-
61 con chica brasa se enciende una casa
сущ.посл. от искры загорается домИспанско-русский универсальный словарь > con chica brasa se enciende una casa
-
62 carne a la brasa
• braised meat -
63 con chica brasa se enciende una casa
• z malé jiskérky velký požár býváDiccionario español-checo > con chica brasa se enciende una casa
-
64 las chispas se desprenden de una brasa
• jiskry srší z řeřavého uhlíDiccionario español-checo > las chispas se desprenden de una brasa
-
65 no hay que dejar el sarape en casa aunque esté el sol como brasa
• opatrnosti nikdy nezbýváDiccionario español-checo > no hay que dejar el sarape en casa aunque esté el sol como brasa
-
66 sacar la brasa con mano ajena
• nechat druhého tahat kaštany z ohně -
67 Asar cubriendo con la brasa o envolviendo
Muqintaña, phurkantaña, ñup'untaña, sirqintaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Asar cubriendo con la brasa o envolviendo
-
68 Ascua o brasa
Nina sansa. + Encenderla soplando: phust'at'aña. -
69 Calentarse a la brasa
Sansa phichasiña. -
70 Carbón encendido brasa
Sansa -
71 Estiércol así hecho brasa [cf Estiércol menudo ovejuno, &c]
Thaxa phuru.Vocabulario Spanish-Aymara > Estiércol así hecho brasa [cf Estiércol menudo ovejuno, &c]
-
72 Llevar brasa en un tiesto
K'araña. -
73 Lumbre o brasa
Nina sansa. + Hacerla soplando: nina phusatataña. + sacarla con pedernal: chukutatäña, chukuswaña. + Sacada con dos palillos secos: nina phalaña. + El instrumento con que se saca, si es con piedra: nina phankaña. Si es de palo: phala vel phalaña, phal -
74 Rescoldo, brasa
Nina sansa. + Asar algo en él: ñup'untaña, sirqintaña, phurkantaña, nina sansaru, sururumaru apantaña vel chillantaña, allintaña. -
75 a la brasa
English-Russian dictionary restaurant vocabulary > a la brasa
-
76 peldētājs brasā
брассист -
77 arm
brasa; brasa; pober; pober -
78 been
brasa; brasa; pia; weso, wesu -
79 omarmen
brasa; brasaDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > omarmen
-
80 omhelzen
brasa; brasaDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > omhelzen
См. также в других словарях:
Brasa — Saltar a navegación, búsqueda Brasas calentando un horno La brasa es el resultado de los momentos finales de combustión de la madera. Esto es, cuando un fuego ha desaparecido y se ha apagado la llama quedando sólo la incandescencia. El calor que… … Wikipedia Español
brasa — s. f. 1. Carvão ou lenha incandescente, mas sem chama. 2. Estado de incandescência. 3. [Figurado] Estado de afogueamento ou rubor vivo. 4. [Gíria] Mulher interessante, formosa. • brasas s. f. pl. 5. Carvão e cinza que ficam no forno depois de… … Dicionário da Língua Portuguesa
brasa — sustantivo femenino 1. Trozo incandescente y rojo de madera, carbón u otro combustible sólido: Echa otro leño al fuego para que las brasas duren. Frases y locuciones 1. a la brasa Modo de asar los alimentos directamente sobre las brasas y con más … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
brasa — brasá vb., ind. prez. 1 sg. braséz, 3 sg. şi pl. braseáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic BRASÁ vb. I. v. braţa … Dicționar Român
brąsa — brąsà sf. (4) Švnč derlius, branda, pakulingumas: Šiemet gera brąsà Užp. Šiais metais geri rugiai užaugo, bet kažkodėl brąsõs neduoda Užp. Šiemet rugiai ant brąsõs buvo geresniai negu perniai Jž … Dictionary of the Lithuanian Language
brasa — (Etim. disc.). f. Leña o carbón encendidos, rojos, por total incandescencia. estar como en brasas, o en brasas. frs. coloqs. Estar inquieto, sobresaltado. estar alguien hecho unas brasas. fr. Estar muy encendido de rostro. pasar como sobre brasas … Diccionario de la lengua española
brasa? — *brasa? germ.?, Substantiv: nhd. Glut, Scheiterhaufe, Scheiterhaufen; ne. heat (Neutrum), pyre; Rekontruktionsbasis: got.; Etymologie: vergleiche idg. *bʰres , Verb, bersten, brechen, krac … Germanisches Wörterbuch
brasa — {{#}}{{LM B05943}}{{〓}} {{SynB06079}} {{[}}brasa{{]}} ‹bra·sa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Pedazo de una materia sólida y combustible, especialmente leña o carbón, cuando arde y se pone rojo e incandescente. {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ►… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
brasa — ► sustantivo femenino 1 Leña, carbón u otro material sólido combustible en estado incandescente: ■ comeremos carne a la brasa. SINÓNIMO ascua FRASEOLOGÍA estar hecho unas brasas coloquial Tener el rostro colorado: ■ sintió tal vergüenza que… … Enciclopedia Universal
brasa(s) — s. pesado, inoportuno, reiterativo. ❙ «¡Tres meses aguantando a este brasa!» Cómic Jarabe, n.° 4, 1996. ❙ «Brasas. El tío pesado que no te deja ni a sol ni a sombra, o tu madre cuando te da la vara para que salgas del baño...» Ragazza, julio,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
brasa — (f) (Intermedio) pedazo de un combustible encendido Ejemplos: Me encanta el pescado a la brasa. La lluvia apagó las brasas. Sinónimos: ascua, rescoldo … Español Extremo Basic and Intermediate