-
1 αγκάλιασμα
embraceΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > αγκάλιασμα
-
2 αμφαγαπάσω
ἀ̱μφαγαπά̱σω, ἀμφαγαπάωaor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀμφαγαπά̱σω, ἀμφαγαπάωaor subj act 1st sg (doric aeolic)ἀμφαγαπά̱σω, ἀμφαγαπάωfut ind act 1st sg (doric aeolic)ἀ̱μφαγαπάσω, ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor subj act 1st sgἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 1st sgἀμφᾱγαπάσω, ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor subj act 1st sgἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 1st sgἀμφαγαπάζωembrace with love: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
3 ἀμφαγαπάσω
ἀ̱μφαγαπά̱σω, ἀμφαγαπάωaor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀμφαγαπά̱σω, ἀμφαγαπάωaor subj act 1st sg (doric aeolic)ἀμφαγαπά̱σω, ἀμφαγαπάωfut ind act 1st sg (doric aeolic)ἀ̱μφαγαπάσω, ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor subj act 1st sgἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 1st sgἀμφᾱγαπάσω, ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor subj act 1st sgἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 1st sgἀμφαγαπάζωembrace with love: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
4 αμφαγάπαζον
ἀ̱μφαγάπαζον, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱μφαγάπαζον, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀμφᾱγάπαζον, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀμφᾱγάπαζον, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
5 ἀμφαγάπαζον
ἀ̱μφαγάπαζον, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱μφαγάπαζον, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀμφᾱγάπαζον, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀμφᾱγάπαζον, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
6 κατασπάζεσθε
κατασπάζομαιembrace: pres imperat mp 2nd plκατασπάζομαιembrace: pres ind mp 2nd plκατᾱσπάζεσθε, κατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)κατασπάζομαιembrace: pres imperat mp 2nd plκατασπάζομαιembrace: pres ind mp 2nd plκατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)κατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
7 προσπτύξατ'
προσπτύξατε, προσπτύσσωembrace: aor imperat act 2nd plπροσπτύξατε, προσπτύσσωembrace: aor imperat act 2nd plπροσπτύξατο, προσπτύσσωembrace: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)προσπτύξατο, προσπτύσσωembrace: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)προσπτύξατε, προσπτύσσωembrace: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)προσπτύξατε, προσπτύσσωembrace: aor ind act 2nd pl (homeric ionic) -
8 προσπτύξηι
προσπτύξῃ, προσπτύσσωembrace: aor subj mid 2nd sgπροσπτύξῃ, προσπτύσσωembrace: aor subj act 3rd sgπροσπτύξῃ, προσπτύσσωembrace: fut ind mid 2nd sgπροσπτύξῃ, προσπτύσσωembrace: aor subj mid 2nd sgπροσπτύξῃ, προσπτύσσωembrace: aor subj act 3rd sgπροσπτύξῃ, προσπτύσσωembrace: fut ind mid 2nd sg -
9 προσπτύσσετε
προσπτύσσωembrace: pres imperat act 2nd plπροσπτύσσωembrace: pres ind act 2nd plπροσπτύσσωembrace: pres imperat act 2nd plπροσπτύσσωembrace: pres ind act 2nd plπροσπτύσσωembrace: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)προσπτύσσωembrace: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
10 κατασπαζόμεθα
κατασπάζομαιembrace: pres ind mp 1st plκατᾱσπαζόμεθα, κατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)κατασπάζομαιembrace: pres ind mp 1st plκατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)κατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
11 κατασπάζου
κατασπάζομαιembrace: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)κατᾱσπάζου, κατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)κατασπάζομαιembrace: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)κατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)κατασπάζομαιembrace: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
12 αμφαγαπά
ἀμφαγαπάωpres subj mp 2nd sgἀμφαγαπάωpres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάωpres subj act 3rd sgἀμφαγαπάωpres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic) -
13 ἀμφαγαπᾷ
ἀμφαγαπάωpres subj mp 2nd sgἀμφαγαπάωpres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάωpres subj act 3rd sgἀμφαγαπάωpres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic) -
14 αμφαγαπώσι
ἀμφαγαπάωpres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀμφαγαπάωpres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀμφαγαπάωpres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀμφαγαπάωpres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
15 ἀμφαγαπῶσι
ἀμφαγαπάωpres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀμφαγαπάωpres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀμφαγαπάωpres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀμφαγαπάωpres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
16 αμφαγαπάζει
ἀμφαγαπάζωembrace with love: pres ind mp 2nd sgἀμφαγαπάζωembrace with love: pres ind act 3rd sgἀμφαγαπάζωembrace with love: pres ind mp 2nd sgἀμφαγαπάζωembrace with love: pres ind act 3rd sg -
17 ἀμφαγαπάζει
ἀμφαγαπάζωembrace with love: pres ind mp 2nd sgἀμφαγαπάζωembrace with love: pres ind act 3rd sgἀμφαγαπάζωembrace with love: pres ind mp 2nd sgἀμφαγαπάζωembrace with love: pres ind act 3rd sg -
18 αμφαγάπαζεν
ἀ̱μφαγάπαζεν, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀμφᾱγάπαζεν, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
19 ἀμφαγάπαζεν
ἀ̱μφαγάπαζεν, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀμφᾱγάπαζεν, ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀμφαγαπάζωembrace with love: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
20 αμφιπεσόντ'
ἀμφιπεσόντα, ἀμφιπίπτωfall upon and embrace: aor part act neut nom /voc /acc plἀμφιπεσόντα, ἀμφιπίπτωfall upon and embrace: aor part act masc acc sgἀμφιπεσόντι, ἀμφιπίπτωfall upon and embrace: aor part act masc /neut dat sgἀμφιπεσόντε, ἀμφιπίπτωfall upon and embrace: aor part act masc /neut nom /voc /acc dual
См. также в других словарях:
EMBRACE — (A European Model for Bioinformatics Research and Community Education) is a project with the objective of drawing together a wide group of experts throughout Europe who are involved in the use of information technology in the biomolecular… … Wikipedia
Embrace — Жанры хардкор панк пост хардкор эмо кор Годы 1985 1986 … Википедия
Embrace — may have one of the following meanings. *A hug *Embrace (UK band), an English band *Embrace (U.S. band), a United States band *Embraze, a Finnish band originally called Embrace * Embrace (novel), a novel by Mark Behr * Embrace (comic), a comic… … Wikipedia
Embrace — Pays d’origine Royaume Uni Genre musical Britpop, Rock indépendant Années d activité … Wikipédia en Français
Embrace (UK) — Saltar a navegación, búsqueda Embrace Información personal Origen Londres, Gran Bretaña Estado En activo Información artística … Wikipedia Español
Embrace — Em*brace , v. t. [imp. & p. p. {Embraced} ([e^]m*br[=a]st ); p. pr. & vb. n. {Embracing} ([e^]m*br[=a] s[i^]ng).] [OE. embracier, F. embrasser; pref. em (L. in) + F. bras arm. See {Brace}, n.] 1. To clasp in the arms with affection; to take in… … The Collaborative International Dictionary of English
Embrace — Saltar a navegación, búsqueda Embrace es una banda londinense de Brit pop Embrace fue una banda de mediados de los años 80 de Washington D.C. liderada por Ian Mackaye y pionera del post hardcore y el emo core. Obtenido de Embrace Categoría:… … Wikipedia Español
Embrace — ist der Name folgender Bands: Embrace (USA), US amerikanische Post Hardcore Band Embrace (Großbritannien), englische Britpop Band Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichnet … Deutsch Wikipedia
embrace — embrace1 [em brās′, imbrās′] vt. embraced, embracing [ME embracen < OFr embracier < VL * imbrachiare < L im , in + brachium, an arm: see BRACE1] 1. to clasp in the arms, usually as an expression of affection or desire; hug 2. to accept… … English World dictionary
Embrace — Em*brace , v. i. To join in an embrace. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
embrace — I (accept) verb adopt, advocate, affiliate, agree to, assume, be in favor of, concur in, consent to, countenance, endorse, espouse, favor, make one s own. ratify, sanction, seize, subscribe to, support, take to oneself, take up, welcome II… … Law dictionary