-
81 poner en evidencia
(v.) = make + it + clear, underline, bring to + light, put + Nombre + to shame, call + Posesivo + bluff, bring to + the foreEx. Simple linking of Students and Attitudes would still not make it clear whether it was the attitudes 'of' or 'towards' Students.Ex. Word processing packages must be able to permit the user to manipulate test, as is necessary in alignment of margins, insertion and deletion of paragraphs, arrange for text to appear in the centre of the page and underline.Ex. Her editorial does an excellent job of bringing to light the issues facing libraries, authors, and library patrons regarding the possibility and desirability of a single international copyright law.Ex. I will rescue the lame and gather those who have been scattered, I will give them praise and honor in every land where they were put to shame.Ex. They must be heaving a sigh of relief today, that the council weren't brave enough to call their bluff.Ex. Installation of new computer terminals may bring the problem to the fore.* * *(v.) = make + it + clear, underline, bring to + light, put + Nombre + to shame, call + Posesivo + bluff, bring to + the foreEx: Simple linking of Students and Attitudes would still not make it clear whether it was the attitudes 'of' or 'towards' Students.
Ex: Word processing packages must be able to permit the user to manipulate test, as is necessary in alignment of margins, insertion and deletion of paragraphs, arrange for text to appear in the centre of the page and underline.Ex: Her editorial does an excellent job of bringing to light the issues facing libraries, authors, and library patrons regarding the possibility and desirability of a single international copyright law.Ex: I will rescue the lame and gather those who have been scattered, I will give them praise and honor in every land where they were put to shame.Ex: They must be heaving a sigh of relief today, that the council weren't brave enough to call their bluff.Ex: Installation of new computer terminals may bring the problem to the fore. -
82 presentar evidencia a favor de
(v.) = present + case forEx. An MP, a barrister, and a financial consultant present the case for charging Value Added Tax (VAT) on books.* * *(v.) = present + case forEx: An MP, a barrister, and a financial consultant present the case for charging Value Added Tax (VAT) on books.
-
83 recoger evidencia
(v.) = collect + evidenceEx. It is felt, however, when the evidence is collected, in most cases, out-of-school adults will be better served with a formal bibliographic instruction programme.* * *(v.) = collect + evidenceEx: It is felt, however, when the evidence is collected, in most cases, out-of-school adults will be better served with a formal bibliographic instruction programme.
-
84 suministrar evidencia
(v.) = furnish with + evidenceEx. The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.* * *(v.) = furnish with + evidenceEx: The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.
-
85 con evidencia
сущ.общ. наглядно, явно -
86 dudar de la evidencia
гл.Испанско-русский универсальный словарь > dudar de la evidencia
-
87 el nivel de evidencia
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > el nivel de evidencia
-
88 poner en evidencia
гл.общ. (проявить) продемонстрировать, выявить, делать очевидным, ставить в неловкое положение -
89 ponerse en evidencia
сущ.общ. лезть на (в) глазаИспанско-русский универсальный словарь > ponerse en evidencia
-
90 regla de evidencia
сущ. -
91 reglas de evidencia
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > reglas de evidencia
-
92 rendirse a la evidencia
гл.Испанско-русский универсальный словарь > rendirse a la evidencia
-
93 ser de una evidencia meridiana
гл.общ. быть очевидным, быть совершенно яснымИспанско-русский универсальный словарь > ser de una evidencia meridiana
-
94 absolver por falta de evidencia
• acquit for lack of evidenceDiccionario Técnico Español-Inglés > absolver por falta de evidencia
-
95 admisión de evidencia
• admission of evidence -
96 admitir como evidencia
• admit as evidence -
97 chispa de evidencia
• scintilla of evidence -
98 citar como evidencia
• adduce• cite as evidence -
99 con toda evidencia
• plainly -
100 conflicto de evidencia
• conflict of evidence
См. также в других словарях:
Evidencia (filosofía) — Saltar a navegación, búsqueda Una evidencia (del latín, video, ver) es un conocimiento que se nos aparece intuitivamente de tal manera que podemos afirmar la validez de su contenido, como verdadero, con certeza, sin sombra de duda. Todos tenemos… … Wikipedia Español
Evidencia — Saltar a navegación, búsqueda Evidencia puede estar haciendo referencia a: Evidencia (filosofía); Evidencia científica; Evidencia física, elemento que se agrega a la mezcla de mercadotecnia en el caso de los servicios; Evidencia de carácter, tipo … Wikipedia Español
Evidencia física — Saltar a navegación, búsqueda La evidencia física o la presentacion es un elemento que se agrega a la mezcla de mercadotecnia (marketing mix) en el caso de los servicios. El papel de esta es tangibilizar a los servicios que por naturaleza son… … Wikipedia Español
evidencia — certeza clara, manifiesta y tan perceptible que nadie puede dudar racionalmente de ella. La evidencia se categoriza en cuatro clases en las recomendaciones que se facilitan en las guías clínicas: Grado I: Evidencia de estudios de diseño robusto.… … Diccionario médico
evidencia — (Del lat. evidentĭa). 1. f. Certeza clara y manifiesta de la que no se puede dudar. La evidencia de la derrota lo dejó aturdido. 2. Der. Prueba determinante en un proceso. evidencia moral. f. Certidumbre de algo, de modo que el sentir o juzgar lo … Diccionario de la lengua española
Evidencia (Asimov) — Saltar a navegación, búsqueda Evidencia Autor Isaac Asimov País & … Wikipedia Español
Evidencia Belverde Atitude Hotel — (Charneca,Португалия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Av … Каталог отелей
evidência — s. f. 1. Qualidade de evidente; certeza manifesta. 2. em evidência: exposto à vista de todos. 3. pôr se em evidência: salientar se; chamar a atenção geral. ‣ Etimologia: latim evidentia, ae, evidência, visibilidade, clareza … Dicionário da Língua Portuguesa
evidencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Condición o circunstancia de lo que es verdadero, y no puede negarse: Ante la evidencia de los hechos, tuvo que aceptar la solución que le ofrecían. 2. Cosa que es cierta o evidente: El amor de los padres a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Evidencia Light Sta. Catarina Hotel — (Лиссабон,Португалия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: R … Каталог отелей
Evidencia de carácter — Saltar a navegación, búsqueda Una evidencia de carácter, en inglés character evidence, es un termino usado en la ley de evidencias en los Estados Unidos de América y Canadá para describir el testimonio o documento presentado con el propósito de… … Wikipedia Español