-
41 закрытое огневое сооружение
1) Military: closed fire ( weapon) installation, covered emplacement, covered weapon emplacement, pill-box, pillbox2) Engineering: fighting pillboxУниверсальный русско-английский словарь > закрытое огневое сооружение
-
42 защищённая (от ЯО) стартовая позиция
Missiles: hard emplacement, hardened emplacementУниверсальный русско-английский словарь > защищённая (от ЯО) стартовая позиция
-
43 защищённая стартовая позиция
Универсальный русско-английский словарь > защищённая стартовая позиция
-
44 оборудованная огневая позиция
1) General subject: emplacement2) Military: gun emplacement, implacementУниверсальный русско-английский словарь > оборудованная огневая позиция
-
45 огневая позиция для огневого средства
Military: emplacement, weapon emplacementУниверсальный русско-английский словарь > огневая позиция для огневого средства
-
46 окоп
1) General subject: entrenchment, tank cut, trench2) Military: cut, digger, dug-in emplacement, dug-out position (огневого средства), emplacement, entrenchment, fighting hole, fighting position, hole, intrenchment, pit, position, tank-cut, trench3) Jargon: foxhole4) Arms production: fire trench, slit trench5) Makarov: ditch -
47 окоп для огневого средства
2) Engineering: dug-in weapon emplacementУниверсальный русско-английский словарь > окоп для огневого средства
-
48 окоп для противотанкового орудия
1) Military: anti-tank gun emplacement2) Engineering: antitank gun emplacementУниверсальный русско-английский словарь > окоп для противотанкового орудия
-
49 окоп с круговым обстрелом
1) Military: all-around fire trench, all-round field-of-f ire emplacement, all-аround field-of-f ire emplacement2) Engineering: all-round fire trenchУниверсальный русско-английский словарь > окоп с круговым обстрелом
-
50 орудийная площадка
1) General subject: platform2) French: terreplein (крепости)3) Military: artillery emplacement, gun emplacement4) Engineering: gun platformУниверсальный русско-английский словарь > орудийная площадка
-
51 постоянная ОП
Military: fixed emplacement, permanent emplacement -
52 рудоотложение
1) Geology: ore deposition, ore emplacement2) Mining: emplacement -
53 стационарная стартовая позиция
1) Astronautics: fixed emplacement, fixed launching site, fixed site, permanent emplacement, permanent site, stationary launching site2) Missiles: fixed missile siteУниверсальный русско-английский словарь > стационарная стартовая позиция
-
54 укрытая ОП
Military: defilade emplacement, defiladed emplacement -
55 ячейка пулемёта
Military: MG emplacement, MO emplacement -
56 позиция
position; stand; line, emplacement воен.; attitude, viewpoint, side перен.* * ** * *position; stand; line, emplacement attitude* * *attitudeplantplatformpositionpostsideslotstance -
57 позиция
жен.position; stand; line, emplacement воен.; attitude, viewpoint, side перен.удерживать свои позиции — to hold one's positions, to hold one's own
изменять свою позицию — to shift one's ground, to revise one's stand
выбивать с позиции — ( противника) dislodge
-
58 установка на место
1. emplacement2. positioningРусско-английский большой базовый словарь > установка на место
-
59 порядок
procedure, orderпорядок включения — starting procedure, energizing procedureпорядок выключения — stopping procedure, deenergizing procedure▪ Chapter 2 describes the siting and installation of the radar, and tuning and aligning procedures.порядок перемещения своим ходом (заголовок) — traveling by own power, moving under engine (motor) powerпорядок работы (с, на...) — operation, operating procedure▪ This chapter contains the starting and stopping procedures and the operating procedure for the radar.порядок развертывания — setting-up procedure, installation procedure, emplacement procedure▪ Emplacement procedures for the three types of equipment shelters are identicalпорядок снятия, порядок демонтажа — removal procedureпорядок технического обслуживания составных частей изделия — article components maintenance procedureпорядок установки, порядок монтажа (напр. РЛС, радиостанции и т.д.) — installation procedureПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > порядок
-
60 измерительная площадка для измерения индустриальных радиопомех
измерительная площадка для измерения индустриальных радиопомех
Ограниченная территория, приспособленная для измерения напряженности поля индустриальных радиопомех и отвечающая требованиям стандарта.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
15. Измерительная площадка для измерения индустриальных радиопомех
D. Meβgelänge
E. Test site
F. Emplacement d’essai
Ограниченная территория, приспособленная для измерения напряженности поля индустриальных радиопомех и отвечающая требованиям стандарта
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > измерительная площадка для измерения индустриальных радиопомех
См. также в других словарях:
emplacement — [ ɑ̃plasmɑ̃ ] n. m. • 1611; de emplacer « placer » (XVIe), de en et 1. placer 1 ♦ Place choisie pour édifier une construction, exercer une activité. « Quelques voyages d études dans le Bas Congo pour fixer l emplacement des usines » (Maurois). «… … Encyclopédie Universelle
emplacement — EMPLACEMENT. s. masc. Lieu, place considérée comme propre à y faire un bâtiment, un jardin, etc. Il se dit plus ordinairement Des places environnées de rues, de bâtimens. Voilà un bel emplacement pour une maison. L emplacement de son jardin est… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
emplacement — Emplacement. s. m. Lieu, place, consideré comme propre à y faire un bastiment, un jardin &c. Il se dit plus ordinairement des places environnées de ruës, de bastiments. Voilà un bel emplacement pour une maison. l emplacement de son jardin est… … Dictionnaire de l'Académie française
Emplacement — Em*place ment, n. [Cf. F. emplacement.] A putting in, or assigning to, a definite place; localization; as, the emplacement of a structure. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
emplacement — 1802, from Fr. emplacement place, situation, from emplacer (16c.), from en in (see EN (Cf. en ) (1)) + placer to place (see PLACE (Cf. place)). Gunnery sense attested from 1811 … Etymology dictionary
Emplacement — (fr., spr. Augplasmang), 1) das Auf od. Anstellen, die Lage eines Dinges; 2) die zweckmäßige Anlage einer Verschanzung u. dgl.; 3) Aufstellung des Geschützes im Treffen u. bei Belagerungen; daher Emplaciren, auf od. anstellen … Pierer's Universal-Lexikon
Emplacement — (franz., spr. angplaßmāng), s. Geschützeinschnitte … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Emplacement — (frz. angplaßmang), Stellung, Lage; Anstellung; Aufstellung; emplaciren, stellen, anstellen, aufstellen … Herders Conversations-Lexikon
emplacement — ► NOUN ▪ a structure or platform where a gun is placed for firing … English terms dictionary
emplacement — [em plās′mənt, im plās′mənt] n. [Fr < emplacer, to put in position: see EN 1 & PLACE] 1. the act of emplacing; placement 2. the position in which something is placed; specif., the prepared position from which a heavy gun or guns are fired … English World dictionary
EMPLACEMENT — s. m. Lieu, place considérée comme propre à y construire un bâtiment, à y faire un jardin, etc. Il se dit plus ordinairement Des espaces de terrain environnés de rues, de bâtiments. Voilà un bel emplacement pour une maison. Choisir un bon… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)