-
21 начавшееся недавно и продолжающееся
Начавшееся недавно и продолжающееся-- The recent and continuing escalation in the cost of fuel emphasizes the importance of reliability, availability and efficiency in steam power plants.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > начавшееся недавно и продолжающееся
-
22 не хочет этим сказать
Не хочет этим сказать-- The author emphasizes that he does not mean to imply that further research into the sulfidation problem is not worthwhile.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не хочет этим сказать
-
23 особое внимание уделяется
Особое внимание уделяетсяSpecific emphasis is directed at the problems with involute spline connections and their application in aircraft engine driven accessories.The present paper, therefore, emphasizes this extreme hydrological condition. (Поэтому в настоящей статье особое внимание уделяется именно этому...)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > особое внимание уделяется
-
24 тесно связан с
Тесно связан с - is closely linked to, is closely related to, is closely tied to, is closely connected to, is intimately related to, is intimately connected with, is closely associated with, has a strong relation toThe erosion resistance will, therefore, be closely linked to the relative volumetric presence and continuity of each phase.The topographic index is obviously closely related to the plasticity index, but emphasizes peak density rather than peak height.The effects of corrosion/erosion and life prediction methodology are closely related.The flow oscillation magnitude is closely tied to the compressor and throttle characteristics.A national network of activities will be needed closely connected to local and regional industry.The noise is intimately related to the gear dynamics through inaccuracies in the tooth profile.Convective heat transfer is intimately connected with fluid mechanics.He has been closely associated with the material selection, fabrication, welding and heat treating of metals for the pressure vessel industry.Computational modeling of natural language has a strong relation to certain general aspects of the development of computer science.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > тесно связан с
-
25 точно выдерживая
Точно выдерживая-- This emphasizes the need to design all test rig features with careful reference to actual or proposed turbine seal designs.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > точно выдерживая
-
26 ПРОЦЕДУРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
@ заседаниеmeeting (formal) @ открытое заседание public, open meeting @ закрытое заседание closed, private meeting @ пленарное заседание (coll. пленарка) plenary meeting @ встреча на высшем уровне summit meeting @ съезд convention/conference @ конференция conference @ правление board of governors @ совет директоров board of directors @комитет committee @комиссия commission @ подкомитет, подкомиссия subcommittee, subcommission @ специальный комитет ad hoc committee @ редакционный комитет drafting/editorial committee @ круглый стол round table @ рабочая группа working group/party @собраться to meet @заседать to hold a meeting @ собрать заседание to call/convene a meeting @ учредить комитет @создать комитет to establish/found/set up a committee @ назначить представителя to appoint a representative @ поручить комитету to charge/entrust a committee with something @ торжественное открытие formal opening/ceremony/session @ заключительное заседание final/closing meeting @ совместное заседание joint meeting @ постоянный комитет main standing committee @ зарегистрироваться на конгрессе to register at a congress @ принимающая страна host country @ приглашающая страна inviting country @составить программу работы @выработать программу работы to draw up the program of work @крайний срок @срок подачи deadline @ заблаговременно in sufficient time/early enough/in good time @ штаб-квартира headquarters @ официальные языки official languages @ рабочие языки working languages @ условия назначения terms and conditions of appointment @ суточные per diem @ командировочные travel, subsistence allowance @ конституция constitution @ устав charter @ Заключительный акт Final Act @ пакт covenant, pact @ договор treaty @соглашение @договоренность agreement @декларация @заявление declaration @ кодекс code @ правила процедуры rules of procedure @ предварительная повестка дня provisional agenda @ включить в повестку дня to include on the agenda @ быть в повестке дня to appear on the agenda @ пункт повестки дня agenda item @ прочие вопросы @разное other matters/other business/ miscellaneous @ расписание timetable/schedule @ резолюция resolution @ проект (резолюции, доклада) draft (resolution, report) @ решение decision @ доклад report @ совместный(доклад, резолюция) joint@ основной доклад keynote address @ вступительное слово/речь opening address @ заключительное слово closing/concluding remarks @ рабочий документ working paper/document @ тезисы доклада abstract @ обзор survey, review @ выступлениеstatementSyn:сообщение заявление@ сводка abstract, summarySyn:конспект, резюме@ вести протокол to take the minutes @стенографический отчет @полный отчетverbatim record@ машинописное бюро typing pool @ список ораторов list of speakers @ поправка amendment @ добавление addition, addendum @ вставка insertion @ исключение @ изъятие deletion @ разрабатывать produce, prepare, draw up, draft aSyn:подготавливать@ редактировать документ document @ рассматривать ( документ) to consider @ первоначальный текст original text @ договаривающиеся стороны contracting parties @ быть участником конвенции to be a party to a convention @ присоединиться к конвенции to adhere/accede to a convention @ присоединение accession @ с оговорками with reservations @ безоговорочно without reservations, unconditionally @ войти в силу @ вступить в силу to enter into force @ осуществлять конвенцию to apply, implement, put into effect a convention @ выполнять положения конвенции to implement provisions @ нарушать положения (конвенции) to violate provisions (of a convention) @ глава делегации head of delegation @ Полномочный представитель Plenipotentiary representative @ с правом голоса with a right to vote @ наблюдатель observer @ заместитель deputy @ ревизор auditor @ должным образом уполномоченный duly authorized @ присутствовать to attend/be present @ членство membership @ состав (делегации, конференции)composition/membership (of a delegation, conference)@ действовать в качестве to act as... @ полномочияcredentials@ верительные грамоты credentials @ должность post/job/position @ должностные лица officials @ председатель chairman, president @ госпожа председатель Madam Chairman/Chairwoman @ заместитель председателя vice-chairman, vice-president @ докладчик rapporteur @ срок полномочий term of office @ занимать должность to be in office @ казначей treasurer @ сотрудники staff/associates @ зал заседаний conference hall @ трибуна rostrum @ поставить вопрос на голосование to put a question to a vote @ приступить к голосованию to proceed to a vote @ голосовать to vote @ воздержаться to abstain @ голос за affirmative vote, in favor @ голос против negative vote, opposed @ равенство голосов a tie vote @ единодушное голосование unanimous vote @ тайное голосование secret ballot @ поименное голосование roll call vote @ избирательный бюллетень ballot paper @ требуемое большинство required majority @ выступить по мотивам голосования to explain one's vote @ выставить свою кандидатуру to put forward/propose one's candidacy @ предложить кандидатуру to nominate @ отложить (голосование, заседание) to defer, postpone @отсрочить(голосование, заседание) to defer, postpone@ наложить вето to veto @ заседание объявляется открытым the meeting is called to order @ комитет заседает the committee is meeting @ объявить дискуссию открытой to declare the discussion open @возобновить ПРОЦЕДУРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ заседание - to resume meetingПРОЦЕДУРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ прения - to resume debate@ общие прения general debate @ перейти к существу вопроса to come to the substance of the matter @ предоставить слово to call upon/give the floor @ слово предоставляется делегату... to recognize @ просить слова to ask for the floor @ дать слово to give the floor to @ получить слово to get, have the floor @ выступать to take the floor/speak @ Кто еще хотел бы выступить? Are there any other speakers/ Would anyone else like (to take) the floor/ Are there any further contributions? @ оставить за собой право ответить позже to reserve one's right to answer at a later stage @ комитету представлен доклад... the Committee has a report before it/a report has been presented/ submitted to the Committee @произнести речь @выступить to make/deliver a speech @ первым выступит профессор Иванов Professor Ivanov is the/our first speaker/ The first speaker is Professor Ivanov @ высказать замечание to make a remark/comment @ мое правительство поручило мне... My government has instructed me... @ сделать заявление в личном порядке to make a statement in a personal capacity @ выступая в качестве... I speak in my capacity as... @ принимать во внимание to take into consideration @ возражать to object @ возражение objection @ ссылаться на (статью, документ) to invoke/refer to an article, document @ в порядке уточнения on a point of clarification @ принимать @ одобрить (предложение, доклад) to adopt/approve a proposal, report @ внести предложение @ внести резолюцию to make a proposal/submit a motion/to move @ внести поправку to make an amendment @ выступить по порядку ведения заседания to raise a point of order @ высказаться за предложение to speak for a proposal @ высказаться против предложенияto speak against a proposal@ снять предложение to withdraw a proposal @ закрыть заседание to close/adjourn a meeting @ принимаетadopts (e.g. program of action)@ утверждает adopts (e.g. program of action) @ признает, что acknowledges that @ утверждает, что @подчеркивает, чтоaffirms that@ обращается с призывом к appeals to @ назначает appoints Mr. X as @ выражая признательность appreciating @ заверяет народ и правительство assures the people and government @ в своем глубоком сочувствии deep of its sympathy @ сознавая aware of @ учитывая @ принимая во внимание bearing in mind/considering @ считает, что @ полагает, что believes/considers that @ по-прежнему считая, что continuing to believe that @ будучи озабоченным тем, что concerned about @ осуждает condemns @ поздравляет congratulates @ будучи убежден в том, что convinced that @ объявляет, чтоdeclares that@ заявляет, чтоstates that@ провозглашает, что states, proclaims that @ выражает глубокое сожаление deeply deplores/regrets that @ с сожалением отмечает, что regrets/notes with regret @ объявляетdesignates (i.e. June X as World X Day)@провозглашает proclaims (i.e. June X as World X Day) @ констатирует, что determines that @ обращает внимание на draws attention to @ подчеркивает emphasizes/stresses/underlines @ поощряет @ поддерживает encourages, supports @ одобряет endorses (i.e. proposal) @ создает @ учреждает establishes (an organization) @ выражает свое expresses itsудовлетворение - satisfactionпризнательность - appreciation благодарность - gratitude озабоченность - concern сочувствие - sympathy сожаление - regret решимость - determination @ выражает мнение, что expresses the view that @ принимает сведению notes (having noted) @ приняв к сведениюhaving noted@ настаивает на том, чтобы insists that @ настоятельно призывает urgently requests @ руководствуясь inspired by, guided by @ предлагаетproposes@ проситinvites, requests@ призывает calls on @ ожидает с интересом @ надеется looks forward to @ вновь подчеркивает @ вновь заявляет reaffirms @ поручает entrusts/authorize @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ПРОЦЕДУРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
-
27 подчеркивает
emphasizes/stresses/underlinesРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > подчеркивает
-
28 линейная программа
Линейная программа (разработанная профессором Б.Ф. Скиннером) акцентирует необходимость разбиения материала учебного предмета на блоки, поочередно предъявляемые учащемуся, который методически прорабатывает всю программу. — The linear program (developed by Professor B.F. Skinner) emphasizes the need to break down a subject-matter into units which can be presented one by one to a student who proceeds methodically through the whole program.
программа повышения квалификации кадров, комплексная — comprehensive staff-development program
Одна из таких программ (так называемый проект Дельта (Швеция)) состояла из курса обучения по переписке с учебными заданиями для предъявления (которые оценивались механически), радио- и телепрограмм (или программ в виде магнитофонных и видеозаписей) и групповой работы. — One such program (the Swedish so-called Delta project) consisted of a correspondence course with assignments for submission (evaluated mechanically), radio and television (alternatively audio- and video-recorded programs), and group work.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > линейная программа
-
29 цели учения и обучения
Цели учения и обучения в сущности синонимичны. Термин "цель учения" выделяет тот факт, что учение является центральной проблемой и целью обучения. В настоящем справочнике используется термин "цель обучения", так как он получил более широкое распространение. — Learning objectives and training objectives are essentially synonymous. The term 'learning objective' emphasizes that learning is the central issue and purpose of training, but since the term 'training objective' is more common, it will be used in this manual.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > цели учения и обучения
-
30 жизненный цикл услуги
жизненный цикл услуги
Подход в управлении ИТ-услугами, придающий особое значение важности координации и контроля через различные функции, процессы, и системы, необходимые для управления полным жизненным циклом ИТ-услуг. Подход на основе жизненного цикла управления услугами включает в себя стратегию, проектирование, преобразование, эксплуатацию и непрерывное совершенствование ИТ-услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
service lifecycle
An approach to IT service management that emphasizes the importance of coordination and control across the various functions, processes and systems necessary to manage the full lifecycle of IT services. The service lifecycle approach considers the strategy, design, transition, operation and continual improvement of IT services. Also known as service management lifecycle.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > жизненный цикл услуги
- 1
- 2
См. также в других словарях:
emphasizes — emphasize (Amer.) em·pha·size || emfÉ™saɪz v. stress, accentuate the importance of, underscore; make more obviously defined (e.g.: The skirt she is wearing emphasizes her waist ), emphasise … English contemporary dictionary
Sermons of Dean Swift — Jonathan Swift, as Dean of St. Patrick s Cathedral in Dublin, produced many sermons during his tenure from 1713 to 1745. [Mason] Although Swift is better known today for his works such as Gulliver s Travels , A Tale of a Tub , or the Drapier s… … Wikipedia
emphasis — 01. This ESL program puts a lot of [emphasis] on speaking and listening skills. 02. The teacher [emphasized] to the children the importance of being polite to each other. 03. In French, the [emphasis] is always on the last syllable of a word. 04 … Grammatical examples in English
Progressive Christianity — is the name given to a movement within contemporary Christianity characterized by willingness to question tradition, acceptance of human diversity with a strong emphasis on social justice or care for the poor and the oppressed (see Minority… … Wikipedia
Buddhism — Buddhist, n., adj. Buddhistic, Buddhistical, adj. Buddhistically, adv. /booh diz euhm, bood iz /, n. a religion, originated in India by Buddha (Gautama) and later spreading to China, Burma, Japan, Tibet, and parts of southeast Asia, holding that… … Universalium
Zen — For other uses, see Zen (disambiguation). Zen Chinese: Traditional: 禪 Simplified: 禅 Pinyin: Chán … Wikipedia
Reading education — is the process by which individuals are taught to derive meaning from text.Government funded scientific research on reading and reading instruction began in the U.S. in the 1960s. In the 1970s and 1980s, researchers began publishing findings… … Wikipedia
Education in the Netherlands — is characterized by division: education is oriented toward the needs and background of the pupil. Education is divided over schools for different age groups, some of these in turn divided in streams for different educational levels. Schools are… … Wikipedia
California College of the Arts — infobox University name= California College of the Arts motto= endowment= president= Michael S. Roth (Former) established= 1907 type= Private staff= faculty= 480 students= 1,670 undergrad= postgrad= colors= city= Oakland, California and San… … Wikipedia
Cathedral Catholic High School — Infobox School2 name = Cathedral Catholic High School established = 1957 / 2005 type = Private, Catholic, Co educational grades = 9 12 head name = President head = Mr. James Tschann head name2 = Principal head2 = Mr. Michael A. Deely head name3 … Wikipedia
Waldorf education — (also known as Steiner or Steiner Waldorf education) is a pedagogy based upon the educational philosophy of Rudolf Steiner, the founder of anthroposophy. Learning is interdisciplinary, integrates practical, artistic, and intellectual… … Wikipedia