-
1 embotarse
-
2 embotarse
I1) затупляться, притупляться (об острие, лезвии и т.п.)II1) надевать сапоги ( ботинки); обуваться2) разг. разбогатеть -
3 embotarse
1. прил.1) общ. (затупиться) притупить, (затупиться) притуплять, (î ñî¿å è á. ï.) тупеть, зазубриться, иступиться, тупиться2) перен. неметь, притупить, притуплять3) тех. затупиться2. гл.разг. богатеть, надевать сапоги -
4 embotarse
vt1) ослабе́ть: ( о восприятии) притупи́ться, ( о воле) осла́бнуть, ( о рассудке) затума́ниться2) ( о человеке) отупе́ть; одуре́ть3) разг наде́ть, натяну́ть сапоги́ -
5 embotarse
• become dull• become dulled• get dumb -
6 embotarse
• nandat si (boty)• otupit se (o ostří)• otupět (o smyslech)• zanášet se (o pilníku)• ztupit se (o ostří) -
7 embotarse
-
8 embotarse
prnl разг. обувам си ботуши. -
9 embotarse
I1) затупляться, притупляться (об острие, лезвии и т.п.)2) терять рассудок; не соображатьII1) надевать сапоги (ботинки); обуваться2) разг. разбогатеть -
10 embotarse la mente
• become dulled• get dumb -
11 Embotarse el filo
Turuptaña. -
12 затупляться
embotarse, desafilarse -
13 тупиться
embotarse, desafilarse -
14 embotar
v.1 to dull (sentidos).tenía la mente embotada de tanto estudiar his mind had been dulled by so much studyingEl uso embotó el cuchillo Use dulled the knife.2 to daze, to stupefy.La falta de sueño embotó a Ricardo The lack of sleep dazed Richard.* * *1 (arma etc) to blunt1 (arma etc) to become blunt* * *VT1) [+ objeto] to blunt2) [+ sentidos] to dull, blunt; (=debilitar) to weaken, enervate* * *1.verbo transitivo <mente/sentidos> to dull2.embotarse v pron* * *= blunt, dull.Ex. It is arguable that such exhortation and implied criticism blunts receptivity and that it is ultimately counterproductive.Ex. Too much heat, like too much cold, dulls the mind.* * *1.verbo transitivo <mente/sentidos> to dull2.embotarse v pron* * *= blunt, dull.Ex: It is arguable that such exhortation and implied criticism blunts receptivity and that it is ultimately counterproductive.
Ex: Too much heat, like too much cold, dulls the mind.* * *embotar [A1 ]vt‹mente/sentidos› to dulltener que rellenar tantos papeles te embota it's mind-numbing having to fill in all those formsuno se embota de tanto estudiar your brain seizes up o you can't take in any more o you feel as if your head is going to burst ( colloq)* * *
embotar ( conjugate embotar) verbo transitivo ‹mente/sentidos› to dull
embotar vtr (los sentidos) to dull
(el intelecto) to befuddle
' embotar' also found in these entries:
English:
dull
- blunt
* * *♦ vt[sentidos, mente] to dull; [cabeza] to make muzzy* * *embotar vt1) : to dull, to blunt2) : to weaken, to enervate -
15 притупляться
1) ( затупиться) embotarse, hacerse romo2) перен. embotarse, enervarse -
16 тупеть
несов.1) (о ноже и т.п.) embotarse, desafilarse2) (об уме, памяти и т.п.) embotarse, debilitarse; entorpecerse (непр.), atontarse ( глупеть) -
17 зазубриться
-
18 иступиться
desafilarse, embotarse -
19 неметь
несов.язы́к неме́ет ( у кого-либо) — la lengua le queda paralizadaнеме́ть от восто́рга — enmudecer de asombro2) перен. (цепенеть, коченеть) entorpecerse (непр.), embotarse, entumecerse (непр.)па́льцы неме́ют от хо́лода — se me han entumecido (dormido) los dedos de frío -
20 embotar
embo'tarv1) abstumpfen2) ( quitar el filo) abstumpfenverbo transitivoembotarembotar [embo'tar]num1num (herramienta) stumpf machennum2num (tabaco) in eine (Tabak)dose füllennum1num (herramienta) stumpf werdennum2num (aturdirse) benommen werdennum3num (gracia, desenvoltura) nachlassennum4num (familiar: las botas) die Stiefel anziehen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
embotarse — prnl. coloq. Ponerse botas … Diccionario de la lengua española
embotarse — ► verbo pronominal INDUMENTARIA Y MODA Ponerse o calzarse las botas. * * * embotarse. prnl. coloq. Ponerse botas … Enciclopedia Universal
embotarse — {{#}}{{LM SynE14869}}{{〓}} {{CLAVE E14517}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}embotar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = debilitar • secar • acorchar • ofuscar (el entendimiento) • enervar (form.) … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
secar — (Del lat. siccare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Extraer la humedad de una cosa que está mojada: ■ con este calor la ropa se seca muy deprisa; esta vieja toalla no seca bien. SE CONJUGA COMO sacar ANTÓNIMO humedecer 2 Dejar el aire o el calor … Enciclopedia Universal
Cabeza — (Del lat. vulgar capitia < lat. caput, itis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte superior del cuerpo humano y superior o anterior del de muchos animales, donde residen los principales centros nerviosos y los órganos de los sentidos. 2… … Enciclopedia Universal
acorcharse — acorcharse. prnl. Dicho de una cosa: Ponerse fofa como el corcho, perdiendo la mayor parte de su jugo y sabor, o disminuyéndose su consistencia. Fruta, madera acorchada. || 2. Dicho de la sensibilidad de alguna parte del cuerpo: embotarse (ǁ… … Enciclopedia Universal
Cuchillo — (Del lat. cultellus < culter.) ► sustantivo masculino 1 Utensilio para cortar, formado por una hoja de acero con filo y un mango: ■ para pelar las patatas utilizaba un cuchillo corto. 2 coloquial Pieza, objeto o lugar de forma semejante a la… … Enciclopedia Universal
cortar — (Del lat. curtare, cercenar.) ► verbo transitivo 1 Dividir o separar las partes de una cosa con un instrumento afilado: ■ cortar el pan a rodajas. SINÓNIMO escindir 2 Separar un miembro del resto del cuerpo de una persona con un instrumento… … Enciclopedia Universal
desafilar — ► verbo transitivo/ pronominal Hacer menos cortante el filo de un instrumento afilado o de un arma: ■ el cuchillo se desafiló con el uso. SINÓNIMO embotar * * * desafilar tr. y prnl. Estropear[se] el *filo de un instrumento cortante. ⇒ *Embotarse … Enciclopedia Universal
embotamiento — ► sustantivo masculino Acción y resultado de embotar o embotarse: ■ salió a pasear para quitarse el embotamiento de cabeza. * * * embotamiento m. Acción y efecto de embotar[se]: ‘El embotamiento de los sentidos’. * * * embotamiento. m. Acción y… … Enciclopedia Universal
entrapar — ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Echar y enterrar trapos viejos cerca de las raíces de una cepa para que sirvan de abono. ► verbo pronominal 2 Ensuciarse mucho la tela o el cabello de modo que resulte imposible o muy difícil su limpieza. 3 Perder … Enciclopedia Universal