Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

emtio

  • 1 emtio

    emtionalis, emtor, emtrix, emtum см. emere.

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > emtio

  • 2 emere

    покупать, приобретать собственность предмета (merx) за известную, условленную сумму денег (pretium) (1. 1 D. 18, 1), (1. 7 § 1 eod.); (l. 37 eod.); (l. 48 D. 19, 1); (1. 22 § 3 D. 19, 2);

    emere pretio aequo, magno, vili (1. 66 D. 30. 1. 1 § 13 D. 38, 5);

    res mulieris causa emtae paratae (1. 10 D. 34, 2. I. 81 § 2 D. 35, 2. cf. 1. 47 § 1. 1. 49 § 3 D. 32);

    stipulatio emtae hereditatis (1. 95 eod. 1. 50 § 1 D. 45, 1);

    emtum (subst.) договор купли в отношении к правам покупщика, напр. ex emto teneri, praestare oportere (1. 57 D. 2, 14. 1. 33 D. 19, 2. I. 54 § 1 D. 21, 2);

    ex emto obligatum habere aliquem (1. 14 § 1 D. 17, 1); (1. 18. D. 21, 2);

    ex emto cum venditore agere (1. 78 § 2. 3 D. 18, 1); (1. 13 § 3 D. 12, 2); (1. 16 pr. D. 21, 2); (1. 45 pr. D. 17, 1); (1. 11 pr. D. 19, 1); (1. 84 § 5 D. 30), (1. 70 D. 21, 2); (1. 33 pr. D. 21, l); (l. 4 pr. eod.), (1. 11 § 3 D. 19, 1);

    iudicio ex emto s. emti teneri, praestare, consequi (1. 14 D. 6, 2. 1. 8 § 5. 1. 14 pr. D. 17, 1. 1. 11 § 15. I. 52 pr. D. 19, 1. 1. 69 § 5 D. 21, 2. 1. 4 § 1 D. 22, 1);

    iure emti contineri (1. 15 D. 44, 4); когда дело идет о правах и обязанностях покупщика и продавца, то договор купли-продажи называется emtum (et) venditum (1. 6 § 1 D. 18, 1);

    omnis obligatio emti et venditi (1. c.);

    ex emto vendito agere (1. 19 D. 18, 4);

    emti (et) venditi actio (1. 16. D. 18, 2);

    actiones ex emto et vend. (1. 5 § 1 D. 18, 5). -Emtio, a) купля, договор купли, также emtio et venditio (pr. J. 3, 23. § 1 eod. -1. 7 § 1. 6. 1. 57 D. 2, 14. 1. 1 § 2 D. 18, 1. 1. 2 pr. D. 19, 2. 1. 1 § 2 D. 19, 4. 1. 2 pr. D. 44, 7. 1. 45 pr. D. 50,17); (Gai. III. 135. 139. 141. 145. 147); в законе XII таблиц слово emtio обозначает всякий акт отчуждения (1. 29 § 1 D. 40. 7);

    b) акт купли-продажи = instrumentum emtionis (pr. J. tit.), s. emtionale instrum. (1. 17 C. 4, 21. 1. 3 C. 7, 37), напр. emtiones praediorum condere in lateralibus (1. 102 pr. D. 32);

    emtiones servorum legatae (1. 12 § 45 D. 33, 7); (1. 2 C. 8, 17). - Emtor, покупщик, приобретатель (1. 1 pr. D. 19, 4. 1. 19 § 5 D. 21. 1);

    emtorem habere iusti pretii (1. 12 § 1 I). 23, 3);

    familiae emtor (§ 1 J. 2, 20);

    emtor bonorum (1. 29 D. 42, 5. 1. 1 C. 4, 39. Gai. IV. 35. 65. 145), hereditatis (1. 16 pr. D. 2, 14. 1. 34 D. 3, 3. 1. 2 seq. D. 18, 4);

    universitatis (1. 13 § 8 D. 5, 3);

    pro emtore possidere, usucapere (tit. D. 41, 4. 1. 2 pr. cit.); (1. 6 § 3 D. 43, 26);

    pro emt. usucapio (1. 48 D. 41. 3. 1. 19 § 1 D. 5, 3);

    pro emt. titulus (l. 13 § 1 eod.);

    emtrix, покупщица (1. 63 § 1 D. 21, 2. 1. 1 C. 4. 54).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > emere

  • 3 ambulare

    1) ходить, гулять (1. 1 pr. D. 8, 3). 2) переходить от одного к другому, stipulatio ambulat, право, вытекающее из стипуляции, переходит поочередно к нескольким лицам (1. 25 § 2. D. 7, 1);

    emtio per plures personas ambulat, если несколько лиц поочередно покупают известную вещь (1. 15. D. 4, 4);

    possessio per multos ambulat, если несколько лиц, одно после другого, владеют предметом (1. 25 § 8. D. 5, 3);

    bon. poss. cum domino ambulat, касательно преторского порядка насдедования, т. н. bonorum possessio, которая, в случае назначения наследником раба, переходит на его господина (1. 2 § 9. D. 37, 11);

    obligationes cum capite ambulant, об обязательствах, исполнение которых можно было требовать даже от лиц, постигнутых capitis deminutioni (1. 7 § 1. D. 4, 5).

    3) вообщ. ходить, paribus passibus amb. (1. 20 pr. C. 5, 3);

    per legitimum tramitem amb. (1. 7 § 9 C. 5, 70).

    4) ехать на почтовых (1. 9. C. 12, 51); отсюда ambularis cursus, езда по почтовому тракту (1. 22. eod.).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > ambulare

  • 4 conditio

    1) положение, состояние, а) внешнее положение, естественное свойство: cond. agrorum (1. 1 § 23 D. 39, 3);

    b) юридическое положение человека, состояние, о лицах: dediticiorum pessima conditio (§ 3. 1. 1, 5); (1. 41 pr. D. 23, 4), (Gai. I. 30. 75. 78 seq. 128. IV. 160); (1. 32 § 2. 1. 34 pr. D. 29, 2. 1. 4 D. 40, 13. 1. 3 pr. D. 22, 5. 1. 38 § 9 D. 48, 19);

    in eadem condit, esse (1. 20 § 13 D. 5, 3); (1. 39 D. 3, 5. 1. 133 D. 50, 17); (1. 86 eod.);

    c) юридическое положение, отношение; о вещах, юридических действиях: omnem rem conditionemque praestare (1. 246 § 1 D. 50, 16);

    fundum cum sua, coondit. publicare (1. 23 § 21). 8, 3. 1. 11 § 1. 1. 13 § 3 D. 29, 1); (1. 29 § 1 D. 45, 1);

    non bonam conditionem eligere (1. 7 § 2 D. 26, 7);

    meliorem conditionem facere, offerre s. afferre (1. 1 seq. D. 18, 2).

    2) условие в более обширном смысле слова означ.: а) необходимое предположение действительности юрид. акта, sub hac condit. stare locationem, ut etc. (1. 25 pr. D. 19, 2); (1. 68 D. 23, 3);

    conditiones, quae tacite inesse videntur (1. 99 D. 35, 1);

    cond. juris, необходимое законное условие данного акта против. cond. facti, т. е. настоящему условию (1. 21 D. 34, 1);

    dare propter conditionem (1. 65 pr. § 3 D. 12, 6);

    b) означ. всякое вообще добавочное определение юридического акта; всякая оговорка: si ea conditione navem conduxisti, ut ea merces tuae portarentur (1. 10 § 1 D. 14. 2. 1. 39 D. 17, 1. 1. 6 § 2D. 18, 1): c) условием в собственном смысле называется будущее и неизвестное событие, от наступления или ненаступления которого поставлено в зависимость существование сделки (tit. D. 28, 7. 35, 1); (Gai. II. 144. 172. 200. III. 98);

    conditio - aut in praeterilum concepta ponitur, aut in praesens, aut in futurum (1. 16 D. 28, 3); условием признается только событие будущее и неизвестное (1. 39 D. 12, 1. 1. 10 § 1 D. 28, 7. 1. 120 D, 45, 1);

    sub conditione stipulari, promittere, debere, heredem instituere, etc. (§ 4 J. 3, 15. 1. 26 D. 28, 7. 1. 14 D. 46, 2. 1. 10. 213 pr. D. 50, 16);

    sub condit. resolvi emtionem etc. (1. 3 D. 18, 1. 1. 52 pr. D. 18, 2. 1. 1 D. 18, 3);

    ex condit. vel in conditionem heredem facere (1. 15 § 4 D 29, 1), conditio, quae est in potestate, in arbitrio alicujus, in arbitrium collata, условие, осуществление коего зависит от человеческой воли (1. 4 pr. 1. 86 § 1 D. 28, 5. 1. 28 D. 28, 7. 1. 13 pr. D. 2, 2. 1. 1 § 8 D. 29, 4), противоположно cond. in eventum collata, или quae in aliquo casu consistit (1. 78 § 1 D. 35, 1. I. 33 § 1 D. 40, 5); Павел называет conditio potestativa также promiscua (1. 11 § 1 D. 35, 1); Юстиниан отличает cond. potestativa от casualis и принимает еще conditio mixta, смешанное условие, когда его осуществление зависит одновременно от воли участника сделки, и от случайного события (1. un. § 7 C. 6, 51);

    cond. in non faciendo concepta, cond. non faciendi, условие потестативное, отрицательное (1. 7 pr. 1. 18. 79 § 3 D. 35, 1) противоп. cond. faciendi (l. 8 pr. D. 28, 7);

    impossibilis conditio (§ 11 J. 3, 19);

    conditio pendet, условие находится в нерешительном положении, т. е. неизвестно, исполнится ли оно или не исполнится (1. 36 D. 12, 1. 1. 8 D 18, 6. 1. 38. 1. 4 D. 28, 5);

    cond. existit, impletur, impleta, expleta est (1. 16 D. 12, 6. 1. 14 pr. D. 13, 1. 1. 5 pr 1. 7 § 1. 1. 25 D. 35, 1. 1. 14 D. 46, 2);

    cond. deficit, defecit, условие не исполнится (1. 37 D. 18, 1. 1. 8 pr. D. 18, 6. 1. 63 § 2. D. 30). Conditionalis (adi.) conditionaliter (adv.) условный, под условием: ex conditionati stipulatione tantum spes est, debitum iri (§ 4 J. 3, 15);

    condition. contractus (1. 8 D. 26, 8), obligatio (1. 14 pr. D. 46, 2), emtio, venditio (1. 2 pr. 1. 4 pr. D. 18, 2), institutio (1. 10 pr. D. 28, 7), legatum v. fideicomm. (1. 3 D. 30);

    libertas (1. 4 § 5 D. 40, 5), debitor (1. 5 § 2 D. 34, 3), creditor (1. 55 D. 50, 16);

    conditionaliter stipulari (1. 98 § 5 D. 46, 3. 1. 8 D. 26, 8. § 31 J. 2, 20. 1. 88 D. 30. 1. 17 § 3. D. 35, 1).

    3) случай, возможность, право, jurisjurandi conditionem deferre, предлагать кому-либо присягу;

    conditione delata, jurare;

    conditione jurisjur. non uti;

    causa in conditione jurisjur. deducta (1. 3 pr. 1. 34 § 7. 1. 39 D 12, 2. 1. 19 § 4 D. 22, 3. 1. 9 C. 4, 1);

    conditionem deferre, предоставить кому свободный выбор, condit. deferre, utrum velit (1. 8 § 12 D. 5, 2), an velit - utrum malit (1. 1 § 13 D. 38, 5);

    cond. coheredi dcfertur, ut aut totam cognoscat (hereditatem), aut a toto recedat (1. 55. 56 D. 29. 2. 1. 16 D. 26, 7).

    4) дружеское отношение, особ. супружеская любовь, также отношение между сговоренными (1. 2 § 2 D. 24, 2. 1. 11 D. 23, 2. 1. 18 C. 5, 4. 1. 1 C. 5, 1. 1. 3 D. 50, 14).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > conditio

  • 5 displicere

    не нравиться, si res ita districta sit, ut, si displicuisset, inemta esset (1. 3 D. 18, 1. 1. 11 § 13 D. 43, 24);

    si ideo renunciaveris, quia emtio tibi displicebat (1. 65 § 4 D. 17, 2); (1. 34 § 7 D. 12, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > displicere

  • 6 distrahere

    1) разделять: in ius diversum distrah. mancipia sociata (1. 11 C. 3, 38). 2) прекращать, прот. contrahere: distractus (subst.)=dissolutio прот. contractus, напр. distrah. potius, quam contrah. negotium;

    magis ex distractu, quam ex contractu obligatum esse (§ 6 J. 3, 27. cf. 1. 5 § 3 D. 44, 7);

    distrahitur emtio (1. 11 § 6 D. 19, 1), societas (1. 27. 63 § 10. 1. 65 pr. § 1 D. 17, 2): distrah. matrimonium, coniunctionem, расторгать (1, 2 pr. D. 24, 2. 1. 38 § 4 D. 48, 5. 1. 14 C. 5, 4).

    3) actio (de) rationibus distrahendis, иск питомца против опекуна, по которому ответчик обязан дать отчет по управлению опекой и заплатить вдвое, если он что-либо утаил из имущества малолетнего (1. 1 § 19-21. 1. 2 pr. D. 27, 3). 4) отчуждать, продавать, distractio = venditio (1. 49 D. 4, 4. 1. 19 § 2 D. 5, 1. 1. 29 D. 18, 1. 1, 1 pr. D. 18, 7. 1. 5 § 9 D. 27, 9. 1. 8 § 1 D. 42, 5); (1. 5 § 11 1. 16 D. 14, 3); (1. 5 § 4 eod.);

    distrah. aliquid ex hereditate, res hereditarias, hereditatem (1. 5 pr. D. 5, 3. 1. 23 pr, D. 28, 5. 1. 58 § 6 D. 36, 1);

    distrah. pignus, rem obligatam;

    distractio pignoris (1. 1 D. 3, 5. 1. 9 pr. D. 4, 4. 1. 2 § 8 D. 13, 4. 1. 8. 13 D. 20, 5. 1. 15 § 5 D. 42, 1. 1. 1. 6. seq. C. 8, 28. Paul. I. 9. § 9). Distrador - venditor (1. 2 C. 11, 58);

    argenti distractor, меняло (1. 2 § 2 C. 4, 18. 1. 27 C. 8, 14).

    5) отвлекать, отнимать, лишать (1. 31 § 1 D. 16, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > distrahere

  • 7 imaginarius

    воображаемый, мнимый, фиктивный, est mancipatio imaginaria quaedam venditio (Gai. I. 119); (Ulp. XX. 2); (§ 1. J. 3, 20); (1. 3 § 1 D. 4, 5); (1. 54 D. 44, 7);

    imagin. emtio, venditio;

    imag. emtor (1. 55 D. 18, 1. 1. 4 § 2. 7 D. 40, 1. 1. 16 D. 50, 17. 1. 20 C. 5, 16. 1. 10 C. 8, 28. 1. 49 pr. D. 19, 1); (§ 1 J. 3, 20. 1. 3 C. 5, 17).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > imaginarius

  • 8 irritus

    inritus, недействительный, ad irritum revocari (1. 7 C. 2, 51);

    recidere (см.);

    transactio, donatio irr. = nullius momenti (1. 8 § 17 D. 2, 15. 1. 3 § 4 D. 24, 1);

    irr. pactio (1. 31 § 4 eod.);

    emtio venditio (1. 52 D. 18, 1. 1. 10 pr. D. 18, 5);

    solutio (1. 59 D. 12, 6);

    sententia (1. 6 C. 7, 45. 1. 38 § 4 D. 28, 5. 1. 42 D. 28, 6);

    irr fit primus gradus (1. 7 D. 28, 3);

    irr codicilli (1. 30 § 17 D. 40, 5);

    irr. voluntates (1. 2 C. 6, 36);

    irr. testamentum обоз. особ. завещание, недействительное вследствие capitis deminutio наследодателя (§ 1-6 J. 2, 17. 1. 6 § 5 seq. D. 28, 3. 1. 75 § 9 D. 31); тк. testam. destitutum = irritum (1. 1 D. 28, 3. 1. 10 pr. D. 29, 5); иногда завещание, которое отменил завещатель (1. 36 § 3 D. 29, 1. 1. 27 C. 6, 23);

    res soli ad irr. perductae, вещи, которые потеряли ценность (1. 24 D. 42, 8).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > irritus

  • 9 necessarius

    1) необходимый;

    necessarie s. necessario, по необходимости, a) нужный, потребный (1. 5 § 3 D. 37, 10. 1. 43 D. 50, 16. 1. 47 § 1 D. 46, 3);

    necessario emere rem (1. 22 D. 3, 5);

    impensae necess. прот. utiles, voluptariae (1. 79 pr. D. 50, 16. cf. 1. 38. 39 D. 5, 3. 1. 8 pr. D. 13, 7. 1. 1. 4. 5. 14 D. 25, 1. 1. 51 pr. D. 5, 3. 1. 8 D. 16, 3. 1. 30 § 1 D. 21, 1. 1. 55 § 1 D. 19, 2);

    operi necessarii (1. 1 § 8 D. 11, 8);

    cautio nec. (1. 39 pr. D. 39, 2);

    b) поневоле, принужденный, недобровольный, прот. voluntarius;

    necessario прот. sponte, напр. adiudicatio necess. est, emtio voluntaria (1. 39 D. 10, 2. 1. 214 D. 50, 16. 1. 6 D. 3, 1. 1. 7 § 1 D. 2, 8. 1. 6 D. 27, 2. 1. 22 § 3 D. 50, 1);

    necess. heres, который наследует ipso iure, даже против воли б) раб завещателя, назначенный в завещании наследником (§ 1 I. 2, 19. 1. 22 D. 24, 1. 1. 12 D. 28, 1. 1. 3 § 3. 1. 30 D. 28, 5. 1. 57 § 2 D. 29, 2. 1. 7 § 18 D. 2, 14. 1. 10 § 10 D. 42, 8); в) suus heres (§ 2 I. cit. 1. 7 § 5 D. 4, 4. 1. 20 D. 28, 2. 1. 86 § 1 D. 28, 5. 1. 18 pr. 48 § 2 D. 28, 6. 1. 12 D. 28, 7. 1. 15. 16. 57 D. 29, 2. 1. 5 pr. D. 29, 5. 1. 19 pr. D. 34, 5. 1. 6 § 2 D. 36, 1. 1. 18 pr. D. 49, 17).

    2) находящийся в тесной связи (с кем), necess. (alicui) personae, necessarii (alicuius), родетвенник, родной (1. 13 § 1 D. 1, 18. 1. 1. 2 D. 2, 6. 1. 59 D. 2, 14. 1. 20. 2 D. 24, 3. 1. 7 pr. D. 26, 10. 1. 1 § 9 D. 27, 5. 1. 5 § 11 D. 27, 9. 1. 3 § 1. 1. 6 D. 40, 12. 1. 2 § 3 D. 49, 4. 1. 4 C. 5, 31. 1. 1 C. 5, 63. 1. 27 C. 8, 54).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > necessarius

  • 10 pretium

    ценность, цена, a) вообще стоимость чего-лб. на деньги (1. 63 pr. § 2 D. 35, 2. 1. 13 § 1 D. 50, 16. 1. 14 eod.);

    iusto pretio rem aestimare (см. iustus s. d.);

    magni pretii esse (1. 7 § 3 D. 24, 1);

    b) особ. цена при купле-продаже: emtio et venditio contrahitur, simulatque de pretio convenerit (pr. § 1. 2 I. 3, 23. Gai. III. 141 IV. 28. 1. 7 § 1 D. 18, 1. 1. 1 § 1 eod. cf. 1. 1 pr. D. 19, 4. 1. 4 pr. D. 12, 1. 1. 31 pr. D. 21, 1);

    usurae pretii (1. 29 § 2 eod.);

    c) наградa, наемная плата = merces: pretium conductionis (1. 28 § 2 D. 19, 2);

    operae (1. 52 § 2 eod. 1. 51 § 1. 1. 58 pr. eod);

    vero pretio conducere (1. 10 § 2 D. 41, 2. 1. 2 § 24 D. 47, 8. 1. 6 § 3 D. 3, 2. 1. 1 § 5 D. 11, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > pretium

  • 11 redimere

    1) обратно покупать (l. 1 § 25 D. 16, 3. 1. 19 D. 17, 1. 1. 9 § 16 D. 28, 5). 2) вооб. a) покупать (1. 5 § 2 D. 12, 4. 1. 39 pr. D. 18, 1. 1. 82 § 2. 3 D. 30. 1. 14 § 2 D. 32. 1. 3 § 2 D. 34, 8. 1. 4 § 10 seq. D. 40, 1. 1. 6. 24 § 12. 18. 1. 32 § l. 2 D. 40, 5);

    redemtio = emtio (1. 24 § 18 cit. 1. 27 § 6 D. 15, 1. 1. 13 C. 7, 4);

    b) особ. вступать в права по исполнении иска за вознаграждение: eventum litium maiore pecuniae praemio redim. (1. 7 D. 17, 1);

    redim. litem, negotia (1. 7. 15 C. 2, 13);

    litis incertum (1. 20 pr. C. 4. 35): redemtio, такая переуступка (приобретение куплей) иска (1. 6 § 7D. 17, 1);

    redemtor, приобретатель (покупатель) иска (1. 22 C. 4, 35);

    causarum (1. 9 § 2 D. 1, 16).

    3) выкупать, освобождать: a) captives (1. 8 § 5 1). 17, 1. 1. 28 § 1 D. 24, 1. 1. 20. 21 D. 24, 3. 1. 9 D. 28, 7. 1. 43 § 3 D. 30. 1. 1 § 17 D. 37, 6. 1. 3 § 3 D. 43, 29. 1. 12 § 7. 8. 10 seq. D. 49, 15. 1. 5. 6. 10 seq. C. 8, 51);

    redemtio, выкуп (1. 15 D. 49, 15. 1. 8 C. cit.);

    redemtor, тот, кто выкупает (1. 12 § 12. 14. D. cit. 1. 6 C. cit);

    b) освобождаться от наказания (1. 4 pr. D. 12, 5. cf. l. 14 pr. D. 48, 5. 1. 32 § 1 eod. 1. 1 D. 48, 21).

    4) подкупать, redim. delatorem (1. 29 pr. D. 49, 14. 1. 34 eod. 1. 2 C. 2, 14. 1. 1 eod. 1. 4 C. 5, 1. 1. 18 C. 4, 20). 5) подряжаться сделать что-либо, за плату принимать на себя исполнение известн. работ, redemtio = conductio, напр. redim. vestimenta texenda, insulam vel navem fabricandam (1. 12 § 6 D. 7, 8. 1. 14 C. 4, 65. 1. 11 § 5 D. 39, 4);

    redemtor, подрядчик, который берет на себя исполнение известных работ за определенную сумму денег = conductor. manceps s. 1. (1. 29. 51 § 1. 1. 60 § 3. 8 D. 19, 2. 1. 1 D. 20, 2. 1. 15 D. 39, 4. 1. 98 § 1 D. 45, 1. 1. 9 pr. D. 50, 8. cf. 1. 2 § 1 D. 50, 10. 1. 17 § 7 D. 22, 1. 1. 7 § 3 D. 11, 6);

    vectigalium (1. 8 § 1 D. 50, 5);

    redemtura, = conductio operis, наем работ, консенсуальный договор, по которому одно лицо за известную плату обязывается другому выполнить определенную работу (1. 5 § 2 D. 14, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > redimere

  • 12 solvere

    1) развязывать, разрушать, solv. tignum aedibus iunctum (1. 1 pr. D. 47, 3);

    ne solvito (L. XII. VI. 7. 1. 21 § 8 D. 47, 2);

    unionem (1. 6 pr. D. 34, 2. 1. 25 § 11 eod.);

    pons solutus (1. 2 § 7 D. 2, 11); прекращать, погaшать (1. 80 D. 46, 3. 1. 95 § 12 eod. 1. 39 § 5 D. 26, 7. 1. 1 § 1 D. 20, 6. 1. 5 pr. eod. 1. 27 § 6 D. 2, 14. 1. 2 D. 45, 2. 1. 52 § 1 D. 24, 1. 1. 6 D. 46, 4. 1. 21 eod. 1. 1 § 2. 1 5. 11 D. 43, 26);

    emtio soluta (1. 4 pr. D. 18, 6. 1. 26 pr. 27 § 3 D. 17, 1. 1. 30 D. 4, 8. 1. 11. 58 D. 5, 1. 1. 30 D. 25, 2. 1. 11 D. 26, 10. 1. 15 § 3 D. 48, 16);

    solvi (расторгать) matrimonium (1. 7 D. 24, 2. 1. 12 C. 5, 3).

    2) истекать: tempus solutum (1. 33 D. 48, 19). 3) снимать оковы с кого, освобождать (1. 48 D. 50, 16. 1. 7 § 7 D. 4, 3. 1. 10 D. 48, 3);

    animalia soluta прот. alligata (1. 41 D. 21, 1).

    4) освобождать от обязательства, solv. se necessitate legis (1. 45 § 5 D. 23, 2. 1. 31 D. 1, 3. 1. 23 D. 32. cf. 1. 3 C. 6, 23);

    solv. (militem) laboribus militiae, sacramento, оставлять военную службу (1. 2 § 2. 3 D. 3. 2. 1, 14 D. 34, 9. 1. 3 C. 12, 37);

    a muneribus (1. 20 § 6 D. 10, 2. 1, 123 D. 50, 16);

    actione (1. 21 pr. D. 4, 6);

    noxa (см. s. 1); (1. 91 D. 46, 3).

    5) исполнять обязательство (1. 4 § 7 D. 42, 1. 1. 176 D. 50, 16);

    solv. votum (1. 15 D. 1, 18); в тесн. см. уплатить, напр. прот. satisfacere (см.); (1. 49 D 46, 3);

    solv. debitum (1. 1 eod.);

    aes alienum (1. 5 § 10 D. 27, 9. 1. 50 § 2. 1. 52 § 1 D. 5, 1. 1. 24 D. 27, 1);

    operas (1. 26 § 12 D. 12, 6);

    solv. indebitum (см. s. 1);

    solutum repetere (см. s. 1); (1. 186 D. 50, 17);

    mora solventium (1. 17 § 3 D. 22, 1);

    solvendo esse, a) о должнике: быть состоятельным (1. 1 § 12. 13 D. 27, 8. 1. 95 D. 50, 17);

    b) об имуществе: доставать, хватать на удовлетворение требований верителей (1. 9 pr. D. 4, 3. 1. 3 pr. D. 35, 2, 1. 4. 9 § 2 D. 36, 1. 1. 5 pr. 18 pr. D. 40, 9. 1. 53 § 9 D. 47, 2. I. 1 § 1 D. 49, 14);

    in solutum dare, accipere, предоставлять верителю иной, чем первоначально должный предмет для удовлетворения, получать такой предмет вместо денежной суммы (1. 40 § 1 D. 4, 4, 1. 19 § 1 D. 12, 1);

    in sol. cedere (1. 16 eod.); тк. pro soluto dare (1. 24 pr. D. 13, 7);

    pro solut. usucapere (1. 46 D. 41, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > solvere

  • 13 vendere

    продавать: a) отчуждать предмет за определенную цену (cf. emere. 1. 48 D. 19, 1. 1. 22 § 3 D. 19, 2. tit. D. 21, 3);

    venditum (subst.) venditio, продажа, напр. ex vendito agere, об иске, которым располагает продавец против покупателя (1. 42 § 2 D. 3, 3);

    emtum (et) venditum, emtio (et) venditio (см. emere); (1. 31 D. 2, 14);

    lex venditionis см. lex s. 3;

    venditio в значении: отчуждение (1. 8 § 11 D. 20, 6);

    b) пер. vend. eventum sententiae, о мздоимном судье (1. 15 § 30 D. 47, 10);.

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > vendere

См. также в других словарях:

  • Emtĭo — (lat.), Kauf; E. per aversionem, Kauf in Bausch u. Bogen; E. per aes et libram, s.u. Emancipation; E. sub corona (Verkauf unter dem Kranze), Verkauf der Kriegsgefangenen als Sklaven, weil solche bei der öffentlichen Ausstellung bekränzt wurden.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Emtĭo — (lat.), s. Kauf …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Emtio — Emtĭo (lat), Kauf; E. speï, Hoffnungskauf, z.B. Kauf eines Fischzugs (der Preis ist auch zu zahlen, wenn gar nichts gefangen wird) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Emtio — Emtio, lat., Kaufvertrag; emti actio, Klage daraus …   Herders Conversations-Lexikon

  • emtio — /em(p)sh(iy)ow/ In the civil law, purchase. This form of the word is used in the Digests and Code. See emptio …   Black's law dictionary

  • emtio — /em(p)sh(iy)ow/ In the civil law, purchase. This form of the word is used in the Digests and Code. See emptio …   Black's law dictionary

  • emtio — Same as emptio …   Ballentine's law dictionary

  • Hoffnungsverträge — (Gewagte Verträge), Verträge, bei welchen die aus ihnen entstehenden Rechte u. Verbindlichkeiten durch den Willen der[446] Contrahenten von einem zwar bestimmten, aber an sich noch ungewissen Erfolg abhängig gemacht werden. Dahin gehören der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Kauf [1] — Kauf (lat. Emtio venditio, franz.Vente), der Vertrag, nach dem der eine Kontrahent, der Verkäufer (venditor), einen Wertgegenstand, die Ware, dem andern, dem Käufer (emtor), überliefern und von diesem dagegen eine Geldsumme, den Preis (pretium),… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Kauf — (lat Emtio, Venditio), das Rechtsgeschäft, durch welches Jemand (Verkäufer, Venditor) einem Andern (Käufer, Emtor) eine Sache (das Kaufobject) gegen Gewährung eines bestimmten Preises (Kaufpreis, Pretium) zum Eigenthum zu übergeben verspricht.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Hoffnungskauf — (Emtio speï) bezeichnet den Kauf einer Sache, von der man hofft, daß sie entstehen werde, wie z. B. Kauf künftiger Ausbeute eines Bergwerkes oder künftiger Jagdbeute. Der Kaufpreis muß bezahlt werden, auch wenn die gehoffte Sache nicht zur… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»