Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

em+tempos+de

  • 101 old-time

    old-time
    [ould t'aim] adj dos velhos tempos.

    English-Portuguese dictionary > old-time

  • 102 pageant

    ['pæ‹ənt]
    1) (a dramatic performance made up of different, usually historical scenes, often performed during a procession: The children performed a historical pageant.) quadro vivo
    2) (any fine show or display: a pageant of colour.) espectáculo
    * * *
    pag.eant
    [p'ædʒənt] n 1 representação teatral de fundo histórico (nos tempos medievais). 2 cenário dessa representação. 3 pompa, fausto, aparato. 4 cortejo ou desfile suntuoso.

    English-Portuguese dictionary > pageant

  • 103 peaceful

    adjective (quiet; calm; without worry or disturbance: It's very peaceful in the country.) tranquilo
    * * *
    peace.ful
    [p'i:sful] adj 1 quieto, calmo, sereno. 2 pacífico, pacato. 3 de ou relativo a paz ou tempos de paz.

    English-Portuguese dictionary > peaceful

  • 104 petticoat

    ['petikəut]
    (an underskirt: a lace-trimmed petticoat.) saiote
    * * *
    pet.ti.coat
    [p'etikout] n 1 combinação, anágua. 2 saia. 3 camisinha de criança. 4 fig mulher, moça. 5 Electr campânula. 6 Electr isolador de campânula. • adj 1 feminino, feminil. 2 de mulheres. in petticoats de saias. since he was in petticoats desde seus tempos de criança.

    English-Portuguese dictionary > petticoat

  • 105 piping

    1) (the act of playing a musical pipe or pipes.) flautear
    2) ((the act or process of conveying water, gas etc by means of) a length of pipe or number of pipes: lead piping; Piping the oil ashore will not be easy.) canalização
    * * *
    pip.ing
    [p'aipiŋ] n 1 música de flauta ou gaita de foles. 2 ação de tocar um destes instrumentos. 3 pio, pipilo. 4 assobio, silvo. 5 choro. 6 tubulação, encanamento. 7 guarnição: enfeite da fímbria de um vestido. • adj 1 de flauta ou gaita de foles. 2 sereno. 3 agudo. 4 pipilante. the piping times of yore os bons tempos de antigamente.

    English-Portuguese dictionary > piping

  • 106 quondam

    quon.dam
    [kw'ɔndæm] adj Lat antigo, de outros tempos.

    English-Portuguese dictionary > quondam

  • 107 schooltime

    school.time
    [sk'u:ltaim] n 1 hora de aula. 2 tempos de escola.

    English-Portuguese dictionary > schooltime

  • 108 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) sinal
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) letreiro
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) sinal
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) sinal
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) assinar
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) assinar
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) fazer sinal
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up
    * * *
    [sain] n 1 sinal, marca. 2 sinal: movimento, gesto. he made the sign of the cross / ele fez o sinal da cruz. 3 quadro (para anunciar), tabuleta. 4 sinal, indício. they looked upon it as a bad sign / acharam que era um mau sinal. 5 indicação. it is a sign of the times / é um sinal dos tempos. 6 traço. he bears the signs of his nationality / ele tem os traços de sua raça, de sua nacionalidade. 7 Astrol signo. 8 distintivo, emblema. 9 símbolo. 10 agouro, presságio. 11 senha. • vt+vi 1 assinar, subscrever. 2 escrever. 3 contratar. 4 aceitar emprego. 5 fazer sinal ou gesto. he signed to him / ele fez-lhe um sinal. 6 rubricar, assinalar, marcar. sign of exclamation sinal de exclamação. sign of interrogation sinal de interrogação. sign of the zodiac signos do zodíaco. to be signed, sealed and delivered Jur estar assinado, selado e consumado. to sign away ceder (propriedade), deixar. to sign in assinar na entrada (hotel, empresa, prédio, etc.) to sign off a) Radio anunciar o final da transmissão. b) assinar demissão de emprego. to sign on a) Radio anunciar o começo de uma irradiação. b) assinar contrato de emprego, de trabalho. to sign out assinar saída (hotel, prédio, etc.). to sign up Amer contratar, registrar.

    English-Portuguese dictionary > sign

  • 109 since he was in petticoats

    since he was in petticoats
    desde seus tempos de criança.

    English-Portuguese dictionary > since he was in petticoats

  • 110 sometime ago

    some.time a.go
    [s∧mtaim əg'ou] adv tempos atrás.

    English-Portuguese dictionary > sometime ago

  • 111 stirring times

    stirring times
    tempos agitados.

    English-Portuguese dictionary > stirring times

  • 112 stirring

    adjective (exciting or moving: a stirring tale.) excitante
    * * *
    stir.ring
    [st'ə:riŋ] adj 1 ativo, esperto. 2 excitante, agitado. 3 inspirador. stirring times tempos agitados.

    English-Portuguese dictionary > stirring

  • 113 temporal

    tem.po.ral
    [t'empərəl] adj temporal: 1 relativo ao tempo, temporário. 2 profano, mundano. 3 secular, leigo. 4 Anat relativo às têmporas, ou fontes da cabeça. 5 Gram relativo aos tempos.

    English-Portuguese dictionary > temporal

  • 114 the old coaching days

    the old coaching days
    os bons, velhos tempos (da diligência).

    English-Portuguese dictionary > the old coaching days

  • 115 the piping times of yore

    the piping times of yore
    os bons tempos de antigamente.

    English-Portuguese dictionary > the piping times of yore

  • 116 the year dot

    the year dot
    coll muito tempo atrás, no começo dos tempos. to dot about, all over espalhar, derramar em toda parte. to dot and carry on 1 Math escrever as unidades e transportar os décimos. 2 trabalhar metodicamente.
    ————————
    the year dot
    há muito tempo atrás.

    English-Portuguese dictionary > the year dot

  • 117 these times of ours

    these times of ours
    estes nossos tempos.

    English-Portuguese dictionary > these times of ours

  • 118 time out of memory/mind

    time out of memory/mind
    desde tempos remotos.

    English-Portuguese dictionary > time out of memory/mind

  • 119 to yield to the times

    to yield to the times
    conformar-se com os tempos.

    English-Portuguese dictionary > to yield to the times

  • 120 weak

    [wi:k]
    1) (lacking in physical strength: Her illness has made her very weak.) fraco
    2) (not strong in character: I'm very weak when it comes to giving up cigarettes.) fraco
    3) ((of a liquid) diluted; not strong: weak tea.) fraco
    4) ((of an explanation etc) not convincing.) fraco
    5) ((of a joke) not particularly funny.) sem graça
    - weaken
    - weakling
    - weakness
    - have a weakness for
    * * *
    [wi:k] adj 1 fraco: a) débil. b) frágil, quebradiço. c) aguado, ralo, diluído. d) sem lógica (argumento). e) Gram que forma os tempos passados de forma regular, pelo acréscimo de -ed, -d ou -t (verbos, na lígua inglesa). 2 inapto. 3 vulnerável. 4 ineficiente, deficiente, ineficaz, inadequado. 5 facilmente influenciável. 6 simplório, bobo, tolo. 7 sem força legal (documento). 8 irresoluto, vacilante. 9 Com fraco (dinheiro, moeda). his weak part/ paint/ side/ spot seu lado ou ponto fraco. weak and weary cansado, fatigado, esgotado, exausto.

    English-Portuguese dictionary > weak

См. также в других словарях:

  • Tempos Modernos — País originario Brasil Canal Rede Globo Horario de transmisión 19h15 lunes a sábado (Brasil) Transmisión 11 de enero de …   Wikipedia Español

  • tempos — ● tempo, tempos ou tempi nom masculin (italien tempo, temps) Vitesse d exécution d une œuvre. Notation des différents mouvements dans lesquels un morceau est écrit ou exécuté. Littéraire. Rythme de déroulement d une action quelconque : L action… …   Encyclopédie Universelle

  • tempos — /tempas/ In the civil and old English law, time in general. A time limited; a season; e.g., tempos pessonis, mast time in the forest …   Black's law dictionary

  • tempos enim modus tollendi obligationes et actiones, quia tempos corrit contra desides et sui juris contemptores — /tempas iynam mowdas tolenday oblageyshiyowniyz et aekshiyowniyz, kwaya tempas kahrat kontra desadiyz et s(y)uway juras kontemtoriyz/ For time is a means of destroying obligations and actions, because time runs against the slothful and contemners …   Black's law dictionary

  • tempos — tem·po || tempəʊ n. rhythm, beat …   English contemporary dictionary

  • Tempos dificeis —    Voir Este tempo …   Dictionnaire mondial des Films

  • tempos continuum — /tempas kantinyuwam/ In the civil law, a continuous or absolute period of time. A term which begins to run from a certain event, even though he for whom it runs has no knowledge of the event, and in which, when it has once begun to run, all the… …   Black's law dictionary

  • tempos semestre — /tempas samestriy/ In old English law, the period of six months or half a year, consisting of one hundred and eighty two days …   Black's law dictionary

  • tempos utile — /tempas yuwtaliy/ In the civil law, a profitable or advantageous period of time. A term which begins to run from a certain event, only when he for whom it runs has obtained a knowledge of the event, and in which, when it has once begun to run,… …   Black's law dictionary

  • tempos utile — (Civil law.) A time of advantage, a time which only begins to run against him who is affected by it after his knowledge thereof. See Mackeldey s Roman Law § 195 …   Ballentine's law dictionary

  • tempos — plural of tempo …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»