-
41 emporter haut la main
завладеть, овладеть силой, взять нахрапом, не встретив сопротивленияDictionnaire français-russe des idiomes > emporter haut la main
-
42 emporter la bague
-
43 emporter la bouche
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > emporter la bouche
-
44 emporter la graisse d'une affaire
"снимать сливки"Dictionnaire français-russe des idiomes > emporter la graisse d'une affaire
-
45 emporter la gueule
прост., разг.обжечь горло (о пряностях, вине)Et après ce fromage blanc... le tord-boyaux tout pur de la demoiselle. Le heurt est violent, et comme l'on dit dans la langue du lieu: Ça emporte la gueule. (L. Veuillot, Les odeurs de Paris.) — А вслед за незрелым сыром последовала... чистейшая, только что сделанная сивуха. Впечатление незабываемое, как здесь говорят: "в глотке горит".
Dictionnaire français-russe des idiomes > emporter la gueule
-
46 emporter le chat
арго1) уйти, не простившись2) улизнуть, смыться3) переехать, переселиться -
47 emporter le devant de qn
уст.Les Français de notre temps ont emporté le devant des anciens. (Recherches de la France, (RC).) — Современные французы превзошли своих предков.
Dictionnaire français-russe des idiomes > emporter le devant de qn
-
48 emporter le morceau
2) ухватить, отхватить кусок, долю; захватить, заграбастать- Alors, si je comprends bien, dis-je, c'est ce... cet administrateur, dont tu ne prononces jamais le nom, qui a emporté le morceau?... (P. Vialar, Le temps des imposteurs.) — - Итак, если я правильно понял, - сказал я, - это... это администратор, чье имя ты никак не желаешь произнести, захватил все?..
3) резко говорить, грубо действоватьLa plaisanterie, la blague sont des formes de la violence. C'est pour-quoi elles plaisent tant. C'est pourquoi... elles "emportent le mor-ceau", comme le chien qui déchire le pantalon du passant. Rien n'amuse autant la foule que de voir un ivrogne gourmer Aristote. L'ivrogne a les rieurs de son côté... (J. Dutourd, Le Fond et la forme.) — Шутка, насмешка суть формы проявления насилия. Вот почему они так нравятся. Вот почему... они "кусают", как кусает собака, рвущая штанину у прохожего. Ничто так не забавляет толпу, как пьяница, ниспровергающий Аристотеля. Публика на его стороне.
Dictionnaire français-russe des idiomes > emporter le morceau
-
49 emporter le paquet
разг.одержать победу, взять верхDictionnaire français-russe des idiomes > emporter le paquet
-
50 emporter qch à la pointe de l'épée
взять силой, с боюDictionnaire français-russe des idiomes > emporter qch à la pointe de l'épée
-
51 emporter tout son bastringue
забрать все свое барахло, все свои манаткиDictionnaire français-russe des idiomes > emporter tout son bastringue
-
52 emporter tout son bazar
разг.унести все свое барахло, все свои манаткиDictionnaire français-russe des idiomes > emporter tout son bazar
-
53 emporter de haute lutte
гл.Французско-русский универсальный словарь > emporter de haute lutte
-
54 emporter haut la main
гл.общ. главенствовать, доминировать, одерживать верх, одерживать победу, преобладатьФранцузско-русский универсальный словарь > emporter haut la main
-
55 emporter l'affaire
гл.бизн. получить заказФранцузско-русский универсальный словарь > emporter l'affaire
-
56 emporter la conviction de
гл.общ. (qn) убедить (кого-л.)Французско-русский универсальный словарь > emporter la conviction de
-
57 emporter la créance de
гл.общ. (qn) заставить (кого-л.) поверить себеФранцузско-русский универсальный словарь > emporter la créance de
-
58 emporter la décision de
гл.общ. (qn) добиться (чьего-л.) решенияФранцузско-русский универсальный словарь > emporter la décision de
-
59 emporter la pièce
гл.устар. высмеять, не оставить камня на камне, грубо обойтись с (...)Французско-русский универсальный словарь > emporter la pièce
-
60 emporter le marché
гл.бизн. получить заказФранцузско-русский универсальный словарь > emporter le marché
См. также в других словарях:
emporter — [ ɑ̃pɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1280; en porter 980; de en, lat. inde « de là, de ce lieu », et porter 1 ♦ Prendre avec soi et porter hors d un lieu (un objet, un être inerte). Les secouristes emportent les blessés. ⇒ emmener. «… … Encyclopédie Universelle
emporter — EMPORTER. v. act. Enlever, ôter d un lieu. Il a fait emporter tous ses meubles de sa maison. Emporter un malade, un homme blessé. f♛/b] Il veut dire aussi, Prendre une chose en un lieu, et la porter avec soi dehors. Emportez ce livre, vous le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
emporter — Emporter, Auferre, Exportare, Efferre. Emporter ou Apporter, Deportare. Ravir et emporter, Circumplecti patrimonium alterius. Emporter et destourner, Auertere rem aliquam. Emporter quelque chose en la maison, Auferre aliquid domum, Importare.… … Thresor de la langue françoyse
emporter — (an por té) v. a. 1° Enlever d un lieu pour porter dans un autre. Il a emporté tous ses livres. • Il commanda qu on fit emporter le corps, VAUGEL. Q. C. VIII, 9, dans RICHELET. • Qu on m emporte d ici, je me meurs, CORN. Rodog. V, 4.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EMPORTER — v. a. Enlever, ôter d un lieu. Il a fait emporter tous ses meubles de la maison. Emporter un malade, un homme blessé. Il signifie particulièrement, Prendre une chose en un lieu, et la porter, l avoir avec soi. La proie qu un aigle emporte dans… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EMPORTER — v. tr. Porter hors d’un lieu. Il a fait emporter tous ses meubles de la maison. Emporter un malade, un homme blessé. La proie qu’un aigle emporte dans son aire. Emportez ce livre, vous le lirez à loisir. Emporter des provisions, des bagages. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
emporter — I. Emporter. v. a. Enlever, oster d un lieu. Il a fait emporter tous ses meubles de cette maison. emportez moy d icy. emporter un malade. Il veut dire aussi, Prendre une chose en un lieu, & la porter avec soy dehors. Emportez ce livre, vous le… … Dictionnaire de l'Académie française
emporter — vt. , prendre avec soi ; emmener : an (Flumet, Giettaz) / ê (Albanais.001b.PPA., Compôte Bauges, Annecy) / INPORTÂ (001a, Aix, Arvillard.228, Chambéry.025, Montendry) / ê (Jarrier), inpourtâ (Villards Thônes), êpweurtâ (Montagny Bozel), inhportâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
Emporter l'adhésion, la conviction de quelqu'un — ● Emporter l adhésion, la conviction de quelqu un le convaincre … Encyclopédie Universelle
Emporter la bouche — ● Emporter la bouche en parlant d un plat très épicé, d une boisson très forte, causer une sensation de brûlure … Encyclopédie Universelle
Emporter la décision ou, familièrement, le morceau — ● Emporter la décision ou, familièrement, le morceau atteindre son but, obtenir ce qu on désirait après une discussion, une lutte ; réussir dans son entreprise, vaincre … Encyclopédie Universelle