-
1 arriver à magnificat
(arriver à [или au] magnificat)≈ прийти к шапочному разбору (Magnificat - католический гимн, которым заканчивается вечерня)Dictionnaire français-russe des idiomes > arriver à magnificat
-
2 arriver au bout de son latin
(arriver [или être, se trouver] au bout de son latin)Dictionnaire français-russe des idiomes > arriver au bout de son latin
-
3 arriver au bout de son rôle
(arriver [или être, se trouver] au bout de son rôle [или de son rouleau])1) быть при последнем издыхании, быть при смерти; дойти до предела- Le capitalisme est au bout du rouleau, nous dit-il. Le fascisme, c'est la dernière carte. (P. Gascar, L'Herbe des rues.) — - Капитализм доживает свой век, - сказал он нам. - Фашизм - его последняя ставка.
Prenez garde surtout de ne pas me faire poser... je suis au bout de mon rouleau! (J.-H. Rosny Aîné, Marthe Baraquin.) — Только не заставляйте меня позировать... я совершенно без сил!
2) исчерпать все ресурсы, все доводы; исчерпать все возможности- Cet homme-là était recherché par cinq pays au moins pour escroqueries. Il était au bout de son rouleau. Où qu'il aille, il risquait de se faire prendre. (G. Simenon, Les Petits cochons sans queue.) — Этого жулика полиция разыскивала по меньшей мере в пяти странах. Но сколько веревочке не виться, а конца не миновать. Ему уже было некуда податься - повсюду его могли схватить.
Freddy était au bout du rouleau. Il croquait les derniers billets de cent francs [...]. (A. Beaucaire, Et tout ça pour mourir.) — Фредди исчерпал все ресурсы, он проедал последние сотенные [...].
Dictionnaire français-russe des idiomes > arriver au bout de son rôle
-
4 arriver au bout du tunnel
(arriver au bout [или sortir] du tunnel [тж. apercevoir, voir le bout, la fin du tunnel])пережить тяжелый период, выбраться из полосы невезения; видеть конец туннеляDictionnaire français-russe des idiomes > arriver au bout du tunnel
-
5 arriver au faîte
(arriver au faîte [тж. atteindre le faîte de])достигнуть вершины, подняться высоко, преуспетьChaque génération nouvelle, brûlée en moins de dix ans, croyait avec le même entrain être seule arrivée au faîte, et faisait dégringoler ses prédécesseurs, à coups de pierres. (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Каждое новое поколение, сгорающее в каких-нибудь десять лет, с тем же пылом верило, что только оно достигло вершины, и градом камней сбрасывало вниз своих предшественников.
Il peut enfin dire qu'en sa personne les Arouet de Saint-Loup ont atteint le faîte de la société. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Наконец, [получив от Людовика XV дворянство] Вольтер может сказать, что благодаря ему фамилия Аруэ из Сен-Лу поднялась на высокую ступень.
-
6 arriver au port
(arriver [или toucher] au port)2) достичь целиEnfin! On règne sur ce qu'on a, on est ce qu'on peut être... Il se croyait arrivé au port. (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Наконец-то! Человек царит над тем, чем он владеет, он становится тем, кем в состоянии быть... Кристоф считал, что достиг цели.
Jamais Cézanne n'a été si sûr de lui. Avec son haut front que découvre sa calvitie précoce, les longs cheveux qui retombent sur sa nuque, sa barbe épaisse, ses yeux noirs et songeurs, il donne d'ailleurs une impression de force et de maturité. Il touche au port. (H. Perruchot, La vie de Cézanne.) — Никогда еще доселе Сезанн не был так уверен в себе. Его преждевременно полысевшую голову с высоким лбом прикрывает длинная прядь падающих на затылок волос, у него густая борода и черные задумчивые глаза - все это придает ему вид зрелости и силы. Да, теперь он близок к своей цели.
-
7 arriver au terme
(arriver [или toucher] au [или à son] terme)подойти к концу, окончиться -
8 arriver aux oreilles de qn
(arriver [или venir] aux oreilles de qn)дойти до ушей, до сведения кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > arriver aux oreilles de qn
-
9 arriver beau premier
(arriver beau [или bon] premier)явиться намного раньше других, прийти заранее, заблаговременно... comme nous l'avions prévu, les Allemands, quand l'orage éclata, arrivèrent bons premiers. (M. Bloch, L'Étrange défaite.) —... как мы и предполагали, как только разразилась гроза, немцы явились первыми.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arriver beau premier
-
10 arriver comme tabourin à noces
явиться как раз, вовремя, кстатиDictionnaire français-russe des idiomes > arriver comme tabourin à noces
-
11 arriver comme un bolide
(arriver comme un bolide [или comme une bombe])явиться, свалиться как снег на головуDictionnaire français-russe des idiomes > arriver comme un bolide
-
12 arriver comme un boulet
≈ влететь как ураган, примчаться стремглавDictionnaire français-russe des idiomes > arriver comme un boulet
-
13 arriver comme un cheveu sur la soupe
(arriver [или venir] comme un cheveu [или des cheveux, les cheveux] sur la soupe)прийти не вовремя, некстатиDictionnaire français-russe des idiomes > arriver comme un cheveu sur la soupe
-
14 arriver comme un chien dans un jeu de quilles
(arriver [или venir] comme un chien dans un jeu de quilles)разг. прийти не вовремя, некстатиDictionnaire français-russe des idiomes > arriver comme un chien dans un jeu de quilles
-
15 arriver dans un fauteuil
(arriver [или gagner] (comme) dans un fauteuil)одержать легкую победу, прийти первымDictionnaire français-russe des idiomes > arriver dans un fauteuil
-
16 arriver en cyclone
(arriver en [или comme un] cyclone)пройти, промчаться вихрем, ураганомDictionnaire français-russe des idiomes > arriver en cyclone
-
17 arriver en ouragan
(arriver en [или comme un] ouragan)ворваться как ветер, вихрем влететьDictionnaire français-russe des idiomes > arriver en ouragan
-
18 arriver sur patte de velours
(arriver [или s'approcher] sur patte de velours)незаметно, тихонечко подойтиJe continuerai l'inspection. Partout, partout, il y aura des signes inconnus la veille. L'âge arrive sur patte de velours et soudain, je serai circonscrite sans avoir vu l'agresseur s'installer. (B. et F. Groult, Il était deux fois.) — Я продолжу самоизучение. Везде, везде я увижу признаки, еще неведомые вчера. Возраст подкрадывается незаметно, и вот неожиданно я окажусь "списанной со счета" и не заметив, как враг занял позиции.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arriver sur patte de velours
-
19 arriver
-
20 arriver
vqui se hâte trop, arrive tard — см. plus on se hâte moins on avance
ce n'est pas le tout de se lever matin, il faut arriver à l'heure — см. c'est peu de se lever matin, mais c'est tout de partir à l'heure
arriver pile — см. tomber pile
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
arriver en trombe — см. en trombe
См. также в других словарях:
arriver — [ arive ] v. intr. <conjug. : 1> • mil. XIe ariver « aborder, conduire; arriver »; lat. vulg. °arripare, de ad et ripa « rive » I ♦ 1 ♦ Vx Toucher la rive, le bord. ⇒ aborder. (Avec compl.) Parvenir près du port, au port. Arriver en bateau … Encyclopédie Universelle
arriver — ARRIVER. v. n. Aborder, approcher de la rive. La tempête nous obligea de relâcher, et nous arrivâmes à une plage déserte. Arriver au port. f♛/b] Il se dit en termes de Marine, en parlant d Un vaisseau qui vient sur un autre. Ce vaisseau arriva… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
arriver — Arriver. v. n. Aborder, approcher de la rive. Nous nous estions embarquez pour un tel endroit. mais la tempeste nous obligea de relascher, & nous fusmes contraints d arriver à une plage deserte. arriver au port. Il se dit encore en termes de… … Dictionnaire de l'Académie française
arriver — Arriver, quasi Ad ripam peruenire vel appellere. Toutefois les mariniers en usent pour prendre à la largue. Venir et arriver, Aduenire, Adesse. Arriver, ou S approcher d aucun, Appellere ad aliquem. Arriver à temps, In tempore aduenire. Arriver… … Thresor de la langue françoyse
Arriver comme les carabiniers — ● Arriver comme les carabiniers arriver en retard … Encyclopédie Universelle
Arriver comme un chien dans un jeu de quilles — ● Arriver comme un chien dans un jeu de quilles arriver fort mal … Encyclopédie Universelle
Arriver dans un fauteuil — ● Arriver dans un fauteuil dans une compétition, arriver en tête sans difficulté … Encyclopédie Universelle
Arriver à bon port — ● Arriver à bon port arriver à destination sain et sauf, en bon état, à son but … Encyclopédie Universelle
Arriver à destination — ● Arriver à destination arriver, parvenir au lieu prévu … Encyclopédie Universelle
Arriver, se tenir dans un mouchoir — ● Arriver, se tenir dans un mouchoir en sport, arriver en peloton serré ; être très proches les uns des autres, par les résultats obtenus, en parlant d élèves, de concurrents, de données, etc … Encyclopédie Universelle
Arriver, tomber comme mars en carême — ● Arriver, tomber comme mars en carême arriver nécessairement … Encyclopédie Universelle