humain dont un certain nombre sont listés ci dessous. Voir «  …   Wikipédia en Français

  • Liste d'idiotismes corporels français — La langue française contient un grand nombre d idiotismes corporels (idiotismes utilisant une partie du corps, notamment le corps humain), dont un certain nombre sont listés ci dessous. Sur les autres projets Wikimedia : « Expressions… …   Wikipédia en Français

  • mandoline — [ mɑ̃dɔlin ] n. f. • 1759; it. mandolino, dimin. de mandola → mandore 1 ♦ Instrument de musique, de la famille du luth, originaire d Italie, à caisse de résonance bombée et à cordes pincées par une petite lame rigide (médiator). 2 ♦ Cuis.… …   Encyclopédie Universelle

  • poupée — [ pupe ] n. f. • 1265; lat. pop. °puppa, de pupa, probablt « mamelle, sein » d où « tétine » et « poupée de chiffon »; cf. pouper « téter », et aussi 2. pompe 1 ♦ Figurine humaine servant de jouet d enfant. Poupée de bois, de carton, de celluloïd …   Encyclopédie Universelle

  • latte — n.f. Pied. / Chaussure : Un coup de latte. / Ski : Une paire de lattes. / Deuxième latte, soldat de deuxième classe, deuxième pompe. / Filer un coup de latte, emprunter, taper, latter …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Catherine Melain — Cathy Melain Cathy Melain …   Wikipédia en Français

  • Cathy Melain — Fiche d’identité …   Wikipédia en Français

  • Mano Negra — Pour le groupe anarchiste espagnol, voir La Mano Negra. Mano Negra Pays d’origine  France …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»