Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

emporcar

  • 1 грязнить

    несов., вин. п.
    manchar vt, ensuciar vt, emporcar (непр.) vt (тж. перен.); embarrar vt, endolar vt (на полу и т.п.)
    * * *
    несов., вин. п.
    manchar vt, ensuciar vt, emporcar (непр.) vt (тж. перен.); embarrar vt, endolar vt (на полу и т.п.)
    * * *
    v
    gener. chafarrìnar, embarrar, emporcar (на полу и т. п.), endolar (тж. перен.), manchar, menoscabar, ciscar, ensuciar, impurificar, inquinar, percudir

    Diccionario universal ruso-español > грязнить

  • 2 завозить

    завози́ть
    см. завезти́.
    * * *
    I несов. II сов., вин. п., прост.
    ( запачкать) ensuciar vt, emporcar vt
    * * *
    I несов. II сов., вин. п., прост.
    ( запачкать) ensuciar vt, emporcar vt
    * * *
    v
    1) gener. (ïðîåçäîì) llevar (de paso), (увезти далеко, не туда) traer, conducir
    2) colloq. (доставить - сырьё, товары и т. п.) traer
    3) simpl. (çàïà÷êàáü) ensuciar, emporcar

    Diccionario universal ruso-español > завозить

  • 3 загадить

    сов., вин. п., разг.
    ensuciar vt, manchar vt, emporcar (непр.) vt
    * * *
    сов., вин. п., разг.
    ensuciar vt, manchar vt, emporcar (непр.) vt
    * * *
    v
    colloq. emporcar, ensuciar, manchar

    Diccionario universal ruso-español > загадить

  • 4 испачкать

    испа́чкать
    malpurigi;
    makuli (запятнать);
    \испачкаться malpuriĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    ensuciar vt, manchar vt, emporcar (непр.) vt
    * * *
    сов., вин. п.
    ensuciar vt, manchar vt, emporcar (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. emporcar, ensuciar, manchar

    Diccionario universal ruso-español > испачкать

  • 5 мазать

    ма́зать
    1. ŝmiri;
    \мазать ма́слом хлеб ŝmiri buteron sur pano;
    2. (пачкать) разг. malpurigi;
    \мазаться 1. sin ŝmiri;
    2. (пачкаться) разг. sin malpurigi, malpuriĝi.
    * * *
    несов.
    1) вин. п. (смазывать, намазывать) untar vt; engrasar vt (колёса, сапоги и т.п.)

    ма́зать ма́зью — engrasar vt

    ма́зать гу́бы — pintar los labios

    ма́зать дёгтем — alquitranar vt, embrear vt

    ма́зать гли́ной — embarrar vt

    ма́зать хлеб ма́слом — untar pan con mantequilla, poner mantequilla en el pan

    ма́зать избу́ — enjalbegar la isba

    2) разг. ( пачкать) manchar vt, ensuciar vt, emporcar (непр.) vt
    3) (вин. п.) разг. (плохо рисовать, писать) pintorrear vt, pintarrajear vt, embadurnar vt; garrapatear vt
    4) прост. (делать промахи - при стрельбе и т.п.) errar vi, fallar vi
    ••

    одни́м ми́ром ма́заны — son lobos de la misma camada; cojean de la misma pata (del mismo pie)

    * * *
    несов.
    1) вин. п. (смазывать, намазывать) untar vt; engrasar vt (колёса, сапоги и т.п.)

    ма́зать ма́зью — engrasar vt

    ма́зать гу́бы — pintar los labios

    ма́зать дёгтем — alquitranar vt, embrear vt

    ма́зать гли́ной — embarrar vt

    ма́зать хлеб ма́слом — untar pan con mantequilla, poner mantequilla en el pan

    ма́зать избу́ — enjalbegar la isba

    2) разг. ( пачкать) manchar vt, ensuciar vt, emporcar (непр.) vt
    3) (вин. п.), разг. (плохо рисовать, писать) pintorrear vt, pintarrajear vt, embadurnar vt; garrapatear vt
    4) прост. (делать промахи - при стрельбе и т.п.) errar vi, fallar vi
    ••

    одни́м ми́ром ма́заны — son lobos de la misma camada; cojean de la misma pata (del mismo pie)

    * * *
    v
    1) gener. (смазывать, намазывать) untar, embadurnar, engrasar (колёса, сапоги и т. п.), macular, pintarrajar, pintarrajear, zaboyar
    2) colloq. (ïà÷êàáü) manchar, (плохо рисовать, писать) pintorrear, emporcar, ensuciar, garrapatear
    3) simpl. (делать промахи - при стрельбе и т. п.) errar, fallar

    Diccionario universal ruso-español > мазать

  • 6 пачкать

    па́чкать
    malpurigi, makuli;
    \пачкаться malpuriĝi, makuliĝi.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ensuciar vt, manchar vt, emporcar (непр.) vt

    па́чкать пла́тье — manchar la ropa

    па́чкать ру́ки — ensuciar(se) las manos

    ру́ки па́чкать не хо́чется перен. разг. — no quiero mancharme las manos en este asunto, no quiero pringarme

    2) разг. ( неумело рисовать) pintarrajear vt
    ••

    па́чкать чью́-либо репута́цию — manchar la reputación de alguien

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ensuciar vt, manchar vt, emporcar (непр.) vt

    па́чкать пла́тье — manchar la ropa

    па́чкать ру́ки — ensuciar(se) las manos

    ру́ки па́чкать не хо́чется перен. разг. — no quiero mancharme las manos en este asunto, no quiero pringarme

    2) разг. ( неумело рисовать) pintarrajear vt
    ••

    па́чкать чью́-либо репута́цию — manchar la reputación de alguien

    * * *
    v
    1) gener. chafarrìnar, ciscar, coinquinar, emporcar, enfangar, enlodar, enlodazar, enmugrecer, ensuciar, percudir, pintarrajar, pintarrajear, violar, zaboyar, amancillar, embarrar, encenagar, macular, manchar, menoscabar
    2) colloq. (ñåóìåëî ðèñîâàáü) pintarrajear, pringar (репутацию)
    3) Chil. hollinar

    Diccionario universal ruso-español > пачкать

  • 7 замусоривать

    несов.
    emporcar (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. emporcar

    Diccionario universal ruso-español > замусоривать

  • 8 запакостить

    сов., вин. п., прост.
    emporcar (непр.) vt, ensuciar vt, manchar vt
    * * *
    v
    simpl. emporcar, ensuciar, manchar

    Diccionario universal ruso-español > запакостить

  • 9 запоганивать

    несов.
    emporcar (непр.) vt, ciscar vt
    * * *
    n
    simpl. ciscar, emporcar

    Diccionario universal ruso-español > запоганивать

  • 10 запоганить

    сов., вин. п., прост.
    emporcar (непр.) vt, ciscar vt
    * * *
    v
    simpl. ciscar, emporcar

    Diccionario universal ruso-español > запоганить

  • 11 изгадить

    сов.
    1) ( запачкать) ensuciar vt, emporcar vt
    2) перен. ( испортить) echar a perder
    * * *
    v
    simpl. (çàïà÷êàáü) ensuciar, (çàïà÷êàáüñà) ensuciarse, (èñïîðáèáü) echar a perder, (èñïîðáèáüñà) echarse a perder, emporcar

    Diccionario universal ruso-español > изгадить

  • 12 изгаживать

    несов., вин. п., прост.
    1) ( запачкать) ensuciar vt, emporcar vt
    2) перен. ( испортить) echar a perder
    * * *
    v
    simpl. (çàïà÷êàáü) ensuciar, (çàïà÷êàáüñà) ensuciarse, (èñïîðáèáü) echar a perder, (èñïîðáèáüñà) echarse a perder, emporcar

    Diccionario universal ruso-español > изгаживать

  • 13 измазать

    сов.
    1) ( выпачкать) ensuciar vt, manchar vt, emporcar vt

    изма́зать всю мазь — gastar toda la grasa

    * * *
    v
    colloq. (âúïà÷êàáü) ensuciar, (âúïà÷êàáüñà) ensuciarse, (израсходовать) gastar, (израсходоваться) gastarse, emporcar, emporcarse, manchar, mancharse

    Diccionario universal ruso-español > измазать

  • 14 измазывать

    несов., вин. п., разг.
    1) ( выпачкать) ensuciar vt, manchar vt, emporcar vt

    изма́зывать всю мазь — gastar toda la grasa

    * * *
    v
    colloq. (âúïà÷êàáü) ensuciar, (âúïà÷êàáüñà) ensuciarse, (израсходовать) gastar, (израсходоваться) gastarse, emporcar, emporcarse, manchar, mancharse

    Diccionario universal ruso-español > измазывать

  • 15 испоганить

    сов., вин. п., прост.
    emporcar (непр.) vt; profanar vt ( осквернить)
    * * *
    v
    simpl. emporcar, profanar (осквернить)

    Diccionario universal ruso-español > испоганить

  • 16 нагадить

    сов. груб.
    1) (о животных, птицах) ensuciar vt, emporcar (непр.) vt
    2) ( навредить) dañar vt, perjudicar vt, hacer mal
    * * *
    v
    rude.expr. (навредить) daнar, (î ¿èâîáñúõ, ïáèöàõ) ensuciar, emporcar, hacer mal, perjudicar

    Diccionario universal ruso-español > нагадить

  • 17 наляпать

    сов., прост.
    1) (напачкать, намазать) manchar vt, ensuciar vt, emporcar vt
    2) (вин. п., род. п.) (плохо, небрежно написать) emborronar vt, garrapatear vi; embadurnar vt, pintarrajear vt ( нарисовать)
    * * *
    v
    simpl. (напачкать, намазать) manchar, (плохо, небрежно написать) emborronar, embadurnar, emporcar, ensuciar, garrapatear, pintarrajear (нарисовать)

    Diccionario universal ruso-español > наляпать

  • 18 намазать

    нама́з||ать, \намазатьывать
    (sur)ŝmiri.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( чем-либо) untar vt; ungir vt (тк. тело); frotar vt ( натереть); poner (непр.) vt ( положить слоем)

    нама́зать хлеб ма́слом — untar pan con mantequilla, poner mantequilla en el pan

    нама́зать ма́зью — engrasar vt

    2) разг. ( накрасить) pintar vt, acicalar vt

    нама́зать гу́бы — pintar los labios

    3) без доп., разг. ( напачкать) ensuciar vt, emporcar vt
    4) тж. род. п., разг. ( неумело написать) garrabatear vi; pintarrajear vt ( нарисовать)
    * * *
    v
    1) gener. (÷åì-ë.) untar, emporcar, frotar (натереть), frotarse (натереться), poner (положить слоем), ungir (тк. тело), untarse, áåç äîï. ðàçã. (ñàïà÷êàáü) ensuciar ***, echar
    2) colloq. (ñàêðàñèáü) pintar, (ñàêðàñèáüñà) pintarse, (ñåóìåëî ñàïèñàáü) garrabatear, acicalar, acicalarse, maquillarse, pintarrajear (нарисовать)

    Diccionario universal ruso-español > намазать

  • 19 напакостить

    сов. прост.
    1) ( напачкать) ensuciar vt, emporcar vt
    2) ( навредить) dañar vt, perjudicar vt
    * * *
    v
    simpl. (навредить) daнar, (ñàïà÷êàáü) ensuciar, emporcar, perjudicar

    Diccionario universal ruso-español > напакостить

  • 20 напачкать

    сов.
    emporcar vt, ciscar vt
    * * *
    v
    gener. ciscar, emporcar

    Diccionario universal ruso-español > напачкать

См. также в других словарях:

  • emporcar — emporcar(se) ‘Ensuciar(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • emporcar — verbo transitivo 1. Uso/registro: coloquial. Llenar (una persona o una cosa) [a otra persona u otra cosa] de porquería: Emporcó toda la cocina. Sinónimo: ensuciar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • emporcar — (De en y puerco). tr. Ensuciar, llenar de porquería. U. t. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. contar …   Diccionario de la lengua española

  • emporcar — ► verbo transitivo/ pronominal Llenar a una persona o una cosa de porquería: ■ se emporcó los pies al pisar el barro. SE CONJUGA COMO trocar * * * emporcar (de «en » y «puerco»; pop.) tr. y prnl. *Ensuciar[se]. ⃞ Conjug. como «contar». * * * …   Enciclopedia Universal

  • emporcar — {{#}}{{LM E14708}}{{〓}} {{ConjE14708}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15070}} {{[}}emporcar{{]}} ‹em·por·car› {{《}}▍ v.{{》}} Ensuciar o llenar de porquería: • Si hacéis la fiesta aquí, tened cuidado de no emporcarlo todo.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • emporcar — em|por|car Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • emporcar — transitivo y pronominal ensuciar, manchar. * * * Sinónimos: ■ ensuciar, manchar, enlodar, pringar Antónimos: ■ limpiar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • emporcarse — emporcar(se) ‘Ensuciar(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ensuciar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner sucia a una persona o una cosa: ■ se ensució las manos con la grasa. SINÓNIMO manchar ► verbo transitivo 2 Hacer que una persona pierda su prestigio: ■ ensució el buen nombre de su amigo. SINÓNIMO mancillar… …   Enciclopedia Universal

  • sucio — (Del lat. sucidus, húmedo.) ► adjetivo 1 Que tiene manchas, polvo o impurezas: ■ mantel sucio; mano sucia. ANTÓNIMO limpio 2 Que se ensucia con facilidad: ■ el blanco es un color muy sucio. ANTÓNIMO sufrido 3 Que produce suciedad: ■ …   Enciclopedia Universal

  • empuercar — ► verbo transitivo México Ensuciar, llenar de porquería. SE CONJUGA COMO sacar * * * empuercar. tr. Cuba, Méx …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»